Книга предназначена только для ознакомительного чтения. Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена. Любое коммерческое и иное использование материала, кроме предварительного ознакомления, запрещено.

Книга: Джакс.

Автор: Вивиен Лакс.

Серия: Роман с рок-звездой #1 (про разных героев, все книги серии будет переводить наша группа).

Переводчик: Наталья Соколовская.

Редактор: Ксюша Манчик(1-4), Султана (с 5 главы).

Вычитка: Мария Зайцева.

Обложка и оформление файла: Вета Светлова.

Перевод группы: https://vk.com/books.for_young.


Аннотация:


Он ДЖАКС.

Он рок-звезда. Он неудачник. Он разбил мне сердце.

Он мой новый сводный брат.

Джаксон Блу – принц рока: сын одной из самых известных женщин на планете.

Он был моим первым… всем.

Затем он разбил мое сердце самым публичным возможным способом.

Я больше никогда не хочу слышать о Джаксе снова.

Как жаль, что его музыка преследует меня везде, куда бы я ни пошла.

Теперь, мой тяжело-живущий техник отец женится на звездной матери Джакса и четверо из нас должны сосуществовать в одном доме две недели. Джакс по-прежнему такой же сексуальный, высокомерный придурок, в которого я влюбилась, и я слишком слаба, чтобы долго сопротивляться ему.

Так что я заключила сделку с собой.

Это только до свадьбы.

Это только на время.

Это ничего не значит.

Я не делаю ничего неправильного… так?

+18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)

 

Пролог.

— Бит?

— М-м-м? — Я почти уснула. В кромешной темноте студии я могла бы подумать, что его голос был реальным.

Пока я не услышала, как он хохотнул

— Уже спишь, Бит? Я вымотал тебя так сильно?

Я простонала и перевернулась. Его обнаженное тело было прижато к моему. Теплое, тяжелое и твердое. Я была вялой и мягкой, как мокрая лапша, после того, что мы только что сделали, но я бы никогда не сказала ему это. Его эго определенно не нуждалось в поддержке.

— Я не сплю. — Я тяжело вздохнула.

Он прижал свои губы к моему плечу.

— Хорошо, потому что мои руки полностью онемели. Могу ли я их забрать?

Бормоча, я плюхнулась на спину. Он выдернул свои руки из-под меня с облегченным вздохом. Ощущалось, словно он уходил. И я почти запаниковала.

До тех пор, пока он быстро не притянул меня ближе.

— Вот, — промурлыкал он около моего лба, — так лучше.

Я была прижата к нему на узкой помятой софе, что стоит в дальнем углу студии. Я не могла его разглядеть, потому что вокруг царила густая темнота, но перед моим мысленным взором я могла отчетливо представить его длинное тело и то, как я пробегала рукой вдоль его бока, спускаясь к бедрам.

— Это на самом деле произошло? — прошептала я.

Сейчас был его черед засыпать. Он вздохнул, потянулся, затем его рука лениво погладила мой живот, заключив в ладонь мою грудь.

— Да, Бит. — Он усмехнулся. — Это произошло. Это не одна из твоих историй. Это правда.

Чертовски верно. Это не была одна из моих историй. Это было лучше. Лучше, чем я когда-либо могла бы себе представить, серьезно. Я думала, мы будем обмениваться нежными объятиями. Но нет, это было намного больше, чем объятия. Грубо. Настойчиво. Даже примитивно. Вместо запоминающихся сладких слов у меня были отпечатки его пальцев на коже. И мне это нравилось.

Это делало все более реальным.

— Так то, что говоришь, это… — Я замолчала. Я нуждалась в том, чтобы он сказал еще что-нибудь. О том, что это значит. Для него. Для меня. Для него и меня… вместе. Он, должно быть, услышал раздражение в моем голосе, потому что не попался на удочку. Вместо этого он прижал меня еще теснее.

— Да, у нас был секс, Лилиана, — сказал он, используя мое настоящее имя в этот раз. — Занимались любовью. Называй это так, как хочешь, но мы сделали это. Не надо раздражаться сейчас на меня.

Но я уже опередила его. Полностью проснувшись сейчас, я напряглась и отпрянула. Не раздражаться? Как я могла не выйти из себя? У меня только что был секс… нет, хуже: я только что потеряла девственность с…

Джаксом.

Джаксом!

Джаксом-мать-его-Блу!

— Лили, ш-ш-ш, я могу чувствовать, как ты нервничаешь. Остановись. — Джакс как-то отыскал мои губы в темноте, проведя своими губами напротив моих.

— Как, черт возьми, я должна остановиться? — спросила я его. Я честно хотела знать. — Я не могу поверить, что мы… что я отдала тебе… что ты лишил… — Я покраснела от воспоминаний.

Джакс погладил мои волосы в темноте. Я могла ощутить мозоли от гитары на его пальцах. Тех самых пальцев, которые я совсем недавно сосала и целовала, пока он вколачивался в меня.

— Почему ты не можешь поверить в это? — спросил он. — Я чертовски люблю тебя, Лили.

Мое сердце остановилось. Время замерло. Я утопала в темноте и тепле его рук. Я слушала, ожидая его смеха, что он возьмет слова назад, скажет, что он поимел меня, и это была лишь шутка.

Вместо этого я услышала его глубокое и тихое дыхание.

Святое дерьмо, он уснул. Сразу после того, как он скинул эту бомбу на меня.

Это был самый высокомерный и дерзкий поступок, который Джаксон Блу мог когда-либо сделать.

Я не смогла сдержать смех.

— Черт подери, Джакс. Я тоже люблю тебя, болван.

И затем я уснула в его объятиях.


Глава 1.

Лилиана.

С самых первых строчек мое сердце ушло в пятки.

Мне надо убраться отсюда. Быстро.

— Энджел? — судорожно крикнула я в сторону примерочной. — Я пойду в соседнее здание. Нуждаюсь в кофеине. Ты хочешь чего-нибудь?

— Карамельный латте? — Моя соседка по комнате отозвалась изнутри. Этот шопинг предполагался как сближение и возможность узнать друг друга, но похер. Я не могу оставаться в этом магазине и минутой дольше.

Бит был заразительным. Я могла заметить, как покупатели начали пританцовывать рядом со стеллажами скидочных джинсов. Это была попсовая песня с ритмом четыре четверти (прим. переводчика four-on-the-floor — это размер четыре четверти, с акцентированием ритма бас-барабаном (типичный для, например, стиля "диско")), со звуками синтезатора и долбящими басами. Её почти невозможно игнорировать.

И она уже была в моей голове. Последнее место, где я хотела, чтобы она находилась.

Я выбежала на знойное тепло улиц Нью-Йорка, мои щеки были краснее и горячее от того, как я адски старалась избежать летнего хита. Я вошла в прохладное помещение Старбакса по соседству и заняла место в очереди.

Из динамиков над головой доносилась тихая бренчащая инди-фолк мелодия. Я облегченно выдохнула. Я проверила свои ногти, обещая уже пятьдесят миллионов раз остановиться и не кусать их, а затем сразу помещала ноготь в рот и начинала грызть.

Я была следующей в очереди, когда звучащая песенка закончилась. Затем последовала пауза. Я вытянула шею и увидела, как один из бариста менял песню на айподе за стойкой.

И пошло-поехало.

Я старалась держаться до тех пор, пока вокалист не запел. Он начал с припева, заколачивая гвоздь прямо в середину моего сердца.


You got it right, babe (Все правильно, детка

We spent the night, babe (Мы провели ночь, детка

And I'm just a little bit cocky, yes, it's true… (И я немного наглый, да, правда…)



Я была снаружи раньше, чем песня начала нарастать. Потому что он сказал не “Литтл Бит”. Нет, он невнятно произнес слова, и это прозвучало больше как “Лил Бит”.

Лил Бит.

Лилиана Несбит.

Я.

Джаксон Блу проработал свой путь обратно в мою жизнь, собираясь все разрушить еще раз. И в этот раз даже без надобности видеть меня в лицо.

Я выбежала из кофейни, закрывая уши руками, но басы все еще отдавались в моей груди, от чего мое сердце бешено колотилось… прямо как тогда, когда Джакс впервые стоял обнаженный передо мной. Татуированный и тлеющий, с синими волосами, что дезориентировало, вкупе с его глубокими голубыми глазами. Он заключил мое лицо в свои ладони, и я растаяла лужицей у его ног.