Несколько мгновений он внимательно смотрел на нее.

— Ты изменилась.

Неужели он что-нибудь заметил? Мадди увидела, что Колтон смотрит ей прямо в глаза.

— Да, я постриглась.

— Дело не в этом. Ты внутри изменилась.

— Каким образом?

— Не знаю. Просто ты выглядишь гораздо увереннее.

Мадди не думала об этом раньше, но, скорее всего, он прав.

Стала она другой или нет, но он смотрел на нее иначе. Это был не тот взгляд, каким окидывают неудачницу. И даже не тот, которым смотрят на своего партнера. Нет, это был взгляд, который посылают красивой женщине. И при этом хотят сказать: «Мне нравится то, что я вижу».

— Я не думала об этом, — призналась Мадди.

— Что бы это ни было, ты выглядишь очень привлекательной.

Она отвела взгляд.

— Спасибо.

— Кажется, ты говорила о том, что в твоей семье будет какой-то праздник?

Она кивнула, сосредоточенно разглядывая свою тарелку.

— У меня будет семейный праздник.

— Я пока не обещаю, но, если твое приглашение остается в силе, занесу в свой ежедневник это событие.

Она посмотрела на него, чтобы убедиться, что он говорит это серьезно.

Он выглядел искренним. И даже очень.

— Хм, — сказала она. — Мы вернемся к этому разговору позже.

Что она делает? Почему она колеблется? Колтон, этот бог, сам предложил ей поехать вместе на семейный праздник!

Мадди видела, что он действительно хотел ехать. Наконец-то сбылась ее заветная мечта. А она сказала, что хочет подождать. Проснись, девочка! О чем тебе еще думать?

Дэн.

Теплота его прикосновения, огонь в глазах, жар поцелуя — обо всем этом вспомнила сейчас Мадди.

Дэн замечательный. Он, конечно, не мог похвастаться красотой Колтона, но он умел многое делать из того, о чем Колтон даже не подозревал. Дэн был отличным другом, прекрасным кавалером и чудесно целовался. Единственный его недостаток был в том, что он не понимал каких-то вещей, иначе он бы никогда не назвал ее красивой.

Мадди не могла сказать, что она чувствует. Ей было немного страшно. Она боялась, что влюбилась, и потому тщательно скрывала свою любовь. Всю свою жизнь она твердо знала, что из себя представляет. Видимо, пришло время перемен.

Ей надо было поговорить с Дэном.

Теперь Мадди поняла, чего хочет. Она еще улыбалась Колтону, говорила с ним, но к тому времени, когда они сели в машину, она уже забыла, о чем между ними шла речь.

Когда Мадди приехала домой, она тут же набрала номер Дэна.

— Алло.

— Привет, Дэн.

— Мадди? Что случилось? Я думал, что ты сегодня занята.

Она почувствовала, что он улыбается. Он был рад ее звонку.

Так и есть. Мы освободились чуть раньше одиннадцати.

— Быстро. Ты голодна?

— Нет, мы с Колтоном ходили ужинать.

— Понятно, — пробормотал он. — Пара динамиков не разлучаются ни на шаг.

— Да. Ты не поверишь, но Колтон сам предложил мне поехать со мной на семейный праздник. После необычно долгой паузы Дэн произнес:

— Он предложил? Это замечательно. Я так и знал, что в результате у вас обязательно что-нибудь получится.

Она не ожидала такого ответа.

— Мне казалось, ты хочешь поехать со мной на праздник.

— Я? Нет. Я был готов поехать на крайний случай, но теперь, выходит, ты без меня обойдешься/ Мне можно быть свободным. Значит, на выходные отправлюсь в путешествие.

Мадди села на стул.

— Я не знала, что ты планируешь путешествие.

— Эта идея пришла мне в голову только что. Во-обще-то она исходит от тебя.

— Не помню того, чтобы я просила тебя куда-нибудь уезжать.

— Но ведь это ты говорила мне о том, что нельзя терять свой талант и что я должен устроить выставку.

— Да, но я думала, ты можешь выставить те фотографии, которые у тебя уже есть.

— Вообще-то я еще не уверен, что нужно делать выставку. Думаю, путешествие поможет мне во всем разобраться. Может, ты и права. Хватит тех снимков, которые у меня уже есть, если надумаю делать выставку.

Мадди растерялась. Все куда-то уплывало, как будто вода утекала между пальцев.

— Как долго тебя не будет?

— Трудно сказать. Не знаю, сколько мне потребуется времени.

Такого разговора она не ожидала. Мадди хотела поговорить о том, как много значат они друг для друга. Сказать, что она его любит.

— Я буду чувствовать себя не так, как раньше, если ты уедешь.

— Не думай об этом.

Между ними было все сказано.

— Позвони мне, когда вернешься.

— Да, конечно.


ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Мадди встретила мать на парковке у церкви.

— Это ты? Я с трудом тебя узнала.

— Да, это я. — Она ждала реакции матери на ее внешность. — Ты не видела меня с тех пор, как я съездила в Нью-Йорк. Я поменяла все, что можно: стрижку, одежду, прическу.

— Чудесно выглядишь! — Мать рассматривала Мадди. Очень элегантно. Ты никогда так не выглядела. — Вдруг она нахмурилась. — Мадди, что это ты надумала? Каблуки с таким ростом?

Мадди услышала голос Дэна, как будто он стоял у нее за спиной:

«Настало время задуматься о том, кто ты такая».

— Да, каблуки, не слабо, верно?

После посещения церкви Мадди с мамой присоединились к своему семейству, чтобы идти обедать домой. В домашних делах Дженифер была настоящей волшебницей. Она могла за несколько минут соорудить обед для шести человек. После того как все поели и дети легли спать, а ее шурин уехал на работу в госпиталь, Мадди, ее мама и сестра собрались вокруг стола за чашечкой кофе.

— Ну, дорогая моя младшая сестренка, какие у тебя еще новости?

— Никаких.

— Не стесняйся, Мадди. Почему ты не хочешь сказать сестре, кто будет с тобой на нашем семейном празднике.

— Да, я буду на празднике с... — И так как речь шла не о Дэне, у Мадди не было никакого энтузиазма. — Его зовут...

— Колтон Хартли. И он холостяк, — закончила ее мама за нее. — Когда Мадди сказала, как его зовут, я позвонила жене Джека, чтобы узнать все подробности. Ты же знаешь, как тяжело выведать что-нибудь у Мадди.

— Он симпатичный? — спросила Дженифер. Мадди помялась.

— Я думаю, что...

— Он обаятельный, — ответила за нее мать. — Жена Джека предупредила меня, что с ним надо быть осторожнее. Она говорит, что он умен, талантлив и хорош собою. И наша Мадди договорилась с ним, что он приедет.

Когда Мадди собралась уезжать, Дженифер проводила ее до двери.

— Скажи, что это неправда. Мадди посмотрела на нее.

— Что неправда?

— Вся эта история с красавцем по имени Колтон. Я ведь вижу тебя насквозь. И когда мама заговорила о нашем празднике, никакой радости на твоем лице не появилось. Единственное, что меня удивляет, сколько еще времени потребуется твоему холостяку, чтобы тебя оценить. Что-то он больно долго думает.

Мадди почувствовала, что краснеет от такого внезапного комплимента.

— Ты так говоришь, потому что ты моя сестра.

— Я хоть и твоя сестра, но не слепая. Я всегда знала, что ты у нас красавица. Вот только ты сама так не считаешь. Впрочем, ты изменилась. И дело не в одежде и стрижке. Кто-то наконец убедил тебя в том, что тебе надо просто поверить в себя. Я думаю, это постаралась мать твоего холостяка. Если он симпатичный, ты в него влюбишься и будешь счастлива всю жизнь. Он-то, наверное, уже влюбился в тебя.

Мадди откашлялась.

— И запомни: я очень хорошо знаю тебя. Ты этого Колтона не любишь, это по твоим глазам видно. Не понимаю, как может кто-то тебя не любить?

Мадди плакала всю дорогу домой. Не теми слезами, которыми плачут женщины, потерявшие любовь. Это были слезы великого откровения. Настало время все расставить по своим местам.

Дэн никогда ее не любил. Пока она мечтала о счастливом будущем, он думал о побеге. Он почувствовал облегчение, когда она ему сказала, что пойдет на праздник с Колтоном. Как будто был рад сбыть ее с рук.

Они были просто друзьями. Если она будет честна сама с собой, то признает, что Дэн ни о чем другом и не помышлял. Он добрый парень и помогал ей, когда у него было время. Так он предложил ей совершить поездку в Нью-Йорк и немного заняться своей внешностью. Так он сказал, что может сопровождать ее на семейный праздник, если она еще не нашла себе кого-нибудь. Он бы сделал то же самое для любого другого человека.