— Родриго, я не останусь здесь. Я не осталась бы, даже если бы мне не грозила реальная опасность быть обнаруженной агентами Инквизиции.

Родриго нетерпеливо перебил девушку:

— Энни, боюсь, у тебя нет выбора.

— Есть, — она крепко сжала перила железной ограды и гневно посмотрела на него. — Мир жесток к женщинам, но я не стану его жертвой и не позволю распоряжаться собой ни вам, ни любому другому мужчине.

Он нахмурился:

— Боже, когда ты так говоришь, я действительно могу поверить, что ты племянница своей тетушки[4]. Говорят, она настоящая волчица.

При упоминании о ее таинственной связи с монархом, правящим страной, лежащей в тысячах миль отсюда, у Энни по спине побежали мурашки.

— Выслушайте меня, Родриго. У меня есть план, но для его осуществления мне нужна ваша помощь.

Лицо его приняло скептическое выражение — одна бровь выгнулась дугой, а на губах заиграло подобие улыбки.

— Какая же?

— Я хочу жить с вами, пока не стану достаточно взрослой, чтобы самой заботиться о себе. Я хочу быть с вами и днем и ночью, следовать за вами неотступно.

На ближайшем факеле вспыхнула капля смолы. Его большие сильные руки с такой силой сжали перила, что побелели костяшки пальцев. Она по его глазам видела, что сердце его ушло в пятки.

— Это глупо. Надеюсь, ты не ждешь от меня, чтобы я стал твоей дуэньей. Я человек… трудный. Я люблю выпить, покутить, волочиться за шлюхами. Люблю выть на луну с палубы корабля.

— Мне это подходит. Я не прошу вас изменять свои привычки ради меня.

Родриго принялся ходить взад-вперед, как запертый в клетке камышовый кот.

— А тебе и не нужно просить, потому что ты не будешь жить со мной.

Энни стояла не шелохнувшись, пытаясь подавить слезы обиды. Ей стоило большого труда справиться с собой и заговорить вновь.

— Мой отец был вашим лучшим другом, Родриго. Что бы он подумал, если бы узнал, что вы бросаете меня здесь на жалкое существование?

Родриго замер на месте, как будто ему в спину воткнули кинжал.

— А что бы он подумал, если бы узнал, что ты используешь его имя, как орудие шантажа против меня?

Она поднесла руку к горлу, желая как-то заглушить резкую боль и горечь.

— Вы ненавидите меня, Родриго? Вы что, терпите меня только из-за моего отца? — душившие ее слезы мешали Энни говорить. — Вы терпели меня только из-за отца?

— Черт возьми, ты прекрасно знаешь, что нет.

Родриго резким движением поднял руку, и Энни зажмурилась, ожидая удара, но он просто погладил ее по щеке, однако почему-то это нежное прикосновение показалось больнее, чем пощечина.

— Ты замечательная девушка, и знаешь это. Ты умна и энергична, и я уверен, станешь однажды опасно красивой.

Услышав такие слова, Энни удивленно захлопала ресницами:

— Тогда почему…

— Потому что это неправильно, — его рука безвольно упала. — Я — авантюрист, Энни, беспокойный искатель приключений. Никто и ничто меня не держит. У меня нет корней, и мне не ведом покой.

Энни дотронулась пальцем до щеки, еще хранившей тепло его прикосновения. Все близкие люди умерли, так, может быть, никто больше не приласкает ее.

— Разве вам не бывает одиноко?

— Перестань, Энни.

— Нет. Я поеду с вами. Я все обдумала. Я нисколько не обременю вас, Родриго. Наоборот, я буду помогать вам. Я буду вашим секретарем, или пажом, или юнгой…

— Юнгой?

— Да.

Энни улыбнулась, довольная тем, что наконец-то заинтересовала его.

— Я обрежу волосы, буду носить брюки и научусь плеваться и ругаться. Я даже научусь «волочиться за шлюхами».

Он от изумления приоткрыл рот.

— Только через мой труп, — прорычал Родриго.

— Надеюсь, что нет. Пожалуйста, выслушайте меня, — торопливо затараторила она, боясь, что он не даст ей договорить. — Инквизиция будет разыскивать девочку, а спокойный тихий мальчик вряд ли привлечет их внимание.

— Ты? Спокойная? С каких это пор?

— Ну, это — добродетель, над которой мне придется поработать.

— Энни, это сумасшедшая идея.

— Да, весь мир сошел с ума, Родриго. Мой отец погиб из-за того, что наместник короля нарушил слово чести. Моих дедушку и бабушку пытали и сожгли заживо из-за страха и невежества служителей церкви. То, что я предлагаю, совершенно разумно по сравнению со всем этим.

Ругаясь себе под нос, Родриго направился к лестнице, ведущей во дворик виллы.

— Родриго, пожалуйста! — воскликнула Энни ему вслед.

— Тебе совсем не к лицу умолять, Энни, — бросил он, не оборачиваясь.

«Ну и отлично, — подумала девушка, глядя на его удаляющуюся спину. Она видела, что он вышел за ворота виллы и зашагал в сторону таверны. — Я не буду умолять. Я покажу тебе, что мой план — не безумие».


Два часа спустя Родриго сидел в таверне, которая пользовалась самой дурной репутацией в Сан-Августине. Он выпил изрядное количество дешевого вина, в зубах держал сигару, а на коленях — шлюху. Сегодня впервые после смерти Филиппа ему было почти весело.

Мысль о погибшем друге слегка омрачала его веселое расположение духа. Ах, Филипп. Он был намного старше Родриго, но с самых первых дней их дружбы, когда Родриго достаточно повзрослел, чтобы участвовать в опасных предприятиях друга, они были связаны узами братства.

Однако Родриго никогда не предполагал, что задача воспитания Энни ляжет на его плечи. Он всегда думал, что умрет первым, ведь его жизнь была стремительной и отчаянно дерзкой. Уход Филиппа стал для него неожиданностью. Родриго не имел ни малейшего представления, что ему делать с неловкой девочкой-подростком. Он ведь не знал о девушках элементарного. По крайней мере, о порядочных девушках.

— Где ты, саго[5]? — спросила женщина, поглаживая его по бедру. — Кажется, очень далеко отсюда.

Родриго тряхнул головой, отгоняя мрачные мысли, и повернулся к ней. Марина, так, кажется, ее зовут. Она была заключенной, доставленной в Сан-Августин специально для развлечения солдат. Неумытая, одетая в простое домотканое платье, женщина источала самое, что ни на есть земное очарование и отлично подходила его настроению.

Родриго усмехнулся и легонько шлепнул ее по заду.

— Нет, любовь моя, я был бы последним дураком, если бы покинул тебя.

Завсегдатаями таверны были свободные от службы солдаты и моряки, но иногда приходили и местные. Несколько корабельных юнг, одетых в лохмотья, сгрудились под шаткой лестницей и играли в кости.

— Тогда о чем же ты думал?

Родриго пожал плечами и сделал из чаши глоток молодого невыдержанного вина и попытался подыскать спасительный ответ.

— Завтра мой корабль отплывает в Номбре-де-Диос. Там мне предстоит занять должность казначея.

— А, — отозвалась Марина, прижимаясь к нему. Ее маленькие, остро торчащие груди не оставили его равнодушным. — Тогда мы должны насладиться этой ночью, ведь так?

— Да, — Родриго под столом задрал ей юбку и погладил ногу. — Мы определенно должны насладиться…

— Я не жульничал! — послышался возмущенный голос из-под лестницы. — Я бросил семь, а если кто-то говорит, что это не так, то он чертов лгун!

Родриго, заинтересовавшись, на минуту прервал свое развлечение и решил понаблюдать за маленькой драмой, разыгравшейся между юнгами.

— Да не было у тебя никакой семерки, — закричал другой мальчишка. — Я видел это собственными глазами. У тебя выпало четыре и три, а это восемь.

Ребята расступились, и теперь Родриго хорошо видел обоих спорщиков. Один был плотный мускулистый крепыш лет двенадцати, второй — высокий жилистый паренек с торчащими из-под вязаной шапочки рыжими волосами.

— Да кто тебя учил считать? — спросил высокий. — Я правда бросил четверку и тройку, а это семь.

— Восемь! — закричал другой, толкая высокого. — И я не лгун, забери свои слова обратно!

— Семь! И ты не лгун, а просто глупец!

Два парня сцепились и превратились в клубок из кулаков и режущих ухо ругательств. Со всех сторон неслись слова одобрения, их компаньоны рассыпались, освобождая для драчунов место.

Родриго увидел, как голова высокого дернулась назад, когда соперник ударил его кулаком в лицо. Из носа брызнула кровь, шапка слетела с головы, открыв копну безжалостно и неумело остриженных ярко-рыжих волос. Но это нисколько не испугало высокого паренька. Он ударил своего соперника в живот, а когда тот упал, бросился на него. Мальчишки катались по грязному полу, натыкаясь на стулья, столы и посетителей, которые не успели убраться с дороги.