которого я глазею, приходится ей отцом. Эвианна Мари Хэйли, возьми себя в руки!

— Нет, она пришла минуту назад. Бриа пошла наверх, чтобы переодеться. Она отказалась от

одежды, которую я выбрала, — говорю я, пожимая плечами.

Ник посмеивается.

— Четыре года, и уже выбирает свой гардероб.

Я нервно смеюсь.

Почему я нервничаю?

Может это потому, что его джинсы свободно болтаются на талии, а фланелевая рубашка

немного расстегнута, и я могу видеть небольшой участок волос на груди.

Что со мной не так?

— Куда вы хотите сегодня пойти? — спрашивает Ник, разбивая три яйца в медную

сковороду.

— Ч-что? — я слишком занята, наблюдая за его кулинарными навыками. Он добавляет

немного соли, розмарина и перца в сковороду, затем сливки и кучу тертого сыра и сворачивает

омлет пополам, оставляя шипеть в сливочном масле.

Ням.

— У меня сегодня выходной. Помните? Я думал, мы могли бы сводить Бриа в зоопарк или

океанариум.

— Верно, — говорю я быстро. — Да, это звучит отлично.

Я немного сбита с толку от того, что Ник просит меня поехать с ними. Кажется, это то, что

он мог бы сделать и без меня.

Ник продолжает:

— Я подумал, что для Бриа будет приятно узнать вас получше.

Я одобрительно киваю, и губы Ника изгибаются в полуулыбке.

— Конечно! — пищу я.

Теперь мне придется провести весь день с моим горячим работодателем.

— Папочка! — кричит Бриа, забегая на кухню.

— Привет, принцесса, — говорит Ник, успокаивающе поднимая ее на руки.

— Что мы сегодня будем делать? — спрашивает она, сидя у него на руках.

— Ну, Эвианна и я думаем сводить тебя в зоопарк или океанариум.

— Ой, — говорит она, опуская голову.

Дерьмо. Она не хочет, чтобы я шла с ними. Как только я собираюсь предложить, что

останусь здесь, Бриа продолжает:

— Я думала, сто мы пойдем к больсому колесу, — тихо говорит она, озорно следя за Ником.

— Большое колесо? — кричит он, подделывая возмущение и удивление, ухмыляясь. — Тебе

когда-нибудь надоест большое колесо?

— Нет. Никогда, — хихикает она.

Смотрю на них и понимаю, что я неосознанно улыбаюсь.

— Для вас двоих это будет веселый день, — говорю я, освобождая себя от поездки.

Бриа слезает с рук отца и подбегает ко мне.

— Нет! Эви, ты должна пойти! Пожалуйста. Пожалуйста-плепожалуйста.

Я приседаю на корточки и смотрю в ее светло-карие глаза — глаза Ника — почти янтарного

цвета. Должно быть, светлые волосы у нее от Изабелл.

— Ну, наверное, я пойду, тем более, ты так хорошо просила, — говорю я серьезно.

Бриа подпрыгивает, бежит в мои объятия и крепко обнимает.

Я поднимаю взгляд и замечаю, как Ник на меня смотрит... напряженно. Это не гнев. Нет, с

чего бы ему сердиться? Скорее всего, замешательство — это первое что мне приходит в голову. Его

лоб наморщился, видимо, ему нравится так делать, и, скрестив руки, он прислоняется к плите. Его

глаза прищурены, губы сжаты.

Встретившись со мной взглядом, он подскакивает, и этот странный взгляд растворяется.

— Нам уже пора, — говорит он. Поворачивается к сковороде и выкладывает омлет на

тарелку. — Вот, — говорит он, протягивая ее мне.

Я беру тарелку с удивлением.

— Для меня? — спрашиваю я.

— Да. Я заметил, что вы не завтракаете. Вы всегда должны начинать свой день со здорового

завтрака, Эвианна.

Я стараюсь не улыбаться, когда он берет Бриа на руки, и они вместе идут наверх.

— Будьте готовы в десять, — кричит он с лестницы.

Сажусь за барную стойку и начинаю есть омлет, и, черт возьми, это самая вкусная вещь, которую я когда-либо ела.

Я решаю, что буду каждое утро есть плотный завтрак, пока Ник Уайлдер будет его готовить.


***


Я накидываю ветровку и быстро оцениваю свой наряд в зеркале. Не сказала бы, что это

модно — я женщина, которая носит футболку и джинсы, но хочет выглядеть презентабельно.

Рассматриваю себя в зеркало. Выгляжу небрежно, забавно... как няня, — напоминаю я себе. Я

освобождаю волосы из «конского хвоста» и расчесываю их. Пробегаю пальцами через густые

пряди. Мне нравится, как они выглядят, длинные и вьются на концах, у меня просто никогда не

хватает терпения приручить их.

Я хватаю сумочку и иду в гостиную, где встречаю Ника, который читает для Бриа. Я резко

останавливаюсь, наблюдая за ними из-за дивана. Это Доктор Сьюз ( прим.: американский детский

писатель и мультипликатор). Узнаю по рифме стихов. Во время чтения голос Ника то

поднимается, то опускается на несколько октав. Бриа, увидев меня краем глаза, вскакивает и бежит

ко мне.

— Пойдем! — требует она, хватая меня за руку и увлекая к входной двери.

Я смотрю на Ника, пытаясь высмотреть тот заинтересованный и запутанный взгляд, который

был у него некоторое время назад, но он просто смотрит на меня непонимающе, так что я иду за

Бриа к входной двери. Ник захватывает три зонтика из шкафа, а затем мы выбегаем и смеемся, пытаясь добраться до автомобиля под дождем. Я следую за ними, потому что не знаю, на какой

машине ездит Ник. Они оба бегут к гибридному «Порше Кайену», возле которого я должна была

вчера утром припарковаться. Я улыбаюсь, когда понимаю, что Ник ездит на гибриде. Мне лучше

быть осторожной, поскольку до сих пор он выглядит мило, и это может быть опасно.

Я слышу, как щелкают дверные замки, открываю пассажирскую дверь, сажусь и закрываю

ее. Бриа хихикает, пока Ник застегивает пряжку на ее автомобильном кресле и вскоре возвращается

на сиденье водителя. Мы все намокли. Ник начинает смеяться, оглядываясь назад на Бриа.

— Хорошо, что большое колесо открыто в любую погоду, — говорит он, улыбаясь мне.

— Ладно, ребята, вы должны сказать мне... что такое большое колесо?

Ник заводит машину и, давая задний ход, кладет руку на мое сиденье. Я стараюсь не

замечать, насколько близко его рука к моим волосам.

— Колесо обозрения в Сиэтле, — говорит он, глядя на меня. — Слышали о нем?

— Ох, вы про колесо обозрения? На пирсе?

— Да, — говорит Ник. Я отвожу взгляд. — Вы выглядите разочарованной, — говорит он, и я

смотрю вперед на дорогу.

Дэн пригласил меня туда на нашу семилетнюю годовщину несколько месяцев назад.

Ник должно быть в состоянии прочитать это на моем лице, потому что поворачивается ко

мне на светофоре.

— Время для того, чтобы создать немного хороших воспоминаний, а? — играет он бровями.

Я не могу удержаться от смеха. — Мы купим хот-доги, сладкую вату, и добро пожаловать к нам в

семью. Что скажешь, Бриа? — говорит Ник, не отводя от меня взгляда.

— Да! — кричит она, подпрыгивая в своем кресле.

Я улыбаюсь и одними губами произношу: «спасибо». Ник просто кивает и отворачивается, поскольку загорается зеленый свет.

Всю дорогу лобовое стекло заливают крупные капли дождя. Я ненавижу ездить в такой

дождь, поэтому рада, что за рулем Ник. Он кажется уверенным, но и немного напряженным, сосредоточив свое внимание на дороге. Интересно, кто был за рулем автомобиля, который убил

Изабеллу и Маттиаса. Мне ненавистно мое любопытство, но что-то подсказывает мне, что это был

Ник. Он бросает взгляд на каждую вторую проезжающую машину, а в зеркало заднего вида смотрит

каждые десять секунд... он водитель, который всегда начеку. Он из тех, кто активно пытается

избежать аварии.

Еще одного несчастного случая.


Глава 11


Ник


Я слышу, как Бриа расстегивает свой ремень безопасности. Она что-то бормочет о плюшевой

игрушке, и я смотрю на нее в зеркало заднего вида, так как она наклоняется в своем детском кресле.

— Бриа, ремень должен быть всегда пристегнут, — рявкаю я, что вероятно выходит

чересчур.

Я с силой сжимаю руль, вливаясь в поток машин на шоссе. Идет дождь, и я не хочу