– Донья Елена больше мне не доверяет, – закончила она свой рассказ, – вот поэтому, я и не хочу у них оставаться. Помогите найти мне работу.

Падре Адриан не знал, на что решиться: с одной стороны, он не сомневался – Марианна говорила правду, но, с другой стороны, если это так, почему ей не поверила донья Елена? Что-то тут было непонятное. Вот почему падре Адриан сказал девушке:

– Завтра же я поговорю с доньей Еленой. Я хочу послушать, что думают обо всем донья Елена и Альберто.

Выходя от священника, Марианна нос к носу столкнулась с Пато. Вот так встреча! Юноша, соскучившись, забросал ее вопросами, что да как? Марианна слово за слово рассказала приятелю о последних событиях в доме. Пато внимательно слушал, и лицо его заметно грустнело: он отчетливо понял: Марианна влюблена в молодого хозяина!

Донья Елена начала беспокоиться. Скоро полдень, а сын еще не выходил из комнаты. Может быть, с ним что-нибудь случилось? Попросив Марию принести Луису Альберто стакан апельсинового сока, – донья Елена считала, что апельсиновый сок улучшает аппетит, – она поднялась к сыну. Повернув к матери помятое заспанное лицо, он сказал:

– Ты разве не видишь? Я сплю.

– Сынок, но ведь уже поздно, – мягко напомнила донья Елена.

– Знаешь, во сколько я вчера вернулся? – вызывающе спросил он.

– Нет, могу только представить, – сказала вздохнув донья Елена. – И наверное, нетрезвый, – тихо добавила она.

– А что же еще вы прикажете мне делать? – усмехаясь, спросил Луис Альберто. – Когда я ухожу веселиться с друзьями, вы сердитесь. Если я остаюсь дома в начинаю заниматься делом, которое мне по душе, вам почему-то это тоже не нравится. Чего же вы хотите, мама?

– Ты имеешь в виду эту историю с Марианной? – спросила донья Елена.

Луис Альберто неторопливо спустил ноги с кровати, потер глаза.

– Конечно, ее, – коротко ответил он.

– Ну, Луис Альберто, мы с отцом довольны, что ты пишешь. Пожалуйста, пищи, если тебе в радость. Но почему бы тебе не написать про Эстерситу?

– Аи, мама…

– Она же просится в роман: интеллигентная, образованная, красивая – вот материал для твоей книги.

– Эстер – пустышка и ничего более. Она мне совершенно неинтересна.

– А Марианна интересна? – удивилась донья Елена.

– Марианна во всем отличается от Эстер, мама. – Она редкая девушка и, поэтому представляет большой интерес для создания литературного образа. Но вы напугали ее, и теперь она меня избегает.

Донье Елене было больно слышать несправедливые упреки сына. Стараясь говорить как можно убедительнее, она сказала:

– Я не пугала ее, сынок. Это она меня пугает, за ее невинностью, чувствуя сердцем, кроется что-то нехорошее.

– Ай-яй, соблазнить меня хочет, – насмешливо заметил Луис Альберто. – Хватит, мама, не говори ерунды. Разве этой восемнадцатилетней девушке такое под силу? Да ты вспомни, сколько мне лет… Думаю, у Марианны даже и мысли такой не было. Слушай, – вдруг оживился он, – уж не Эстер ли подкинула тебе эту идею?

– Эстерсита тут ни при чем, – быстро сказала донья Елена.

Разговор с сыном как всегда, взволновал донью Елену. Как всегда захотелось с кем-нибудь поделиться, облегчить душу. Но, как назло, сегодня Эстер почему-то задерживалась. А может, она и вовсе не придет?.. Донья Елена набрала номер телефона своей племянницы.

– Я хочу поговорить с тобой, Эстер, – сказала она. – Я ужасно расстроена.

– И все это, конечно, связано с Марианной? – вкрадчиво спросила Эстер.

– Да, и с Луисом Альберто. Вчера вечером он поздно вернулся и, к сожалению, не очень трезвый.

– Прости, но разве для тебя это новость, тетя? – голос Эстер стал еще более вкрадчивым.

– Нет, но перед этим он два дня не пил, и я подумала… Лучше приходи сюда, поговорим подробней.

Эстер помолчала, потом, как бы раздумывая, произнесла:

– Хорошо, тетя, но я приду только ради тебя, и, надеюсь, Луис Альберто все-таки попросит у меня прощения за вчерашнее.

Эстер положила трубку, немного подумала и вслух сказала:

– Значит, Луис Альберто снова взялся за старое… Это просто замечательно…

– Почему, Эстерсита? – спросила ее Рамона.

– А ты не вмешивайся, занимайся лучше своим колдовством. Вдруг да поможет. А у меня свой план…

И Эстер, довольно улыбаясь, начала собираться. Донья Елена взволнованно пересказала Эстер все события, происшедшие в доме.

– И после всего этого вы оставили ее в доме? – возмутилась Эстер. – Чего вы дожидаетесь? Конечно, мой кузен за нее горой. Он не позволит, чтобы у него отобрали игрушку. Но у девушки-то должна быть гордость…

– Да, – согласилась донья Елена, – Марианна для него кукла, которой он просто играет. Кроме того, он говорит, что задумал написать книгу об этой девушке.

– Какую книгу? – протянула Эстер. – До каких же пор вы будете терпеть все причуды Луиса Альберто, тетя? Книга – всего лишь предлог, чтоб ничего не делать.

– Нет, нет, – возразила донья Елена, – моему мальчику всегда нравилось писать, может быть, в этом его настоящее призвание.

– Луис Альберто всю жизнь был бездельником, таким он и останется.

– Эстер… – укоризненно произнесла донья Елена. Эстер поняла, что зашла в своих обвинениях слишком далеко.

– Простите, тетя, я просто очень расстроена. Как быть? Вы же знаете, как я люблю Луиса Альберто, поэтому меня так и раздражает эта девушка.

– Послушай, дорогая, я хочу попросить тебя: потерпи еще немного, – старалась успокоить ее донья Елена. – Я думаю, когда Марианна уедет учиться, Луис Альберто постепенно привыкнет к тому, что ее нет, и со временем забудет о ней.

– И еще, тетя, – добавила Эстер, – ей надо познакомиться с каким-нибудь парнем.

– А пока будь особенно терпелива, внимательна к Луису Альберто и постарайся не ссориться с Марианной, – наставляла ее донья Елена.

Идея понравилась Эстер. И она сделала первый шаг к осуществлению своего плана:

– А ты не хочешь пригласить меня пожить у вас несколько дней? Нам ведь нужно почаще встречаться с Луисом Альберто, побольше быть рядом. К тому же у меня и комната своя есть.

– Да, но…

– Что?

– Нет, нет, я не против, – поторопилась успокоить ее донья Елена, – только вот комната твоя сейчас занята. Ты не против, если поживешь в комнате для гостей.

– Ты сказала, занята? – удивилась Эстер.

– Понимаешь, твой дядя настоял, чтобы там жила Марианна.

Эстер не поверила своим ушам.

– Марианна? – переспросила она. – Это неслыханно, тетя. Неужели я для вас ничего не значу?

Теперь, когда Марианна отказалась с ним заниматься, день казался Луису Альберто бесконечным. Вспомнив о приглашении падре Адриана, он решил его навестить. Однако, подходя к дому, он увидел Марианну, стоявшую с каким-то парнем. Луис Альберто постоял на другой стороне улицы, и, дождавшись, пока они распрощаются, подошел к девушке:

– С кем это ты разговаривала? – спросил он, неожиданно вырастая перед ней.

Марианна растерялась и, может быть, поэтому сказала просто и бесхитростно:

– С другом.

– Но у тебя, кажется, не было друзей. Марианна уже пришла в себя.

– А какое вам дело? – спросила она, обходя Луиса Альберто и направляясь к дому.

– Подожди, Марианна, я не хотел тебя обидеть, а ты опять рассердилась. Прости, это я во всем виноват.

– Хорошо. Прощаю. Что еще?

– Тогда можем продолжить занятия?

– Нет.

– Почему?

– Потому что. – Девушка ускорила шаг.

– Но как же так? – недоумевающе говорил Луис Альберто, шагая рядом с девушкой. – Эти занятия нравились и тебе, и мне, и родители ничего не имеют против, я все им объяснил…

– Да что вы ко мне пристали, оставьте меня покое, – сказала девушка, не поднимая головы.

– Неужели не понятно, что ты мне нравишься?

– То же самое вы говорили и своей дорогой кузине?

– Ты меня к ней ревнуешь? – удивился Луис Альберто.

– Вот еще! Ревную! Что мне, делать нечего?

– Черт возьми, ну и дела! – расхохотался Луис Альберто. У него на душе вдруг стало очень легко, и он решил, что сегодня может обойтись без утешений мудрого падре Адриана.

Глава 28

За обилием дел в процветающей фирме, дон Альберто не забывал Марианну. Он по-прежнему внимательно наблюдал за ней, радуясь ее радостям, переживая ее невзгоды. Все меньше и меньше нравился ему интерес к девушке легкомысленного сына. Дон Альберто поделился своими сомнениями с женой.