─ Они подъезжают. Ты только посмотри на это!
Он взбудоражен. Это жалкое зрелище. Думаю, мне необходимо выпить.
─ Автобус из Лос-Анжелеса. Может быть, ты увидишь кого-нибудь из знакомых.
─ Уфф. Да уж. У меня есть одна подруга, и я точно знаю, где она. Она в офисе, пытается прикрыть меня, как мы и договорились. ─ Но думаю, несовершеннолетние преступники часто путешествуют на автобусе. И я знаю несколько таких, знаю их именно по поездке в автобусе.
Пассажиры начинают выходить, и я моментально понимаю, о чем он говорил. Они взволнованы тем, что наконец-то приехали. Вы можете почувствовать это в воздухе. Одну измотанную молодую мать, тепло встречают ее родители, пока их внуки прыгают от восторга, по пути толкая друг друга, претендуя первыми оказаться в объятиях. Мать выглядит так, словно прошла через многое, и я вижу на ее лице облегчение.
Следующий, это полный мужчина, который пользуется тростью и, шатаясь, спускается по лестнице прямо в объятия другого молодого человека, которым может быть только его сын. Они как две крайности одного и того же человека. Отец ─ толстый и лысый, а сын тощий и волосатый, но их лица похожи как две капли воды. Они обнимаются, затем отступают и смотрят друг на друга, и снова спешат обняться. Лица обоих становятся красными.
─ Я все поняла. Это потрясающе. Но теперь я чувствую, что нам нужно повторить нашу встречу в аэропорту. У нас все прошло слишком скучно.
─ Правда? Это так депрессивно, а затем внезапно становится прекрасным. Подожди, пока не увидишь, как они уезжают.
Я понимаю своего брата. Действительно понимаю. И возможно я единственный человек на планете, кто понимает его. Но мне снова грустно. Грустно, что он делает это в одиночестве, словно ему необходимо подпитываться эмоциями других людей.
Водитель автобуса меняет вывеску и она загорается на внутреннем экране. Следующие в Чикаго и Филадельфию уже заняли свои места и наконец-то началась посадка следующих в Нью-Йорк. У выхода затишье, так что автобус должно быть практически пуст. Но затем я вижу тень кого-то выходящего через основные двери автобуса, и выносящего слишком много вещей. Он спускается по ступенькам с большим разрисованным рюкзаком и гитарой. Он одет во все черное и смотрит вниз, но когда он поднимает голову, я вижу что это Мози Круз.
─ Вот дерьмо, ─ говорю я, поворачиваясь на стуле, мое лицо в нескольких дюймах от стены. Я хватаю свой кофе и делаю большой глоток, его мерзкий вкус разливается во мне. Мое горло горит, и я кашляю, как сумасшедшая женщина и одновременно у меня слезятся глаза.
Я разворачиваюсь обратно и украдкой смотрю на него. В самолете я сняла контактные линзы. А мои очки в чемодане. Но я могу почувствовать этого парня лучше, чем увидеть.
─ Это. Черт возьми. Невозможно!
─ Даже когда они приезжают одни, они все равно рады покинуть автобус. ─ говорит Лекс, неправильно истолковав мой комментарий.
─ Да нет. Я знаю того парня! ─ говорю я хлопая его по руке. Не упоминая о том, что я запала на него.
─ Вау, правда? Это так круто! Иди и веди себя так, словно рада его видеть, похоже, он приехал один.
Я снова разворачиваюсь и пожираю свою выпечку, стесняясь собственного существования. Почему, черт возьми, мы в одном и том же месте? Я здесь из-за жилищного суда. А не так, словно мы оба приехали домой на Рождество! Веди себя нормально. Веди себя нормально! Перестань поглощать подсохшую выпечку. Должна ли я признать, что он здесь? Нет, я притворюсь, что не видела его. Я достаточно ясно объяснила ему, что он не может приехать! Очевидно, он не послушал меня.
Но мне не стоит беспокоиться о том, что будет дальше, потому что мой придурок брат встает и отчаянно машет ему.
─ Сядь! ─ говорю я, дергая его за руку и пытаясь посадить на место.
Обожемойобожемой-о-черт-возьми-боже! Это вполне может стать моим самым худшим моментом в жизни.
Мози идет в сторону Лекси, выглядя запутанным, но затем улыбается, заметив меня. Он машет рукой и я приветствую его, внезапно почувствовав тошноту.
─ Финч! Я думал о тебе. Черт, я так рад, что нашел тебя! Считал, что мне придется дольше искать тебя. Не ждал, что ты приедешь забрать меня со станции. Особенно не зная, что я приеду!
Он уверен в себе и абсолютно легкомыслен. А каким еще я ожидала, он будет? Он хронический нарушитель правил ─ именно это и способствовало нашему знакомству. Правонарушитель для социального работника. Мы не друзья.
Я отпиваю еще кофе и вытираю с губ остатки липкой выпечки, пока киваю ему как сумасшедшая.
─ Откуда вы знаете друг друга? ─ спрашивает Лекси, мотая головой между нами.
─ С работы, ─ говорю я, смотря на Мози. ─ Это мой брат Лекс.
─ Приятно познакомиться с тобой, ─ говорит Мози, перемещая рюкзак на другое плечо, пока жмет руку Лекси.
Лекси ошарашен, а я потеряла дар речи. Не говоря уже о том, что я чувствую, как от волнения могу намочить штаны.
─ Что ты делаешь в Мичигане? ─ спрашиваю я его, становясь подозрительной от его внезапного появления. Словно он следует за мной, потому что он секретный агент или правительственный шпион, посланный оценить меня и мою программу. Мы уже касались тайных тем, и он поклялся, что не был им. Но разве шпион скажет, что он шпион? Разве они не должны всегда отрицать это?
Может он кто-то сверхъестественный, какой-то пришелец, облаченный в тело человека, и когда он поцеловал меня, то имплантировал следящее устройство. Я протягиваю ему свой кофе, кивая головой и тщательно рассматривая его. Он берет его у меня, выглядя сбитым с толку.
─ Выпей это! ─ говорю я.
И он делает небольшой глоток, в то время как я и Лекси наблюдаем за ним. Не знаю, чего я этим хочу добиться. Может он растает от контакта с горячей жидкостью или поменяет цвет или превратится в камень ─ каким-нибудь образом раскроет себя мне. Этот человек ─ загадка ─ не могу поверить, что он стоит напротив меня. Но он просто облизывает свои прекрасные губы и улыбается…
Боже, Лана, на вкус он действительно ужасен.
Я забираю у него чашку и допиваю остатки, все еще ожидая некоего откровения, чтобы у этой сюрреалистической встречи появился хоть какой-то смысл. У него идеальный английский. Он так умен и красноречив. Он феноменальный художник и у него накаченное тело. Раньше, я никогда не встречала такого, как он в реальном мире, не говоря уже об эшелоне испорченных подростков марширующих через мой офис. НИКОГДА такого, как он. Никогда такого, как Мози ─ даже отдаленно.
─ Это ты все устроил? ─ спрашиваю я, поворачиваясь к Лекси и щуря глаза. ─ Это что, шоу розыгрыш? Надо мной что, кто то прикалывается?
─ Ответь мне, Круз. Почему ты в Мичигане?
─ Помнишь наш позавчерашний разговор, когда ты сказала, что я не могу поехать?
─ Да, ─ говорю я.
─ Я не думаю, что ты справишься одна. Так что, я просто не послушал тебя. Тем вечером я сел в автобус. Ехал три дня.
─ У меня есть семья, чтобы помочь мне. Если нам придется освободить дом, мы наймем грузчиков, ─ говорю я, с недоверием поглядывая на него. Но что я действительно думаю, это ─ какого черта? Кто-то сказал тебе сделать это?
─ Ладно, конечно, но теперь у тебя есть и я.
И я хочу его. Я хочу его. Я очень, очень хочу его. Но я не хочу, чтобы он знал это. Не говоря уже о том, что меня за это уволят. Я потеряю свою чертову работу ─ единственную в моей семье.
─ Ты проделал весь этот путь до Мичигана? Как ты собирался меня найти?
─ Как много здесь людей с именем Лана Финч?
Сглатываю. Потому что на самом деле это не мое имя. Это мое юридическое имя, но не то под которым меня знают моя семья и друзья. Он бы никогда не нашел меня.
Лекси смотрит полностью восхищенный нашей перебранкой.
─ У тебя есть место, где остановиться? Знает ли об этом твой инспектор ?
─ И да, и нет, ─ говорит он, вытаскивая сложенный листок бумаги. ─ Он подписал разрешение на неделю. Я сказал, что это нужно для общественных работ. Так что, это делает тебя «обществом», и я приехал в Мичиган обслужить тебя. ─ его улыбка возмутительна, одновременно великолепна и кокетлива. Он снова закрывает свой рюкзак и стонет. Это вещь выглядит действительно тяжелой.