— Ответ на этот вопрос нам не известен, и мы узнаем его только после того, как я с ней сегодня поговорю.

— Сегодня? — испуганно воскликнула Кей.

Алекс погладил ее по голове.

— Да, сегодня. Ее стерегут трое.

— Она знает, что ты здесь?

— Нет. Она ничего не знает. Так как она умеет ловко прятаться от людей, твои братья решили, что лучше ее не предупреждать. Они просто наняли парней, которые везде следуют за ней, наблюдают, но на глаза ей не показываются. Твои братья хотят, чтобы я нагрянул к ней неожиданно. — Судя по тону, Алекс и сам об этом подумывал.

Кей что-то вспомнила и просияла.

— Доктор умер. Ты хочешь сказать, что доктор умер от сердечного приступа?

— Да, — кивнул Алекс. — Мне нравится считать, что он понял, как сильно виноват передо мной, и его до смерти замучили угрызения совести. Нат утверждает, что вряд ли Лилит ожидала, что меня обвинят в убийстве. Он думает, она планировала что доктор объявит ее смерть самоубийством.

Кей ужаснулась:

— А это было бы лучше? Ты бы всю жизнь мучился. Женщина предпочла убить себя, чем провести с тобой ночь.

Алекс приподнял ее голову и поцеловал. Этим поцелуем он показал ей, как велика его благодарность за понимание.

Кей снова закинула на него ногу — и он снова спихнул ее.

— Значит, — вздыхая, проговорила она, — ты сегодня с ней увидишься и спросишь, зачем она сыграла с тобой эту отвратительную, ужасную, подлую шутку, из-за которой тебя едва не повесили.

Алекс хмыкнул:

— Я рад, что ты на моей стороне. Да, именно так я и собираюсь поступить.

— Если ее план заключался в том, чтобы инсценировать свое самоубийство, пожалуйста, не забудь спросить ее, почему она не стала спасать тебя, когда услышала или прочитала о том, что тебя в ближайшие дни повесят за убийство.

— Этот вопрос у меня первый в списке.

— А дальше? Ты… — Кей колебалась. — После того как все уладится, ты можешь вернуться с нами в Виргинию.

— Нет, — мягко проговорил Алекс, — не могу. Мне нужно очистить от грязи свое имя.

— Это просто. Достаточно найти того, кто подтвердит, что она жива, найти адвоката, который представит все документы судье в Чарлстоне, и ты свободен. Моя семья поможет тебе. У моего отца очень много знакомых, так что с тебя быстро снимут обвинение и отменят приговор. Ты… — Так как Алекс молчал, Кей поняла, что за его решением стоит еще что-то важное. — Ладно, рассказывай все, даже то, что скрываешь. — Ее тон был невеселым, она боялась того, что ей предстояло услышать.

— Да, я могу добиться, чтобы с меня сняли обвинение, но мне надо очистить свое имя от грязи.

— Ты уже не первый раз повторяешь это, но что ты под этим подразумеваешь?

— Надеюсь, ты никогда не узнаешь, каково это — вдруг узнать, что у тебя нет друзей, хотя вчера их была целая толпа. За день до свадьбы я готов был поклясться, что у меня есть настоящие друзья. Джордж рассказывал тебе, что мы с ним часто выпивали вместе? Я… — Он на мгновение замолчал. — Признаться честно, я думал что творил добрые дела. Ты не представляешь, сколько долгов по выигранным пари я простил. Если у человека не было денег на то, чтобы проигрывать, если ему нужно было содержать жену и детей, я часто говорил, что будто бы не успел записать его ставку, и возвращал ему деньги. Сколько раз меня хлопали по спине и говорили, что я отличный парень! Вот такую жизнь я вел. Что до женщин, я получал от них множество предложений, но не принял ни одного. Я не хотел, чтобы за мной с оружием гонялись мужья или рассерженные братья, обвиняя меня в том, что я испортил жизнь невинной девочке.

Кей поцеловала его в грудь.

— Я хотел добиться дружбы и уважения, — продолжал Алекс. — Но после того как Лилит нашли мертвой в моей кровати, ни один человек — ни один! — не вступился за меня.

— Кроме дяди Ти-Си.

— Да, кроме него.

Кей все поняла, и ей захотелось плакать.

— Ты собираешься вернуться в Чарлстон с… с ней и показать всем, что она жива. Листка бумаги и решения судьи для тебя недостаточно.

Он сжал ей плечо.

— Ты правильно меня поняла.

— Нет, просто я хорошо тебя знаю и поэтому догадалась. — Она подперла голову согнутой в локте рукой и посмотрела на Алекса. — Я не хочу, чтобы ты ехал.

— Я должен.

— Нет, не должен, и я прошу тебя не ездить. Или хотя бы не надо ехать туда одному. Пусть с тобой поедет Адам.

— Со мной поедет Нат.

— Нат? — Кей прищурилась. — А почему это он с тобой так много разговаривал? Нат нелегко сходится с людьми.

— Разве ты забыла, что здесь идет речь не просто об убийстве?

Кей обратила внимание на то, что Алекс не ответил на ее вопрос о Нате и перевел разговор на другую тему. И она поняла, что он имел в виду. Она опять откинулась на подушку.

— О браке. Если она жива, значит, ты все еще женат.

— Именно. Мы с Натом думаем, что, если судья узнает, как меня подставила Лилит, он тут же объявит наш брак недействительным.

— Аннулирует его.

— Да, примет судебное решение, в котором говорится, что брак никогда не заключался.

Кей повернулась к нему.

— Я еду с тобой.

— Нет, не едешь. Ты возвращаешься в Эдилин с Адамом и Тэлли. Все уже решено.

— А кто решил?

— Не смотри на меня так. Мы с Натом обдумывали ситуацию всю ночь и решили, что так будет лучше. Ты едешь в Виргинию и там ждешь меня.

— Жду? — Ее голос зазвенел от гнева. — Предполагается, что я влезу в корсет, надену красивое платье, сяду в экипаж и поеду к моей маме в Виргинию?

— Именно так ты и сделаешь, — твердо заявил Алекс. — И я не собираюсь спорить с тобой. Ты не можешь ехать со мной в Чарлстон.

— «Наши взгляды встретились, и все: мое сердце принадлежало ей», — процитировала Кей.

— Что?

— Ты сам это сказал. Я спросила, любил ли ты ее, и ты сказал: «Всей душой». Потом ты сказал, что полюбил ее с первого взгляда, что ваши взгляды встретились, и твое сердце стало принадлежать ей.

Алекс хмыкнул.

— Я точно никогда в жизни не говорил подобную чушь. Мужчины вообще не рассказывают о таких вещах. Это слишком… слишком витиевато. Хотя, если у меня в волосах было жасми… — Он потянулся к ней, собираясь поцеловать.

Кей уперлась рукой ему в грудь и оттолкнула.

— Если ты, Александр Макдауэлл, думаешь таким образом отвлечь меня, значит, у тебя не все в порядке с толовой. Если ты не ответишь на мои вопросы, я закричу, и мой брат сразу явится сюда.

Алекс со вздохом отстранился от нее и посмотрел в потолок.

— Я не намереваюсь снова влюбиться в нее, если именно это тебя волнует. Я хочу, чтобы восторжествовала справедливость. Я снова должен стать полноценным членом общества. Меня всегда будет преследовать вонь тюремной камеры, но я хочу сделать максимум возможного. Я говорил тебе, что меня забрасывали камнями, когда вели в суд?

— Не меньше пятидесяти раз. Меня же интересует твой глупейший план вернуться в Чарлстон и жить с женщиной, которую ты безумно любишь.

— Я не буду жить с ней, и я больше не люблю ее. — Он повернулся и посмотрел на Кей. — Я люблю другую.

Кей устремила на него сердитый взгляд.

— Даже не думай говорить то, что собираешься. Ты женатый мужчина.

Алекс сел.

— Именно об этом я и толкую! Именно это я и пытаюсь объяснить тебе! Я должен очиститься от обвинения в убийстве и избавиться от брачных уз, связывающих меня с ней. Ты помешалась, девочка, если не слышишь таких простых вещей!

— Я тебя слышу. А кроме меня, еще половина обитателей гостиницы.

Алекс рухнул на подушку и раздраженно замотал головой.

— Если бы мужчины заранее знали, что значит быть женатым, они бы никогда не женились. — Он устремил на нее умоляющий взгляд в надежде, что она поймет его. — Ты не можешь поехать со мной, потому что я не хочу, чтобы было опорочено твое имя. Если я появлюсь в Чарлстоне под руку с тобой и Лилит, люди скажут, что она подстроила свою смерть из-за тебя. Найдут какое-нибудь доказательство тому, что они не были глупцами и идиотами, когда осудили меня. Когда выясняется, что к смерти был приговорен невиновный, люди тут же начинают искать себе оправдания. И если они увидят рядом со мной другую женщину, они тут же обвинят ее — то есть тебя.