Пенелопа Уорд

ДОРОГОЙ СВОДНЫЙ БРАТ

Оригинальное название: Penelope Ward «Stepbrother Dearest» 2014

Пенелопа Уорд «Дорогой сводный брат» 2017

Перевод: Эля Юсупова, Veronika Gorban

Редактор и оформитель: Лия Стрельцова, Дарья Заплатина и Дарья Фарутина

Обложка: Анастасия Токарева

Переведено специально для группы: Книжный червь / Переводы книг

https://vk.com/tr_books_vk


Любое копирование без ссылки на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Глава 1

Окно-эркер в нашей гостиной запотело от холодного воздуха, пока я нервно ждала напротив, стараясь изо всех сил разглядеть, что происходит за ним. Ожидая, что в любую минуту «Volvo Универсал» Рэнди может показаться на подъездной дороге. Он уехал в аэропорт «Логан», чтобы забрать своего сына, Элека. Предполагается, что Элек будет жить с нами в течении следующего года, пока его мать уехала на работу по контракту за рубежом.

Рэнди и моя мама Сара были женаты не так давно, всего несколько лет. С отчимом мы ладили довольно не плохо, но я бы не сказала, что были близки. Вот то немногое, что я знала о его прошлой жизни: его бывшая жена, Пилар, была художницей из Эквадора и жила в районе залива Сан-Франциско; сын — еще тот хулиган и, по словам Рэнди, вытворял всё, что взбредёт ему в голову.

Я никогда раньше не встречалась со своим сводным братом. Видела только его фотографию, да и та была сделана несколько лет назад. Незадолго до женитьбы Рэнди на моей матери. И судя по фотографии, тёмные волосы, как и смуглую кожу, брат, наверняка, унаследовал от матери-южноамериканки, а вот точёные черты лица и светлые глаза ему достались от Рэнди. На снимке его внешность определённо казалась приятной. Но отчим рассказал, что не так давно Элек прошел через подростковый кризис, включающий в себя увлечение татуировками в пятнадцатилетнем возрасте, а также всякого рода неприятности, связанные с незаконным употреблением алкоголя и курением травки.

Рэнди винил в этом Пилар. Её ветреность и полнейшую зацикленность на собственной карьере художницы, из-за которых Элеку всё сходило с рук.

А потом вдруг, Рэнди заявил, что поощряет желание Пилар принять предложение Лондонской художественной галереи и стать преподавателем художественных классов на временной основе. Так что этот самый Элек, которому сейчас 17, теперь будет жить с нами.

И хотя, дважды в год, отчим выбирался на запад, всё же не оставался там постоянно, потому не мог обуздать Элека. Ему не нравилось такое положение вещей, так что Ренди был рад представившейся возможности, в течение следующего года заставить сына исправиться.

В моём животе порхали бабочки, когда я смотрела на грязный снег, укрывший улицу. Да… холодная бостонская погода станет жестким пробуждением для моего калифорнийского сводного братишки.

У меня был сводный брат.

Странная мысль. Но я надеялась, что мы поладим. Так как была единственным ребёнком в семье, то всегда хотела иметь брата или сестру. Внутри я смеялась над собой, представляя, что между нами сразу же сложатся невероятные отношения, как у этих чертовых счастливчиков Донни и Мари Осмонд или Джейка и Мэгги Джилленхол. Этим утром я услышала старую песню, о существовании которой даже не догадывалась — Coldplay «Brothers and Sisters». Собственно песня не о родственниках, но я подумала, это хороший знак. Всё должно быть хорошо, мне не о чем беспокоиться.

Подготавливая комнату для Элека, моя мама металась вверх-вниз по лестнице и казалась такой же взволнованной, как и я. Она превратила свой кабинет в спальню. Мы вместе с ней съездили в «Волмарт», чтобы купить постельное белье и другие предметы первой необходимости. Странное ощущение, покупать вещи для того, кого даже не знаешь. Мы остановились на тёмно-синих тонах.

Я начала бормотать про себя, думая о том, что ему скажу, о чем вообще мы будем говорить, что могу показать ему здесь. Это было захватывающе и в то же время вызывало нервозность.

Дверь машины хлопнула, от чего я подпрыгнула на диване. А после поправила рубашку.

Успокойся, Грета.

Послышался звук поворота ключа. Рэнди вошел один и оставил дверь открытой, позволяя морозному воздуху просочиться в комнату. Через несколько минут я услышала звук шагов по трескающемуся льду, что покрывал дорожку к дому, но Элека видно не было. Должно быть, перед тем как зайти внутрь, он остановился. Рэнди высунул голову на улицу:

— Тащи свою задницу сюда, Элек.

Когда парень появился в дверях, у меня в горле встал ком. Я пыталась проглотить его в течение нескольких секунд. Сердце колотилось всё сильнее и сильнее вместе с тем, как на голову обрушилось понимание того, что это не тот человек, чьё фото мне показали.

Элек был выше Рэнди. Короткие волосы, которые я помнила по фотографии, сейчас были черной, взъерошенной в беспорядке массой, почти закрывающей глаза. Он пах сигаретами или, может быть, это было чем-то другим, потому что запах казался слаще. На джинсах висела цепочка. Братишка не смотрел на меня, поэтому я воспользовалась возможностью и продолжила его разглядывать. Он бросил свою сумку на пол.

Бах.

Это моё сердце или всего лишь сумка?

Он посмотрел на Рэнди:

— Где моя комната? — его голос казался хриплым.

— Наверху, но ты никуда не пойдешь, пока не поздороваешься со своей сестрой.

Каждая мышца в моём теле напряглась, я сжалась в ожидании. Сейчас, мне не очень хотелось быть его сестрой. Во-первых, потому, что, когда он повернулся ко мне, то посмотрел так, как будто хочет убить. Во-вторых, стоило мне посмотреть на его безупречно красивое лицо, как стало совершенно ясно, пока мой разум опасался его, тело было мгновенно околдовано, и я отдала бы все, чтобы не чувствовать этого.

Его взгляд впился в меня словно кинжал. Парень молчал, так что я сделала несколько шагов вперед и, проглотив свою гордость, протянула ему руку.

— Я Грета. Приятно познакомиться.

Он не произнёс ни слова. Прошло несколько секунд, прежде чем Элек неохотно принял мою руку. Его хватка была неприятно крепкой и, перед тем как он разжал ладонь, стала почти болезненной.

Я кашлянула.

— Ты выглядишь не так… как на фотографии.

Он искоса взглянул на меня.

— А ты кажешься довольно… обычной.

Я ощутила, как моё горло сжалось. На секунду я подумала, что он сделает мне комплимент, назвав меня «привлекательной»… пока он не сказал «обычной». Самым обидным было то, что если бы вы спросили меня, какой я себя чувствовала, стоя перед ним, то определение «обычная» было именно тем, какое я бы использовала.

Он окатил меня ледяным взглядом сверху вниз. Несмотря на тот факт, что парень не нравился мне как личность, я все еще была в восторге от его внешности, и это раздражало. Его нос был идеально прямой, челюсть — четко очерченной. Совершенные… греховно совершенные. Уверена, они были созданы для греха. Физически он был моей мечтой, во всех других отношениях — моим кошмаром. Тем не менее, я не собиралась позволить ему заметить, какой эффект произвели на меня эти слова:

— Хочешь, покажу твою комнату? — спросила я. Он проигнорировал меня, поднял сумку и направился к лестнице.

Великолепно. Всё прошло хорошо.

Мама, спустившись с лестницы, сразу обняла Элека:

— Так приятно, наконец, встретиться с тобой, дорогой.

Его тело напряглось, прежде чем он отстранился.

— Жаль я не могу сказать того же.

Рэнди стремительно направился к лестнице, указав пальцем на сына.

— Прекрати это дерьмо, Элек. Ты поздороваешься с Сарой, как подобает.

— Здравствуй Сара, как подобает, — повторил он монотонном голосом и двинулся вверх по лестнице.

Мама положила руку на плечо Рэнди:

— Все хорошо. Он оттает. Позволь ему побыть одному. Переезд через всю страну был не легким. Он еще не знает меня и просто немного насторожен.

— Он просто маленький непочтительный хам, вот кто он.

Уау.

Должна сказать, я была удивлена тем, что Рэнди так высказался о своем сыне. Мой отчим никогда не говорил таких слов при мне, да я и не делала ничего, чтобы заслужить это. К тому же Элек действительно был непочтительным хамом.