Всю ночь я вертелась и ворочалась в своей кровати, и была полностью готова к началу нового дня уже в пять утра. Отсоединив iPhone от зарядки, я разблокировала его и увидела, что мои вчерашние сообщения Чейзу были прочитаны, но остались без ответа.

Мои эмоции закачались, словно маятник старинных часов.

Если Чейз вернул к жизни свой iPhone и прочел сообщения, то почему не позвонил или не написал, что с ним все в порядке?

А что если он не был в порядке? А вдруг он нуждался в ком-то? А может он нуждался именно во мне?

Первые лучи солнца едва осветили небо, когда я второй раз за последние двенадцать часов подошла к дому Чейза. На этот раз в окнах горел свет, а письма, торчащие вчера из отверстия почтового ящика, исчезли.

Снедаемая тревогой я нажала на звонок и спустилась на две ступеньки. Через пару минут дверь открылась, и я затаила дыхание, ожидая первых слов Чейза. Но он, молча, вышел на крыльцо, закрыл за собой дверь и, поддерживая расстояние между нами, уставился куда-то вдаль невидящим взглядом.

— Чейз? — Я поднялась было на одну ступеньку, но тут же остановилась, почувствовав запах алкоголя, который, казалось, сочился из каждой его поры.

Именно тогда я обратила внимание, что он был одет в те же рубашку и брюки, в которых я последний раз видела его в офисе. Сейчас они были несвежими и сильно помятыми, галстук отсутствовал, но это точно была та же самая одежда.

Чейз так и не произнес ни слова и не смотрел на меня.

— Чейз, что случилось? Ты в порядке?

Казалось, в его молчании крылась какая-то сильная боль. Словно кто-то умер, а он не мог принять этого, сказать об этом вслух.

«Кто-то умер? Нет! Только не это!»

— С Анной и малышом все хорошо?

Чейз закрыл глаза и ответил:

— Да.

Ободренная тем, что он, наконец, заговорил, я выпалила следующий вопрос:

— Где ты был?

— Мне нужно было побыть одному.

— Это имеет отношение к женщине, которая была у тебя в кабинете вчера? — продолжала допытываться я.

— С тобой это не связано.

— Тогда с кем связано?! — воскликнула я, но затем мой запал угас, и я добавила почти шепотом: — Я не понимаю…

Чейз впервые посмотрел на меня, и когда наши взгляды встретились, я едва сдержалась, чтобы не ахнуть вслух. В его глазах отражались страдание, печаль, гнев, грусть, и я не только видела их, но и буквально чувствовала. В моей груди что-то болезненно сжалось, а в горле возник ком, который я не смогла проглотить.

Несмотря на то, что Чейз всем своим видом показывал, что не стоит к нему приближаться, я все же потянулась к нему, желая утешить, но он тут же отступил назад, словно моя рука была охвачена огнем.

— Чейз? — растерянно пробормотала я.

Он покачал головой.

— Прости.

— За что ты извиняешься? — Я нахмурилась, не понимая. — Что происходит?

— Ты была права. Так как мы работаем вместе, между нами не должно быть никаких отношений, за исключением деловых.

Я дернулась, словно от удара.

— Что?!

Чейз снова посмотрел на меня невидящим взглядом, и мне почему-то показалось, будто мыслями он находится сейчас где-то далеко.

«Почему он выглядит таким потерянным?»

— Надеюсь, ты останешься в компании, — безжизненным голосом продолжал Чейз, — Джош считает тебя ценным сотрудником.

— Это такая шутка? Я не понимаю!

В этот момент маска с нейтральным выражением слетела с его лица, снова обнажая немыслимую боль. Но сейчас я не была этим расстроена, так как чувствовала себя использованной и незначительной. А еще мне было стыдно. Я ненавидела то, что Чейз заставил меня испытать эти эмоции. Это ему, а не мне, должно быть стыдно за то, как он себя вел.

Чейз, как последний трус, опустил голову, чтобы не смотреть на меня, и произнес:

— Прости.

— Ты все время извиняешься, а я понять не могу за что?

— Я не тот мужчина, что тебе нужен.

Я шагнула на ступеньку вперед, заставляя Чейза наконец действительно взглянуть на меня.

— А знаешь, ты прав. У «того» мужчины хватило бы смелости сказать мне правду. Не знаю, что, черт возьми, у тебя случилось, но, в любом случае, я не заслуживаю такого отношения!

Я увидела, как вспыхнули глаза Чейза, и на секунду мне почудилось, что передо мной стоит мой прежний Босс Мэн. Мне даже показалось, что он хотел ринуться ко мне, но этого не произошло. Вместо этого Чейз отступил назад, словно нуждаясь в расстоянии, чтобы удержаться от прикосновения.

Я начала спускаться по ступенькам вниз, желая поскорее убраться отсюда, сохранив хоть капельку собственного достоинства, но потом остановилась и повернулась назад.

— Знаешь, что самое фиговое во всем этом? С тобой я впервые, с тех пор как была ребенком, почувствовала себя в безопасности.

Глава 30

Чейз

Два дня назад

— К вам детектив Ба́льсамо, — с озабоченным выражением лица сообщила моя секретарь, войдя в кабинет.

«Этот день становится все лучше и лучше с каждой минутой!»

Я и так уже опаздывал на деловую встречу, запланированную на одиннадцать часов, потому что Джош Ланге нарушил мой график, явившись, чтобы сообщить свои мысли по поводу моих отношений с Риз.

— Можешь позвонить в «R&D» и договориться о переносе встречи? — вздохнув, попросил я секретаря.

— Перенести на более позднее время?

— Нет, на другой день. Точнее скажу позже.

— О’кей, — она кивнула. — Пригласить детектива?

— Дай мне пять минут и зови.

Опустив жалюзи, я разблокировал iPhone и увидел сообщение от Риз о том, что она не сможет пообедать со мной.

«Черт! Может ли этот день стать еще дерьмовее, чем уже есть?»

Нора Ба́льсамо, детектив ведущий дело Пейтон, была немного старше меня, всего на год или два. Она была привлекательной блондинкой, которая всегда стягивала свои длинные волосы в конский хвост. Помню, как впервые увидев ее семь лет назад, такую молодую с этим хвостом на макушке, я прямо при ней обратился к ее начальству с требованием выделить для ведения дела более опытного детектива.

Я не дал ей ни единого шанса проявить себя, сразу определив непригодной.

Те первые дни после гибели Пейтон были не самым лучшим временем моей жизни. Оглядываясь назад, могу сказать, что я хотел, чтобы каждый, кто хоть как-то был причастен, поплатился за ее смерть. Особенно полицейские. Я обвинял их в равнодушии к Эдди и был уверен, что вмешайся они раньше, то, что случилось, не произошло бы.

Теперь моя жизнь пришла в относительное равновесие, и хотя мне все еще было сложно говорить о Пейтон, я стал лучше понимать, что именно прошлое сделало меня тем человеком, каким я стал. Не сомневаюсь, что мой психотерапевт раскатывает как минимум на «Range Rover», благодаря тем часам в его кабинете, которые я потратил на то, чтобы осознать и принять случившееся.

Когда детектив Ба́льсамо вошла в кабинет, я встал и обошел стол, приветствуя ее:

— Приятно видеть вас, детектив.

— Правда? — улыбнулась она. — Готова поспорить, что последние пару недель вы меня избегали.

Я и забыл, что с ней подобная фигня не прокатывает.

— Может и так, — усмехнулся я. — Не примите за оскорбление, но, хоть вы и хороший человек, я совру, сказав, что с нетерпением жду наших встреч.

Она кивнула, и я жестом пригласил ее расположиться на небольшом диване у окна.

— Принести вам что-нибудь? Воды?

— Нет, спасибо, — ответила она, присаживаясь на диван. — Как поживаете?

— Хорошо. Действительно хорошо.

Я устроился напротив на стуле и увидел, как Ба́льсамо бросила взгляд поверх моего плеча за окно, где было практически невозможно не заметить гигантский баннер с изображением Пейтон, все еще украшавший фасад соседнего здания. Внимание детектива вернулось ко мне, но она ничего не спросила, по крайней мере, вслух.

Эта женщина всегда обладала тайной способностью выуживать из меня больше, чем я хотел предложить.

— Мы как раз разрабатываем новую рекламную кампанию, — сказал я, и она кивнула, продолжая задумчиво смотреть на меня.

Можете считать меня параноиком, но в присутствии копов я всегда ощущал, словно меня рассматривают под увеличительным стеклом.