- Так всё же ничего нет?
Я слабо толкнула его в плечо и вновь закатила глаза.
Мне-то откуда знать?
***
Мы не спали всю ночь. Я каждый раз вздрагивала от любого шороха за дверью, но Артур, который сидел рядом с выходом, лишь отрицательно качал головой, что немного успокаивало меня.
А ещё я немного завидовала Гарри: он всю ночь проспал как убитый, развалившись на кровати в позе морской звезды, тем самым заняв всё пространство мягкой поверхности.
Уже ближе к рассвету, когда мне невероятно хотелось спать, я пересела ближе к Артуру, сев на пол рядом у его ног, и мы тихо разговаривали ни о чём, а он перебирал пальцами мои волосы. И мне было уютно.
В восемь утра Артур грубо столкнул с кровати Гарри и приказал ему собираться. На все мои замечания о том, что мы должны охранять его, а не калечить, Артур лишь отмахивался и говорил, что он заслужил хотя бы немного поиздеваться над «этим мудаком».
Мы поменяли машины, и в без пяти минут девять утра быстро заходили в здание суда после того, как Артур внимательно осмотрел все окружающие крыши зданий на наличие снайперов.
- Артур, Эмили, я рад вас видеть, - громко огласил капитан Майлз, который уже был в суде. – Ночь прошла без приключений?
- На удивление спокойно, - без приветствия отозвался Артур и кивнул Гарри головой, приказывая ему встать рядом со стенкой в паре метров от окна. Таким образом возможность попадания в него снайпера сводилась к нулю. Если только крысы не было среди собравшихся людей, и она не попытается подорвать нас всех прямо здесь вместе с собой. – Правда, этот мудак конкретно меня достал.
- Артур, - упрекнула его я и слабо ударила локтем под рёбра. Он лишь пожал плечами.
После объявили о том, что суд состоится в два часа дня.
Гарри с каждой минутой нервничал всё сильнее, и я действительно боялась за его шею – он так резко поворачивал голову, что, мне кажется, точно вывихнул себе пару позвонков.
Поэтому Артур, перед этим всё внимательно осмотрев, засунул его в кладовую, а сам встал, прислонившись спиной к двери и принял небрежную позу. Я встала рядом с ним.
- Как думаешь, этот перенос был сделан умышленно? – задала я самый интересующий меня вопрос.
- Честно? – вопросом на вопрос ответил он, повернув голову в мою сторону, и его кудрявые волосы упали ему на глаза. Он потратил несколько секунд, чтобы поправить их. – Я не знаю. Не думаю. Но надо быть начеку.
Я медленно кивнула головой и, понимая, что сейчас Артур не особо хочет говорить, принялась рассматривать людей, также находящихся в здании. Совершенно никто не вызывал подозрений, поэтому я быстро бросила это занятие и принялась рассматривать окна. Что-то было очень подозрительным, но я всё никак не могла понять что именно меня настораживает.
Внезапно у Артура в кармане джинсов зазвонил телефон, и он, быстро взглянув на дисплей, кивнул мне головой и быстро сказал «постой здесь».
Он отошёл на несколько шагов, и я услышала обрывок его разговора:
- Кев, сейчас не время… был занят… сегодня?.. ладно, я приеду… да, в восемь на нашем месте, понял…
На нашем месте…
Я увидела за окном большое дерево, на котором висели небольшие садовые качели. Наше с Китти место у неё на заднем дворе её дома…
Что-то щёлкнуло у меня в голове, и я быстро распахнула дверь и едва ли не за шкирку вытащила от туда Гарри, который уже находился в практически бессознательном состоянии.
- Какого чёрта? – воскликнул Артур, подходя ко мне и подхватывая Гарри.
- Наркотик, - тихо прошептала я, наклоняясь к нему. – В вентиляции какой-то галлюциноген. Они как-то узнали, что мы засунули Гарри в кладовку и пустили в вентиляцию наркотик. В этом их никто не заподозрит.
Артур одобрительно покачал головой, и я улыбнулась ему. Именно в этот момент я увидела на груди Гарри маленькую красную точку.
- Ложись! – закричала я, и толкнула Артура вместе с Гарри на пол своим весом. Мы втроём повалились на пол, а буквально через мгновение я услышала, как пуля разбила окно и угодила в стену в том месте, где стояли Гарри и Артур.
- Ты только что спасла мне жизнь, - пробормотал пришедший в себя Гарри и слабо похлопал себя по щекам. – Дважды. Может, сходим куда-нибудь после суда?
- После суда ты поедешь нахер из этой страны и будешь молиться, чтобы тебя не нашли люди Фокусника, - грубо заметил Артур и скинул с себя его тело. – Развалился.
В коридоре началась паника, вбежало около десятка охранников, и под общий шум мы отползли к стене с окнами и сели там.
После этого инцидента заседание перенесли ещё на три часа, так как начали искать стрелявшего.
Я не особо следила за происходящим, потому что ужасно хотелось спать. Я не могла точно сказать, было ли это из-за усталости или из-за того, что я тоже вдохнула галлюциноген. В какой-то момент Артур (который успел сообщить о наркотике в вентиляции) и Гарри поменялись местами, и мой напарник, не говоря ни слова, положил мою голову себе на плечо.
Так я и уснула.
Не знаю, сколько я спала, но когда проснулась, то сидела на мягком стуле, а ко мне склонился Артур.
- Просыпайся, соня, - мягко пожурил меня он и улыбнулся привычной мне улыбкой. И тут я поняла, что всё это дело с Гарри закончилось. Видимо прочитав вопрос в моих глазах, он лишь кивнул и сел рядом.
- Да, всё закончилось, - подтвердил Артур мои догадки. – Я не стал тебя будить. Слушание длилось всего пятьдесят минут. Все собранные улики и показания Гарри позволили дать Фокуснику пожизненное. Думаю, мы с тобой неплохо подорвали влияние наркодиллеров. Они теперь долго не сунутся в таких количествах продавать наркотики.
С этими словами он протянул мне сжатый кулак, и я, всё ещё не до конца проснувшись, стукнула своим кулаком по нему. Он вновь улыбнулся.
- Или же наоборот теперь все наркодиллеры, поняв, что их никто не контролирует, потянутся продавать наркотики, - заметила я, и немного помассировала висок, чтобы проснуться.
- Давай мы подумаем об этом в другой раз? – тихо предложил Артур и сел чуть повыше, чтобы я могла положить свою голову ему на плечо.
Мы какое-то время сидели в тишине, пока я окончательно не поборола сон. Потянувшись, я села ровно и тихо поблагодарила Артура. Мне было приятно, что он так заботливо отнёсся к моему сну.
- Поехали куда-нибудь? – тихо предложил Артур, наклоняясь ко мне. Я слабо пожала плечами, а затем повернулась к нему.
- Честно говоря, это были просто безумные сутки, - заглянув в его глаза цвета бури прошептала я, обняв себя руками. Видимо, Артур воспринял это как отказ потому что, я видела это в его глазах, собирался отказаться от своего предложения, но я продолжила: - И я чертовски хочу виски.
Его лицо озарила усмешка, которая появлялась на его лице всякий раз, когда я говорила ему о том, что хочу выпить. Я уже научилась отличать её от миллиона других его усмешек. Она была какая-то слишком особенная: вначале огоньки этой усмешки появлялись в его глазах, словно зажигались по щелчку пальцев, затем маленькая складка прорезалась рядом с правым уголком губы и только после этого его губы растягивались в этой усмешке.
Обычно эта складка появлялась только вместе с усмешкой, но только не в эти разы. Словно он пытался сдержать свою усмешку, но каждый раз у него не выходило это сделать.
- Я думаю, я знаю отличное место, - отозвался он и, к моему удивлению, протянул мне руку. – Идём.
Я несколько секунд смотрела на его протянутую ладонь, прежде чем вложить в неё свою руку.
Когда мы уже подошли к его машине, Артур открыл передо мной переднюю дверь.
- Вот только у меня есть один вопрос, - обращаясь ко мне, сказал Артур, садясь на водительское сидение и пристёгивая ремень безопасности. – Когда ты вчера сидела за рулём, то сказала, что уже давно не сидела за рулём. Но ведь когда мы работали над делом с отравленным мужчиной, то ты ездила за кофе. Или, к примеру, то дело с Чейзом, ты ведь водила мою машину.
Я отвела взгляд и посмотрела в окно. Ну, рано или поздно он должен был об этом догадаться.
- Когда мы были в Броке я правда водила твою машину, но там надо было проехать не больше километра по пустой дороге, практически никуда не сворачивая, - заметила я и повернула голову в сторону Артура. Он и не думал заводить машину пока я не договорю. – А вот за кофе я ходила пешком. Торонто слишком сложный для меня город с непонятным движением. В Лондоне ведь движение на полосе в другую сторону. И для меня это очень непривычно. Поэтому, во избежание неприятностей, я ходила пешком.