КЭТ МАРТИН

Дуэль сердец

РОМАН

Посвящается моему ушедшему из жизни отцу, который привил мне необыкновенную любовь к Старому Западу, и моей рыжеволосой бабушке, чью кожаную юбку с разрезом — такую же как у Молли — я до сих пор ношу

Глава 1

29 апреля 1875 года


Первая пуля просвистела над головой Сэма, не причинив ему вреда. Вторая ударилась о гранитный валун, и осколки камня со свистом прорезали свежий горный воздух.

— В укрытие! — прокричал Сэм Бранниган, и отзвук его низкого голоса повис над тропой.

Он быстро перекинул плохо гнущуюся ногу через круп лошади и вытащил «винчестер» из чехла, прикрепленного к задней луке седла. Пригнувшись к земле, чтобы не стать добычей пули, Сэм метнулся к спасительной скале. Вскинув винтовку, он открыл ответный огонь, в то время как его брат Эммет и погонщик скота Бак Реддинг спрятались за валуны за его спиной. Оставшиеся без седоков лошади и восемь пар быков нервно били по земле копытами, испугавшись царившего вокруг шума.

Выстрелы стали звучать реже, но мужчины все еще не могли подняться с земли. Быки пытались опуститься на землю, хотя тяжелые хомуты мешали им. Ясно, что стреляли по людям, а не по животным.

— И что ты будешь теперь делать? — поинтересовался Эммет.

— Пока не знаю, — ответил Сэм и пригнулся еще ниже, услышав просвистевшую над его головой пулю. Пуля едва не задела поля фетровой шляпы Бака Реддинга и ударилась о землю. Во все стороны полетели куски глины.

Осторожно приподняв голову, Сэм внимательно оглядел нагромождение камней вверх по тропе в поисках неизвестного нападающего. Никого.

— Ради всего святого, хотелось бы мне посмотреть на стрелка. Судя по характеру его выстрелов, стреляет один человек, меняющий каждый раз позицию. Приготовьтесь прикрыть меня. Я попробую зайти с тыла.

Эммет Бранниган кивнул. Поправив на своей мощной шее красный платок, он удобнее расположил винтовку в расщелине скалы, и солнце отразилось от медной поверхности оружия. Как только Сэм сдвинулся с места, вновь раздались выстрелы, заставив троих мужчин распластаться на пригретом солнцем граните.

Эммет заговорщически улыбнулся брату:

— Какие же мы все-таки счастливчики. Ублюдок чертовски отвратительно стреляет.

Светло-карие глаза Сэма потемнели и внимательно оглядели ряд валунов, расположенных вдоль тропы.

— Или очень хорошо.

Приподняв поношенную фетровую шляпу, насквозь пропотевшую за годы тяжелой работы, Сэм провел рукой по светло-русым, почти белокурым волосам и вновь водрузил шляпу на место, надвинув ее на самые глаза.

— Открывайте огонь, только не убейте никого. Я хочу узнать, кто это в нас палит и почему.

Привыкший следовать приказам брата, Эммет стал стрелять из своей винтовки, стараясь не попасть в противника и в то же время, чтобы тот не смог открыть ответного огня. Наблюдая за высокой мускулистой фигурой брата, двигавшегося с уверенностью хорошо обученного коня, Эммет улыбнулся. Лишь больное колено вносило некоторую дисгармонию в грацию его движений. Время от времени среди валунов мелькала голубая клетчатая рубашка Сэма да поблескивало дуло его винтовки.

Эммет и Бак продолжали стрелять, до тех пор пока Сэм не исчез из виду в густых зарослях кустарника. Каждый из них надеялся, что он обнаружит противника прежде, чем подойдут к концу скудные запасы патронов.


Лежа на животе и держа перед собой винтовку, Молли Джеймс вжалась в гранитную поверхность камня. Пули непрерывно жужжали у нее над головой. Похоже, мужчины вовсе не собирались убивать ее, а стремились всего лишь удержать на месте. Однако их решение вовсе не соответствовало планам Молли.

Со своей позиции она заметила высокого мужчину с бородой, двигавшегося сквозь заросли кустарника справа от нее. Очевидно, он обнаружил ее местоположение и теперь собирался зайти с тыла.

Молли вложила еще четыре патрона в магазин своей винтовки. Она должна поменять позицию прямо сейчас, не теряя времени, несмотря на шквал пуль.

Глубоко вдохнув, чтобы успокоиться и сосредоточиться, Молли приподнялась, сделала два метких выстрела, от которых осколки камня брызнули прямо над головами стрелявших, и побежала в новое укрытие. Она рассчитывала на быстроту, ловкость и свое миниатюрное телосложение, позволявшее ей протиснуться даже в самую узкую расщелину в камнях. Мужская одежда давала ей необходимую свободу движений и служила отличной маскировкой.

Молли обогнула валун в надежде пронаблюдать за своим преследователем, но остановилась как вкопанная, увидев прямо перед собой мускулистые бедра, обтянутые голубой джинсовой тканью. Сердце бешено забилось в груди девушки, и она попыталась убежать, но сильные руки схватили ее сзади за рубашку.

Молли развернулась к мужчине, пожалев, что широкие поля ее шляпы не позволили ей разглядеть его лица. Она успела лишь заметить узкую талию и кулак размером с окорок. Затем ее подбородок пронзила острая боль, и девушка перелетела через поваленное бревно. Тяжело упав в грязь в нескольких футах от мужчины, она перекатилась и больно ударилась о ствол дерева. Девушка широко открывала рот, пытаясь наполнить легкие воздухом и не обращать внимания на крошечные черные точки, пляшущие в глазах. Затем все поплыло перед глазами и она потеряла сознание…


Не успел Сэм Бранниган подойти к поверженному противнику, как Эммет и Бак Реддинг оказались у него за спиной.

— Черт возьми, Сэм! — воскликнул Эммет. — Это же женщина!

Густая копна блестящих огненно-рыжих волос упала на полную грудь, обтянутую белой хлопчатобумажной рубашкой, заправленной в джинсы. Тонкую талию опоясывал широкий кожаный ремень.

Сэм присел на колени возле лежащей без сознания девушки и пощупал пульс у основания ее изящной тонкой шеи.

— Когда я увидел рост парня, то постарался рассчитать удар, но, видно, мне не удалось.

— Да уж, — печально подтвердил Эммет. Опустившись на одно колено рядом с братом, он убрал в сторону шляпу, все еще скрывавшую половину лица незнакомки. Из-под нее упал каскад рыжих волос и рассыпался по плечам.

Странный и немного неряшливый вид хрупкого снайпера удивил Сэма. Ее кожа казалась гладкой и чистой, если не считать мелких веснушек на немного вздернутом носу. Полные алые губы были изогнуты в некоем подобии сонной улыбки. Девушку можно назвать скорее симпатичной, чем красивой, но отнюдь не утонченной. Маленького роста, с округлыми формами, ей на вид можно дать не больше двадцати лет.

Сэм никогда не видел женщины, одетой в мужскую одежду. Подобное зрелище любого мужчину сбило бы с толку. Однако заинтриговала Сэма вовсе не ее внешность. Что-то привлекало в ней. Какое-то непреодолимое безрассудство, неукротимая чувственность, источаемая каждой ее клеточкой. Взгляд Сэма скользнул по округлостям ее фигуры, и мужчина ощутил еле заметное напряжение в чреслах.

— Кто она такая, черт возьми? — спросил он, ощутив раздражение при виде багрового кровоподтека на безупречной коже девушки. Никогда еще в своей жизни он не поднимал руку на женщину и теперь чувствовал себя отвратительно. — И какого черта она в нас стреляла? Бак, принеси мне мокрую салфетку, и побыстрее. Я хочу, чтобы дама пришла в себя и ответила на некоторые вопросы.

Бак кивнул и отправился исполнять просьбу Сэма.

— Мне кажется, ее зовут Молли Джеймс, — произнес Эммет. — Не много найдется местных жителей с такими же огненными волосами, как у Джеймсов. Молли того же возраста, что и наша незнакомка. К тому же я слышал, что она вернулась в «Леди Джей».

Эммет подобрал с земли винтовку девушки, а Сэм подхватил ее на руки и понес в тень сосны. Облокотив девушку спиной о покрытый шероховатой корой ствол, Сэм взял мокрую салфетку из рук Бака и положил ее на лоб несчастной.

— Если она дочь Джеймса, то почему она стреляла в нас? — спросил Сэм. — Мы ведь много лет ездим по этой дороге без всяких проблем.

И тут девушка поморщилась и застонала. Пушистые ресницы дрогнули и приподнялись. Большие голубые глаза делали выражение ее лица ужасно беззащитным.

— Вы! — Пытаясь совладать с головокружением, Молли потянулась за винтовкой, однако не нашла ее. Перед ее глазами снова поплыли разноцветные круги, и она вновь прислонилась к стволу. Отбросив с лица спутанные пряди, девушка посмотрела на троих мужчин, склонившихся над ней. Черт! Как она позволила такому случиться? Однако мужчины выглядели скорее обеспокоенными, чем угрожающими, и Молли сдалась.