Он скорчил недовольную гримасу и Диана, не выдержав, рассмеялась, понимая, что теперь настала его очередь ревновать.
– Однако вы профессиональный тактик и стратег, Эдуард Баринский, – всё ещё улыбаясь, пошутила Диана. – Интересно, сколько ещё у вас скрытых талантов?
– Буду рад продемонстрировать их вам, Дина Михайловна, – тихим интимным голосом ответил Эдуард, – но не сейчас. Сейчас, я думаю, вам пора отдохнуть.
Диана, немного смущённая его двусмысленной репликой и одновременно охваченная каким-то непонятным чувством умиротворения в этот миг, поднялась и поспешно направилась к постели.
– Я побуду с тобой, пока ты не уснёшь, а потом лягу на диване в смежной комнате. Надеюсь, ты не против?
– Против. Я очень хочу, чтобы ты остался здесь. – Произнесла Диана, лукаво улыбаясь и желая немного поддразнить его.
Она медленно подвинулась и положила голову на его широкое плечо. Эдвард обнял её за талию и нежно провёл рукой по волосам, чувствуя на ощупь их шелковистость и приятный аромат духов от Шанель.
– А теперь спи, дорогая. Иначе я буду вынужден найти этой кровати иное применение.
Диана послушно закрыла глаза и прижалась к нему. Кончики её пальцев мягко скользнули по его плечу к груди. Почувствовав, как желание вновь охватывает его, Эдуард изо всех сил пытался бороться со страстью, неосторожно воспламенённой сонными ласками Дианы. Когда её изящная ручка спустилась к поясу его брюк, он крепко сжал её в надежде остановить. Но она повернула к нему своё лицо и якобы во сне коснулась губами его щеки. Эдвард, отодвинувшись, недоуменно уставился на неё. Она и не собиралась сейчас спать – её карие глаза сияли любовью. Одним быстрым движением он перевернул её на спину и наклонился над её смеющимся лицом.
– Попробуй потом сказать, что не предупреждал тебя, – нежно произнёс он.
– Ни за что не скажу, – пообещала Диана, обнимая его за шею и притягивая к себе.
Утром Диану разбудил гул мужских голосов, доносившихся с большой гостиной. Она открыла глаза и посмотрела в окно, откуда проникал яркий солнечный свет. Гадая, который час, Диана повернула голову в сторону золотых часов на дубовом комоде, стоявшем напротив кровати у противоположной стены и с удивлением обнаружила, что уже одиннадцать часов утра. Чувствуя лёгкое головокружение и ноющую боль в затылке, она всё же поднялась с постели и направилась в ванную. Приняв душ и почувствовав себя лучше, она оделась в простой розовый сарафан и, проведя несколько раз щёткой по волосам, поспешила вниз, желая поскорее увидеть Эдуарда и убедиться, что он действительно здесь, рядом с ней и события прошлой ночи не были сном.
Спускаясь по широкой лестнице на первый этаж, где находились большая и малая гостиные, кухня и рабочий кабинет, Диана набрала мобильный Дэна, но вместо ожидаемых длинных гудков услышала голос оператора, что с абонентом нет радиосвязи. Обеспокоенная таким положением дела, Диана направилась в гостиную, откуда доносился голос Эдуарда и других мужчин, намереваясь позвонить Тане по городской линии и узнать, всё ли у них в порядке.
Переступив порог гостиной, Диана увидела, что у них посетители: комиссар Гаррисон и его помощник Фрэнк Долсен. При виде Дианы все трое мужчин поднялись.
– Доброе утро, господа! – Произнесла Диана, вежливо улыбаясь.
– Доброе утро, леди Стенфилд. Как вы себя чувствуете? – Спросил Девид Гаррисон.
На вид комиссару было не более пятидесяти. Его возраст выдавали практически совсем седые волосы, но он по-прежнему сохранял стройность и подтянутость фигуры человека, явно увлекающегося спортом. Его помощник – лейтенант Фрэнк Долсен – молодой человек лет тридцати вежливо поздоровался с Дианой и снова уткнулся в свои документы, делая какие-то заметки.
– Спасибо, сегодня мне получше. У вас появились для нас новости? – спросила Диана, присаживаясь на диван рядом с Эдуардом, который немедленно взял её руку в свою горячую ладонь.
– Диана, комиссар Гаррисон только что пришёл. Я собирался подняться за тобой, но раз ты уже здесь, мы слушаем вас, комиссар.
– У меня действительно для вас важные новости, – начал Гаррисон. – Нам удалось узнать, что преступника, совершившего нападение, зовут Сергей Вавилов, он русский, дважды судимый в прошлом и, как сообщили нам наши коллеги из московского уголовного розыска, разыскивается сейчас за совершение ряда преступлений, в том числе и за убийство.
Комиссар сделал паузу, внимательно изучая побледневшее лицо Дианы, хотя больше она не проявила ни каких эмоций, в отличии от господина Баринского, который немедленно задал свой вопрос:
– Что вам удалось узнать у него самого во время допроса? Он назвал имя заказчика?
– Вчера, во время допроса, – невозмутимо продолжал полицейский, – ему пообещали скосить срок заключения, если он сделает чистосердечное признание и назовёт имя заказчика. Парень сомневался некоторое время, но потом понял, что выбор у него небольшой, поэтому признался, что его наняла для того, чтобы убить вас некая Анастасия Шереметьева, бизнес-леди из Москвы. – Комиссар прервал свой рассказ, ожидая реакции от своих слушателей.
– Я вижу, вы не слишком удивлены. Вы знакомы с этой дамой?
– Да, к несчастью, я знакома с Анастасией Дмитриевной, – со вздохом ответила Диана, пытаясь скрыть нарастающий гнев.
Подумать только, эта коварная стерва снова задумала убить её! Насколько сильна её ненависть и зависть?
– И у неё были основания для того, чтобы убить вас? – спросил комиссар, в упор глядя на Диану.
Эдуард также внимательно посмотрел на Диану, гадая, что она ответит на этот вопрос. Его всё больше охватывала ярость, и он мгновенно принял решение.
– Я думаю, что причина может быть только одна, – ответила она, глядя в глаза комиссару с неподдельной невинностью, – я купила киностудию, исполняющим директором которой она являлась. Таким образом, она осталась без своего бизнеса и работы. Насколько я поняла из нашего с ней последнего разговора, она не собиралась мириться с этим и даже угрожала мне. К сожалению, я не приняла всерьёз эти угрозы и сделала ошибку… Мне не понятно одно: каким образом этот Вавилов собирался убить меня?
– Его задачей было представить это убийство в виде несчастного случая, – ответил комиссар. – По плану, он должен был вывести вас за город в бесчувственном состоянии, посадить за руль вашей машины и столкнуть в ваш «ягуар» с обрыва. Таким образом, факт аварии, как несчастного случая был бы налицо.
– Диана, я должен немедленно лететь в Париж. – Решительным тоном произнёс Эдуард, поднимаясь с дивана. – Необходимо немедленно задержать её, пока она не скрылась из города, и привлечь к ответственности по полной программе.
– Вам нет необходимости лететь сейчас в Москву, господин Баринский, – спокойно произнёс Фрэнк Долсен, отрывая глаза от своих бумаг.
– Вот как? Почему?
– Потому что Анастасия Шереметьева разбилась в автокатастрофе сегодня утром по дороге в аэропорт. Очевидно, она пыталась выехать из Москвы, пока её не задержала полиция. Расследуя эту аварию, наши российские коллеги недоумевают: Шереметьева вполне могла избежать столкновения с грузовой фурой, поскольку скорость, с которой она ехала вполне допускала это. Свидетели произошедшего утверждают, что впечатление было таким, словно она в последнюю секунду передумала и вместо того, что нажать на тормоза, с силой рванулась вперёд. В результате её «БМВ» врезался в огромную грузовую фуру. – Ответил комиссар, печально глядя на ошарашенные лица своих собеседников.
Как ни странно, вопросов больше не последовало, поэтому Дэвид Гаррисон поднялся, вслед за ним немедленно вскочил лейтенант Долсен, спешно складывая в папку свои документы.
– Таким образом, ваше дело ещё не закрыто. Вавилов будет доставлен в Россию и там предстанет перед судом. Скорее всего, вас вызовут в суд для дачи показаний. А теперь, прошу нас извинить, нам пора.
– Конечно, комиссар, благодарю вас. – Рассеянно произнесла Диана, поднимаясь, чтобы проводить их.
– Не стоит беспокоиться, – вежливо заметил Гаррисон, – Мы найдём выход. Желаю вам скорейшего выздоровления, леди Стенфилд. Всего хорошего, господин Баринский, – добавил он, пожимая Эдуарду руку и направляясь к двери.
– Удачи вам, Девид, спасибо. – Ответил Эдуард, с тревогой наблюдая за побледневшим лицом Дианы.
На какое-то мгновение ему показалось, что она вот-вот лишится чувств, но вместо этого она подошла к нему и устало склонила голову ему на грудь. Эдуард немедленно обнял её, крепко прижимая к себе. Он знал, что в эту минуту она думает о том же, что и он. Ему отчаянно хотелось защитить Диану от тех жутких мыслей и чувств, охвативших их обоих сейчас при мысли о той роковой участи, постигшей Настю. Она добровольно попала в ту самую страшную ловушку, которую с ловкостью пыталась подставить своей бывшей подруге.