Теперь я точно знаю, что останусь у Ашера. Мой дядя — самый настоящий байкер, у которого в доме часто отдыхают его «красотки». Однажды мы с бабушкой пришли к нему и обнаружили двух девушек, разгуливающих по дому практически в голом виде.

К тому же, у него совсем нет комнаты для меня. Его сыновья уже взрослые, поэтому он перестроил одну комнату в рабочую зону, а другую — в кабинет. У него есть диван, но я не буду спать на нём, зная, что из его комнаты в любой момент может выйти женщина.

Дядя Джо был женат целых восемнадцать лет. Он узнал, что его жена забеременела от кого-то, когда его сыновья ещё даже не закончили школу. Я не встречала эту дамочку, но из рассказов, которые я услышала, могу сказать, что для него и его мальчиков она была просто сукой.

Тогда он ещё чувствовал себя обязанным сохранить семью. Но как только мои двоюродные братья пошли в колледж, дяде больше не надо было притворяться. Под костюмчиком, который он носит на работу, скрывается заядлый байкер.

— Я остаюсь с Ашером. Без обид, дядя Джо,— говорю, глядя на него с улыбкой, надеясь, что он не злится.

Он улыбается мне в ответ, и я понимаю, что он не против.

— А что насчёт твоей бабушки? — спрашивает у меня папа.

— Я бы осталась с ней, но, боюсь, там я умру от аллергии.

Мой папа выглядит так, словно пытается придумать что-то и кого-то, чтобы я осталась. Возможно, луна, монастырь, тюрьма? Думаю, ему всё равно, пока там нет Ашера.

— Детка, — произносит Ашер, привлекая моё внимание, — мне нужно поговорить с твоим отцом и дядей пару минут, но я зайду, чтобы попрощаться, — говорит он, глядя на меня, а затем поднимает глаза к моему отцу.

— Ну, ладно, — отвечаю я.

Я смотрю на отца взглядом «Веди себя прилично». Затем начинаю уходить, но кто-то тянет меня назад за мой джемпер. Я оборачиваюсь и вижу Ашера, удерживающего меня.

— Ты ничего не забыла? — спрашивает он.

— Э-э-э... нет, — произношу я, поворачиваясь к нему и пытаясь понять, что я могла забыть.

— Поцелуй меня, — говорит он с серьёзным выражением лица.

Не могу поверить, что он сказал это прямо перед моим отцом.

— Я не буду тебя целовать перед моими папой и дядей, — шиплю я на него, а он ещё имеет наглость улыбаться.

— Или ты поцелуешь меня, или я поцелую тебя. Решай и, желательно, побыстрее. Мне надо поговорить с твоим отцом и выполнить ещё кое-какую хрень.

Я скрещиваю руки на груди и смотрю на него озадаченно. Он не может говорить серьёзно!

— Не говори мне целовать тебя пере... — я останавливаюсь, потому Ашер тянет меня к себе и впивается в мой рот.

Мои губы сжаты. Это заканчивается, не успев начаться, но я не могу произнести ни слова, потому что он поцеловал меня прямо перед моим папой. Я пытаюсь взять себя в руки, но не могу, так как всё ещё в шоке от того, что случилось. Затем я слышу смех отца и разворачиваюсь, чтобы убедиться, что это не моё воображение.

— Разве ты не должен достать пистолет или что-то в этом роде? — говорю я папе, указываю руками в сторону Ашера.

— Неа, — отвечает он, улыбаясь. — Теперь я понимаю, что имел в виду Джеймс, когда звонил мне утром.

Мой папа снова скрещивает руки на груди.

— Замечательно. Просто чертовски замечательно, — бормочу я, глядя вниз и потирая виски.

Я поднимаю голову и впиваюсь взглядом в Ашера.

— Серьёзно, прекрати меня целовать прямо на глазах у наших родителей, — заявляю я, тыча в него пальцем.

Затем я разворачиваюсь и топаю вверх по лестнице в дом. Я хлопаю дверью для лучшего эффекта и только потом понимаю, что оставила Биста на улице. Открываю дверь и зову Биста, и все три головы поворачиваются в мою сторону и наблюдают. Я смотрю на них и снова хлопаю дверью.

За дверью разносится смех.

— Ну, и чёрт с ним, — бормочу я, когда спускаюсь в свою комнату


***

Сидя на террасе в доме Ашера, я держу в руках электронную книгу, а ноги кладу на перила. Моя голова запрокинута назад, солнце согревает лицо — это и есть рай. Я слышу, как Бист бегает взад и вперёд по двору, что-то вынюхивая. Я позволяю себе подумать о том, что случилось за этот день.

После вспышки моего раздражения я спустилась к себе в комнату и осмотрелась. Понятно, чем были заняты мои папа и дядя. Красная надпись исчезла, а рядом стояли три наполненных мусорных пакета. Я прошлась вперёд, пытаясь понять, что украли, но всё было на своих местах. Кресло и диван пойдут на свалку, так как вся ткань на них изрезана. Я пошла в свою спальню, чтобы убедиться, что там всё по-прежнему идеально. На моём столе лежали жёлтые розы. Я подошла к ним и обнаружила карточку.

«Ты заслуживаешь прекрасного. Так зачем вынуждаешь меня становиться уродливым?»

— Что за чёрт? — прошептала я.

Это было от человека, который ворвался в мою комнату. Мои руки начали дрожать, и мне захотелось разрыдаться. Я знала, что моя семья хотела сделать это место особым для меня, но теперь я даже находиться там не хотела. Я села на свой испорченный диван и закрыла лицо руками, пытаясь придумать способ, как всё исправить. Я почувствовала присутствие Ашера, и он убрал руки с моего лица. Он сидел на корточках передо мной и выглядел обеспокоенным.

— Всё в порядке? — спросила я, думая о том, что произошло между ним и моим отцом.

— Думаю, это я должен задать тебе этот вопрос, — произнес он, поднимая меня, затем посадил на диван и усадил меня к себе на колени.

— Тот, кто это сделал, оставил мне цветы.

Я ощутила, как замерло дыхание Ашера, когда вручила ему карточку.

— Какого чёрта? — прошептал он.

— Как мне теперь с этим быть? — спросила я. — Все так старались, чтобы я почувствовала себя здесь комфортно, а теперь случилось это, и я даже понятия не имею, почему.

Он начал гладить меня по спине, поэтому я откинулась ему на грудь, кладя голову ему под подбородок.

— Я передам это отцу. Остальное всё херня, детка. Твоя семья просто счастлива, что с тобой ничего не произошло.

Он провел кончиками пальцев по моему подбородку, а затем поцеловал меня в макушку. Я не смогла удержаться и тихо вздохнула. Я хотела скрыть всё это и сделать вид, что ничего не произошло.

— А я счастлива, что меня здесь не было, когда это случилось, — промямлила я, прижимаясь ближе.

— Новембер, — позвал меня сверху отец, — Ник Стивенсон хочет поговорить с тобой по телефону.

Я почувствовала, как напряглось тело Ашера подо мной. Подняла голову, чтобы посмотреть на него, и увидела, как он злится.

— Какой Ник? — прокричала я.

— Ник Стивенсон. Его отец — юрист в этом городе.

— Какого чёрта? — воскликнул Ашер, затем встал, притягивая меня за собой.

Он потащил меня за собой на кухню, где папа оставил телефон на столешнице. Я с ужасом смотрела, как Ашер ответил на звонок. Точнее прорычал, словно пещерный человек:

— Кажется, я всё детально разъяснил вчера, так какого хера ты сейчас звонишь?

— О, Господи, Ашер. Отдай мне телефон, — крикнула я, пытаясь забрать у него телефон, но это было невозможно из-за его роста.

— Погоди, — сказал Ашер, передавая мне трубку.

Мне хотелось ударить его, но он обернул свои руки вокруг меня и прижал к себе. Я начала считать у себя в уме, стараясь сохранить спокойствие, но это не сработало.

— Ник, извини, пожалуйста, — извинилась я за грубость Ашера, продолжая пихать его, но он стоял, как скала.

— Эм, всё в порядке, Новембер. Я звоню, чтобы назначить тебе встречу с моим отцом. Он представлял интересы покойных Джона и Элен Армстед, и теперь ему нужно обсудить с тобой несколько вещей, оставленных в их завещании. Ты сможешь подъехать в офис в понедельник где-то к одиннадцати утра?

— Ник, прости, но я понятия не имею, кто такие Джон и Элен, — я в полном замешательстве.

Армстед — это моя фамилия, но имена Джон и Элен мне ни о чём не говорят.

— Джон и Элен Армстед были твоими дедушкой и бабушкой со стороны матери.

— Ох... И зачем мне нужно встретиться с твоим отцом?

— Как оказалось, твои дедушка с бабушкой упомянули тебя в своём завещании, прежде чем умерли, и мой отец хочет встретиться с тобой, чтобы поговорить об этом. Не знаю, о чём там идёт речь, но если ты приедешь в понедельник, то сможешь сама обо всём узнать.