– Едва ли такое предложение приятнее моего теперешнего положения! – возразил ему эрл.
Юноша рассмеялся.
– Пожалуй, вы правы! – признался он. – Позвольте мне несколько скрасить для вас тяготы этой ночи!
Он опустил фонарь, тщательно установив его между двумя пучками жесткой травы на склоне дюны. Эрл выжидающе прищурился, раздумывая, не настал ли подходящий момент, чтобы броситься на противника, однако пистолет по-прежнему был нацелен прямо ему в сердце. Юноша был и осторожен, и наблюдателен, и едва ли можно было ожидать, что он совершит непростительный промах.
Свободной рукой юноша пошарил у себя в кармане.
– Ловите! – сказал он и что-то бросил эрлу.
Лорд Эллевуд едва успел среагировать. Он быстро протянул вперед руки и схватил брошенную фляжку.
– Бренди? – сухо поинтересовался он, отвинчивая крышечку.
– А что же еще? Сам я не отношусь к любителям спиртного, однако сейчас этот бренди поможет вам забыть о пронизывающем ветре, который так и норовит задуть в уши, – ответил молодой человек. – Скверная ночка выпала на вашу долю, милорд.
– Я не столь в этом уверен. – Эрл сделал добрый глоток обжигающей жидкости. – По крайней мере, я вполне мог бы похвастаться тем, что перекинулся парой слов с настоящим контрабандистом…
– Со свободным торговцем, – вежливо поправил его юноша. – Сэр Уильям только и делает, что перекидывается с нами словами – но обыкновенно это происходит в обстоятельствах, едва ли благоприятных для него.
Неожиданно налетевший порыв ветра взметнул в воздух целую тучу сухого, больно царапающего лицо песка с дюн. Кобыла эрла коротко всхрапнула, шарахнулась назад и исчезла в темноте.
Вздрогнув, молодой человек резко повернул голову – и эрл не замедлил тут же воспользоваться выпавшим на его долю мигом удачи. Он бросился на контрабандиста и без особого труда сбил его с ног.
Пистолет выстрелил, но за секунду до этого эрл успел отбросить его в сторону. Он был тяжелее своего соперника, к тому же имел преимущество внезапного нападения. Эрл не сомневался в том, что юноша, падая, нажал на курок совершенно непроизвольно.
Они боролись среди дюн, сплетясь в клубок. Было слишком темно, чтобы лорд Эллевуд смог рассмотреть своего противника, а потому он действовал вслепую, пытаясь просто подавить сопротивление юноши и стараясь в то же самое время не причинить ему особого вреда, однако молодой человек был силен и увертлив, как угорь. Ценой немалого усилия ему удалось-таки вывернуться и отпрыгнуть в темноту, после чего он словно растаял среди дюн.
Эрл рывком поднялся на ноги и, осматриваясь по сторонам, инстинктивно выхватил шпагу, готовясь отразить любое нападение.
Фонарь по-прежнему стоял на склоне дюны между двух пучков колючей травы, отбрасывая бледный луч света в сторону моря. Ветер слабо посвистывал среди дюн, но, кроме этого, тоскливого звука, эрл не мог различить ни намека на какое-либо движение.
Очевидно, лошадь его все-таки убежала, напуганная пистолетным выстрелом и шумом драки.
Эрл отступил немного назад – до тех пор, пока под его сапогами не зашуршал влажный и более плотный песок на кромке воды. Он никогда не считал себя трусом, однако у него сейчас не было ни малейшего желания наткнуться на невидимое в темноте острие шпаги, несомненно поджидающей его среди дюн. В этот момент на эрла бросилась темная тень с обнаженной шпагой в руке.
Это была беспорядочная схватка, озаряемая лишь сиянием далеких звезд и слабым лучом света фонаря. К счастью, двенадцать лет тому назад эрлу довелось участвовать в американской войне за независимость. На его стороне были и великолепное мастерство, и опыт, однако соперник его намного лучше знал местность и был весьма проворен.
И все же, несмотря на свою живость, довольно скоро юноша оказался побежден. Послышался слабый шипящий звук, когда шпага эрла скользнула вдоль его шпаги, и через секунду бесполезное оружие было отброшено далеко в сторону, а молодой человек оказался лежащим навзничь на сыром песке.
– Ну уж теперь-то я тебя рассмотрю! – проворчал эрл, приставив шпагу к горлу поверженного противника. – Поднимайся! Только учти – одно неверное движение, и я проткну тебя насквозь!
Молодой человек встал, не проявляя никаких признаков паники или страха. Дыхание его было учащенным, однако во всем остальном он так же владел собой, как и ранее. Эрл мрачно улыбнулся в темноте, испытывая нечто вроде уважения к своему сопернику. Контрабандист он или нет, но этот парень отважно сражался и великолепно принял свое поражение.
– Мне придется взять еще несколько уроков фехтования перед тем, как мы с вами вновь скрестим шпаги, милорд, – бесстрашно произнес он.
– Такая возможность тебе больше не представится!
Эрл нагнулся, взял в руку фонарь и поднес его прямо к лицу молодого человека.
Юноша оказался готов к этому – он не дернулся, не поднял руку, чтобы защититься от яркого света. Кончик шпаги эрла по-прежнему упирался ему в шею, однако темно-карие глаза без страха смотрели на эрла с худощавого, смышленого и удивительно юного лица.
– Сколько же тебе лет? – резко спросил эрл.
– Четырнадцать.
– Мой Бог!
Еще пару мгновений назад, видя, с какой собранностью и уверенностью в себе держится его противник, лорд Эллевуд предполагал, что он намного старше.
Несколько секунд они молча, напряженно смотрели друг на друга, а затем вдруг мальчишка дерзко усмехнулся.
– Осторожнее, милорд, – проговорил он, бросая взгляд на фонарь, который эрл все еще держал в руке. – Считается серьезным преступлением показываться с фонарем так близко от берега. Если сэр Уильям поймает вас, возможно, ему придется заковать вас в кандалы.
– Да тебя надо привязать к телеге и хорошенько выпороть за такую дерзость! – воскликнул эрл наполовину сердито, наполовину весело – до того удивила его необыкновенная дерзость мальчика.
– Или вздернуть на виселицу в железной клетке, чтобы мои побелевшие кости выпали из нее когда-нибудь на землю в назидание другим? – мягко подсказал ему юноша.
– Ну нет! – вздрогнув, проворчал эрл.
Он помолчал, раздумывая над тем, что только что сказал мальчик. Скорее всего, окажется непросто доказать связь этого мальчишки с контрабандистами, однако несомненным фактом является то, что он поджидал в засаде – а потом атаковал – самого эрла. За один этот проступок, если когда-либо мальчик окажется на скамье подсудимых, ему грозит серьезное наказание, и даже его юный возраст едва ли станет поводом для снисхождения.
– И что же, ты собираешься быть контрабандистом всю свою жизнь? – отрывисто поинтересовался эрл. – Или же твое поведение сегодня – лишь уступка кратковременному безумию, жажде приключений?
– Нет! – Несколько мгновений мальчик не отрываясь смотрел в глаза эрлу, а затем отвернулся, пристально глядя на морские волны и словно не замечая приставленной к его горлу острой шпаги.
На востоке появились первые, еще серенькие лучи солнца, и лорду Эллевуду не требовался более свет фонаря, чтобы отчетливо видеть черты лица мальчика – он был почти одного с эрлом роста. Холодный, напоенный солью ветер свободно трепал его черные волосы, глаза мальчика были устремлены на серебрящуюся вдали линию горизонта, словно он видел там свое будущее.
Лорд Эллевуд сардонически улыбнулся. Несмотря на готовое пронзить его в любую секунду острие шпаги, его пленник, очевидно, решил, что ему едва ли грозит опасность встретить предательскую смерть от руки победителя.
– Стой и не двигайся! – грубо приказал эрл, на долю дюйма приближая шпагу к горлу мальчика. – Не искушай меня и не давай мне повода выполнить за палача его работу.
– Я безоружен и целиком в вашей власти, – спокойно ответил мальчик. – Уверен, что ни один мужчина, которого сэр Уильям называет своим другом, не воспользуется подобной ситуацией… Что вы собираетесь со мной делать? – непринужденно добавил он.
– Черт меня возьми, если я знаю, – откровенно признался эрл, хотя шпага в его руке не дрогнула. – Ты слишком хорош, чтобы отправлять тебя на виселицу. Может быть, стоит завербовать тебя на флот? Несколько лет суровой морской дисциплины сделают из тебя настоящего мужчину!
– Предложение очень заманчивое, однако у меня совсем иные планы, – отозвался мальчишка.
– Могу себе представить, – сухо проговорил эрл. – Но тебе следовало думать, прежде чем наставлять на меня пистолет. У тебя голос и манеры благородного джентльмена. Не кажется ли тебе, что известие о твоих приключениях сегодня ночью может серьезно повредить репутации и положению твоей семьи?