– Ты заслуживаешь этого, дочка. Поверь.
Возвратившись в комнату доньи Елены, Эстер недовольно передернула плечами, поглядела на себя в зеркало, не сумев скрыть дурного расположения духа.
– Ну что, познакомились? – осведомилась тетушка.
– Да, познакомились.
– Ну, и как она тебе?
– Надо быть настороже, тетя.
– Что ты хочешь этим сказать?
– А то, что нельзя допустить, чтобы она прижилась в вашем доме. – Эстер присела рядом.
– Вы разговаривали? Что она сказала тебе?
– Это неважно, тетя, одно я поняла, что эта девчонка строит из себя святую невинность, а на самом деле она просто лицемерка. Такие особенно опасны, уж поверьте мне.
– Не пугай меня, Эстерсита.
– А хуже всего, тетя, что дядя Альберто верит ей, она обаяла его и, если вы не вмешаетесь, все может плохо кончиться.
– Не понимаю, что ты имеешь в виду? Любишь ты загадками говорить, Эстер.
– Поймите, дядя Альберто мечтает о спокойной жизни, счастливой старости, а Луис Альберто обманул его надежды. В ваши годы тетя, давно пора иметь внуков, любой дом без них пуст. Дядя Альберто ищет тепла… Ну, а что может дать ему эта глупая деревенская кукла, кроме забот? А дядя, я заметила, уже у нее на поводу. Вы должны понять, эта девушка очень опасна!
– Боже, как же быть? – от волнения донья Елена стала ходить по комнате.
– Нужно помешать ей каким-то образом воздействовать на дядю. Понимаете? Ну, например, когда он уходит из дома, заставьте ее почувствовать свою власть.
– Да, но как, Эстерсита, научи?
– Надо дать ей понять какое место она занимает в доме. Она ведь служанка и только! Давайте ей поручения потруднее и она сама убежит от вас, уверяю!
– Мой муж и слышать не хочет, чтобы она занималась домашним хозяйством. Он требует, чтобы к ней относились как к члену семьи.
– Какая ерунда, тетя! Подумаешь, мало ли что требует дядюшка. Найдите причину, но обязательно добейтесь, чтоб девчонка убралась отсюда до того, как приедет Луис Альберто.
– Да, тебе легко говорить. А я просто в отчаянье. – На глазах доньи Елены блеснули слезы.
– Если она только почувствует, какое влияние оказывает на нашего доброго дядю, то воспользуется этим немедленно. И правильно сделает: идиоткой надо быть, чтобы упустить такой шанс!
– Скажи, Эстер, за что мне Господь посылает такое наказание?
– Ой, тетя, какая вы наивная! Господь тут вовсе ни при чем. Но на меня вы можете рассчитывать. С сегодняшнего дня я объявляю войну протеже моего дяди.
– По-моему странно, что ее взяли в дом на правах члена семьи, – не переставала удивляться сдержанная Мария, допивая чай после обеда.
– Да, это неспроста. Дон Альберто неравнодушен к девчонке, не такой уж он святой. – Кухарка Пачита считала, что она смотрит в корень.
– Прикуси-ка свой язычок. У нашего сеньора душа ангела. Он просто жалеет девчонку.
– А я этой девчонке подчиняться не стану, Мария. Вот увидишь. Пусть только слово скажет, я ее сразу на место поставлю.
– Оставь ее в покое, Пачита, такие дома, как наш, встречаются не часто, поверь, а такие добрые хозяева – тем более.
Как правило все люди, служившие семье Сальватьерра, жили у них подолгу, уважали сеньоров за справедливость и доброту, любое событие в доме принималось каждым близко к сердцу; подолгу обсуждалось и непредвиденное появление девушки из деревни. Как правило, эти дискуссии случались на кухне, куда стекались все новости и впечатления дня.
– Почему-то ко мне, Мария, дон Альберто не бывает никогда таким снисходительным. И что противно, появилось какое-то ничтожество и все расшаркиваются перед ней как перед королевой.
– Знаешь, Пачита, ты очень симпатичная девушка. Но в Марианне есть что-то совсем другое. Изюминка, что ли? Если ее подучить… Как-то я видела, как она играла с собакой. Мне показалось она – прелесть. – Напрасно донья Елена считает, что Марианна будет раздражать Луиса Альберто.
– Ладно, не будем с тобой загадывать и совать нос а чужие дела. – Вдоволь наговорившись, заключила разговор Пачита.
Глава 7
Марианна слонялась бесцельно по дому, не зная какое занятие себе подыскать. Прежде, на ранчо, такого никогда не была всегда находилось дело, которое требовало, пусть неумелых, но ее рук. Здесь же, за что ни возьмись, сеньор или Мария, вроде, бывают недовольны. Но что может быть скучнее, чем сидеть без дела в чужом доме? В одной из комнат она наткнулась на Марию, застелившую постель свежим бельем.
– Можно я помогу? – умоляюще попросила Марианна.
– Нет. Спасибо.
– Какая прекрасная комната. А кто здесь спит? – полюбопытствовала девушка.
– Это комната Луиса Альберто. Осторожно, ничего тут не трогай! Если сеньора увидит тебя здесь, она рассердится.
– Я хочу что-нибудь делать, мне скучно, Мария! Ведь я служанка, а все сижу сложа руки.
– Дон Альберто сказал, что ты не служанка.
– Тогда кто я, зачем я здесь? Сеньора со мной не разговаривает, дон Альберто уходит на целый день.
– Не знаю, Марианна. Шла бы ты отсюда, а то у меня могут быть неприятности из-за тебя.
– Ну, давай помогу, никто ничего не узнает, Мария! – девушка поднесла ей стопку чистого белья. – Это все для молодого сеньора. А сам-то он где, почему не едет?
– Не знаю, Марианна, но по мне, лучше бы он оставался там, куда уехал.
– Ты не хочешь, чтобы он возвращался, Мария?
– Нет, нет, я не это имела в виду! Но, видишь ли, молодой хозяин причиняет слишком много беспокойства своим родителям.
– Неужели? Вот бы не подумала, у него такой добрый отец и всего так много в доме, даже не верится…
– Жизнь сложна, девочка. Счастье не в богатстве, поверь.
– Господи, сколько у него одежды, Мария! Как тут все красиво – не унималась Марианна.
– Это Сейчас. А потом сюда невозможно будет войти, поверь. Все пропитается запахом сигарет, спиртного.
– Спиртного?
– Угу. Да, вспомнила… Сегодня ты, Марианна, не была в ванной, тебе нужно вымыть голову.
– У меня нет мавританской травы.
– Чего? – удивилась Мария.
– Мавританской травы, чтобы натереть голову.
– Вымой волосы хорошим шампунем, чтобы они приятно пахли.
– А ты дашь мне этого мыла? – Марианна ткнула пальцем в красиво упакованный кусок.
– Ну, что ты, это мыло Луиса Альберто, я дам тебе другое, но оно тоже приятное, хорошо пахнет.
Пока Мария с девушкой рассматривали этикетку на мыле, застав их врасплох, вошла донья Елена. Обе смешались, особенно горничная: ведь знала, знала она, что хозяйка будет недовольна…
– Сеньора, простите что мы здесь.
– Сеньора, это я во всем виновата, я напросилась помогать Марии!.. Какая красивая комната у вашего сына.
Словно не замечая улыбки, добрых слов девушки, не глядя на нее, сеньора бросила:
– Постарайся, чтобы тебя не было здесь, когда он вернется.
– Почему? Что я такого сделала? – обиженно спросила та.
– Помолчи и уходи. – Мария делала знаки за спиной сеньоры, чтобы Марианна как можно скорее покинула комнату.
– А когда ты мне дашь мыло? – не унималась она.
– Ну разве можно к ней нормально относиться? Как ты считаешь, Мария? – донья Елена говорила едва шевеля губами.
– Что поделаешь, сеньора, она очень наивна.
– Альберто дал ей полную свободу, вот она и вмешивается во все дела. Имей в виду, Мария, ты мне ответишь, если она еще раз войдет в эту комнату. Я тебя предупреждала, чтобы близко не подходила! Ты поняла?
Донья Елена спустилась вниз и почти тотчас же Мария, следовавшая за нею, пошла открывать дверь: пришел падре Адриан. Он видел в каком состоянии была донья Елена. Вместо обычных сердечных приветствий, с ее губ сорвалось:
– Простите, падре. С приходом этой девушки в моей жизни все перевернулось. Я понимаю, она ни в чем не виновата, это дьявол вселился в дона Альберто и все перевернул. Падре, пожалуйста, поговорите с ним, дайте совет.
– Что, донья Елена, девушка плохо себя ведет?
– Мне даже не в чем ее обвинить. И все же я чувствую, что начинаю ее ненавидеть.
– Говорите все, как есть, донья Елена. Что она позволяет себе?
– Альберто привел ее в дом, падре, и потребовал от всех нас относиться к ней как к члену семьи. Даже прислуга не знает, как обращаться с ней. О себе, представьте, и сказать мне нечего, падре.
– Просто поверить не могу. Но ведь это плохо и для самой Марианны…