– Привет! – кричу я в гостиную. Энди выглядывает из-за угла с раскрасневшимися щеками, и я точно могу сказать, что она нервничает и чем-то взволнована. Я что-то пропустила?

– Джун! Привет. Боже мой, мы договаривались встретиться?

– На самом деле это скорее неожиданный визит. У тебя все в порядке?

Я подхожу к ней, по пути бросаю коробку с игрой на диван и отчетливо слышу новые голоса. Это Купер и…

– Привет! – Из его комнаты выходит улыбающаяся девушка, сам Купер – за ней следом.

Они похожи как две капли воды. Ну, только она без бороды и с менее маскулинными чертами лица. Каштановые волосы, прямые и блестящие. Длинные, как когда-то мои. Узкий, немного вытянутый нос, такой же выступающий подбородок, как у Купера, слегка загорелая кожа и… ух ты. Один глаз карий, а второй – голубой с коричневыми крапинками. Я никогда не видела ничего подобного. Она немного ниже меня ростом, но не настолько маленькая, как Энди. У нее миниатюрная, но довольно спортивная фигура.

– Ах, ты, должно быть, Джун? Одержимость нашего Мэйсона. Благодаря тебе он теперь играет в «Уно». Я Зоуи.

– Уно? – раздраженно повторяю я, наблюдая, как Зоуи по очереди переводит взгляд с Энди на Купера.

Купер, лицо которого ничего не выдает, кажется каким-то неестественно спокойным, а в глазах Энди отражается мое замешательство.

– Мэйсон иногда по вечерам играет в карты…

– Ясно, – недоверчиво отвечаю я, потому что губы Зоуи при этом подозрительно подергиваются.

– Это не имеет значения, – отмахивается она и открыто улыбается мне. – Рада познакомиться с тобой.

– Я тоже. И да, я Джун. Однако я бы не называла все это одержимостью, скорее глупой навязчивой идеей.

Зоуи смеется.

– Я понимаю, почему ты ему нравишься. Мэйс никогда не ищет легких путей.

– Можно подумать, с ним очень легко! – возмущаюсь я, однако теперь рассмеяться приходится уже мне.

– В любом случае, я определенно много слышала о тебе.

– Надеюсь, только хорошее.

– Прежде всего, интересное, – говорит она с ухмылкой.

– Это я как-нибудь переживу, – я засовываю несколько выбившихся прядей за ухо. – Ладно, ну что ж… Думаю, я оставлю вас. Мне просто захотелось заскочить в гости, я не знала, что ты здесь, и не хочу никому мешать.

– Сегодня очень спонтанный день, – признается Энди, косвенно извиняясь за то, что не предупредила меня, хотя она вообще-то и не обязана.

– Так и есть. Я выдернула их из постели рано утром, потому что решила приехать сейчас, а не через две недели, как мы условились. Для меня это был просто идеальный вариант, и, к счастью, они согласились. Я приехала всего полчаса назад. Дом наших родителей находится примерно в четырех часах езды на поезде – в зависимости от маршрута, – в Портленде. И, к сожалению, мне нужно вернуться обратно сегодня вечером.

У нее такой же загадочный вид, как у Купера, и я могу понять, о чем говорила Энди и почему она боялась встретиться с Зоуи – потому что в этот момент я тоже, не особо успев поговорить с ней, задаюсь вопросом, как это было для нее. Как ужасно. Как шокирующе. И, учитывая это, мне интересно, как она может стоять здесь вот так, не сломленная, смеяться и шутить. Как они все на это способны.

Я восхищаюсь ею. И Купером тоже. Особенно когда я вспоминаю о том, что было, когда мы только познакомились, как сильно он страдал и боролся с этим.

– Мы хотели выбраться в центр города на поздний завтрак. Поедешь с нами?

Я поднимаю руки в протестующем жесте.

– Нет, правда. Я не хочу вас беспокоить.

– С каких это пор тебя это волнует? – ухмыляется Купер, и Энди тут же ударяет его по плечу.

– Мэйс сегодня задерживается со своей лодкой. А Дилана нет дома, так что у нас не получится познакомиться. Поэтому я была бы очень рада, если бы ты поехала вместе с нами.

– Ты хочешь проверить меня. Это из-за Мэйсона.

Ее улыбка становится шире, она смотрит на Купера.

– Она проницательна. Мэйсон, небось, уже весь извелся, верно?

Купер согласно кивает и при этом морщится. Все в нем словно кричит: «В этом можешь не сомневаться!»

Зоуи хлопает в ладоши.

– Ну, тогда пришло время подкрепиться панкейками!

Дважды меня звать не придется.


В кафе почти никого нет. Возможно, потому что пошел дождь и люди ушли с улицы домой, несмотря на умеренную летнюю температуру и приятный свежий воздух. По воскресеньям всегда немного тише. Жизнь замедляется.

Мы сидим прямо за большим столом у окна, Энди рядом со мной, напротив Купера, а он – рядом с Зоуи, которая, в свою очередь, села напротив меня. Официантка принесла нашу еду, на столе полно блинов, яиц с беконом, рогаликов, различных джемов, французских тостов и напитков. Купер заказал гигантский буррито на завтрак, от которого он собирается сейчас откусить первый кусок.

А я тем временем собираюсь утопить свою груду панкейков в сиропе.

– Тебе следовало быть здесь во вторник, – говорит Энди Зоуи между жеванием. – Джун организовывала вечеринку для университетской практики, и она была просто фантастической.

– Было бы здорово.

– Это была костюмированная вечеринка.

– В самом деле? Мой брат и Мэйс нарядились, а я все пропустила!

– Ничего ты не пропустила, – бормочет Купер, жуя.

– Твой брат был в ударе. Он надел кожаные штаны. – Я игриво шевелю бровями, и Энди краснеет.

– Кожаные штаны! – недоверчиво повторяет Зоуи. – Пожалуйста, скажите, что у вас есть фотографии.

– Нет. – Купер, похоже, действительно убежден, что это так, но, к сожалению, он ошибается. Незаметно для него я подмигиваю его сестре, которая сразу же все понимает и прикрывает рот рукой, чтобы не рассмеяться. Я покажу ей снимки позже. Я сохранила несколько из них на мобильном, чтобы задокументировать событие.

– А что Мэйс? – спрашивает она. – Крестный отец? Джеймс Бонд?

– Ха! Я тоже думала о Бонде. Но он убеждал меня, что это полный абсурд, – бормочу я.

– Мэверик, – отвечает Энди, и Зоуи громко смеется.

– Мэйс летчик-истребитель? – фыркает она, и мы все присоединяемся, кроме Купера. – Я действительно хотела бы это увидеть. Возможно, в следующий раз. Вечеринка проходила в его клубе, верно? Энди сказала, что ты тоже сейчас там работаешь?

– Да, стажировка уже окончена, но я остаюсь там. Работа оказалась лучше, чем я думала. Веселее, – с этими словами я поднимаю вилку и угрожающе целюсь ею в Зоуи. – Только не говори никому.

– Я не собираюсь рассказывать Мэйсу, что тебе нравится работать в его клубе, – обещает она. – Я помню, как начинала Энди и как мой брат впервые упомянул о ней. Они тогда были вместе всего несколько дней, – она отводит взгляд в сторону. Купер едва не подавился, а Энди хихикает.

– Все было так плохо? – спрашиваю я.

– Бедняга был потрясен.

– Он все еще под впечатлением, – добавляет Энди, при этом удивленно расширяя глаза, будто сама не могла поверить в то, что только что сказала это вслух.

– Оставить вас наедине? – Улыбка расползается по его лицу.

– Нет, все в порядке, мы сменим тему. – Зоуи потягивает свой грейпфрутовый сок. – Я… Мама спрашивала о тебе позавчера за ужином.

Становится тихо, как если бы Зоуи сбросила на нас бомбу. Мы перестаем есть и даже шевелиться. Я боюсь, что даже перестану дышать.

Мне не все известно о Купе и его семье, но я знаю достаточно. Энди многое мне рассказывала. Так что я в курсе, что там сложная история с его мамой и папой.

– Что ты им сказала? – Эти слова безэмоционально покидают его рот, но Энди тут же протягивает руку через стол и кладет ладонь ему на предплечье.

– Что все идет хорошо и что ты счастлив. Что приближается твой выпуск из университета и… Я упомянула Энди. Прости, мне жаль.

– Не нужно. Ты здесь последняя, кто должен за что-либо извиняться, – отрезает он, и я не знаю, как вести себя. Я опускаю глаза, Зоуи – тоже.

– Как и ты сам, – шепчет Энди Куперу, и мы все знаем, что она подразумевает.

– Мама только кивнула. А папа… – Я слышу тихий вздох Зоуи. – Я думала, что, может, теперь они наконец…

– Наконец что? Простят меня?

– Это не твоя вина. Так же, как и не моя, – говорит Зоуи более жестко, чем я от нее ожидала. – Никто не имеет права обвинять тебя в этом. Даже наши родители. Я не согласна с тем, как они относятся к тебе и как они игнорируют тебя последние три года, но у меня понемногу заканчиваются варианты и идеи. Я понятия не имею, что еще можно с этим сделать.