Прежде Сара не раз сомневалась в своей интуиции, своем чутье, не находя видимых причин, в силу которых эти трое могли бы пойти на преступление. Теперь у нее не было сомнений, Эндрю шел на это не ради денег. Он вел игру — игру, целью которой было перехитрить и переиграть городские власти.

Выводы эти напугали ее до смерти. Но она уже не думала об опасности, угрожавшей ей самой. Все ее мысли были о Джейке.

Нет, она не может ему открыться.

Опасливо запихнув сочинение Эндрю к себе в портфель — словно боясь, что оно способно, не упрячь она его подальше, причинить ей вред, — Сара долго сидела неподвижно, уставившись перед собой и перебирая в уме слово за словом свой телефонный разговор с Джейком.

Джейк назвал воров «зауряд-любителями». Но не выражение, которое употребил Джейк, запомнилось ей, а тон, которым Джейк эти слова произнес. За ним крылось несерьезное, даже беспечное отношение к «зауряд-любителям».

А Сара с каждой минутой все больше убеждалась, что дело это, напротив, очень серьезно.

Чувствуя, как у нее от страха сосет под ложечкой, она принялась мысленно развертывать худший из возможных сценариев. Предположим, она сообщает Джейку о своих подозрениях относительно Эндрю, о его завуалированной угрозе, и Джейк не смеется над ней, а принимает ее страхи более или менее всерьез. И даже решает пойти ей навстречу. Что дальше? Сара хорошо представляла себе, что из этого может выйти. Джейк начнет расследование, но при его несерьезном отношении к любителям, да еще учитывая, что подозреваемые — студенты, очень молодые люди, он с первых же шагов окажется в крайне невыгодном положении. Он будет считать, что гоняется за котятами, тогда как на самом деле вышел на тигра. Эндрю на все способен: навредить Джейку, ранить его, даже…

Нет. Сара тряхнула головой, отвергая такой вариант. Этого не произойдет, она этого не допустит.

Лучше она подчинится Эндрю, будет молчать, решила Сара. Да, только так и не иначе. Потому что, хотя она и считает Джейка настоящим героем, у нее нет ни малейшего желания его испытывать. Наоборот. Она сделает все от нее зависящее, чтобы его защитить.

Сара провела беспокойную ночь, часто просыпаясь и снова погружаясь в тревожное забытье. Ей снился один и тот же кошмарный сон: Джейк лежал распластанный в каком-то темном углу, он был ранен, из раны хлестала кровь. И как она ни рвалась к нему, как ни билась, что-то ее не пускало, и она не могла сделать ни шагу.

Около пяти, когда она проснулась в третий раз, вся холодная и липкая от пота, с бьющимся сердцем, а в ушах все еще раздавался ее собственный голос, зовущий Джейка, Сара сбросила с себя скомканное одеяло и заставила свое измученное тело сползти с кровати.

Она сварила себе кофе и, пока пила, покончила с еще остававшимися сочинениями. После работы Эндрю эти казались ей благословенно серыми. От еды, которая наверняка застряла бы в горле, она отказалась, приняла ванну, оделась и отправилась в колледж; во рту она ощущала горечь от чрезмерной порции кофе, глаза щипало от недосыпания.

Во время занятий она все время напрягалась, боясь сбиться, боясь что-нибудь упустить, и то и дело бросала взгляд на часы, все сильнее и сильнее нервничая. Она умирала от желания видеть Джейка, быть с ним, найти укрытие в его крепких объятиях, спрятаться в них. И в то же время боялась встречи с ним, боялась обмолвиться ненароком, открыть ему свои страхи.

К часу, когда наступил перерыв на ленч, Сара чувствовала себя совсем упавшей духом. Она направилась к ресторанчику Дейва и уже собиралась перебежать на другую сторону — снова в неположенном месте, — как вдруг увидела, что на ближайшем перекрестке затормозило перед светофором шикарное авто Эндрю. Сара замерла. Ведь на противоположной стороне у тротуара стояла патрульная машина Джейка, и сам он был рядом, в знак приветствия махая Саре рукой. У Сары перехватило дыхание, душа ушла в пятки.

В растерянности — ах, повернуться бы да убежать! — она, колеблясь, мешкала у кромки тротуара.

— Иди, дорогая, иди! — крикнул Джейк, махая ей рукой. — Сейчас дадут зеленый.

Неохотно, хотя деваться было некуда, раз ее засекли, Сара медленно направилась к Джейку. Уголком глаза она видела, как в светофоре зажегся зеленый свет и машина Эндрю тронулась. Внутри у Сары что-то екнуло, но она уже ступила на тротуар.

— Привет. — От улыбки Джейка сердце у нее чуть не разорвалось.

Она было открыла рот для ответа, но не успела даже вздохнуть, как Джейк, шагнув к ней, схватил ее в объятия и поцеловал, прильнув к ее полуоткрытым губам. И как раз в этот момент машина Эндрю медленно проплыла мимо.

От поцелуя Джейка нервы Сары, и без того издерганные, совсем разошлись. Эндрю собственными глазами видел, как Джейк обнял ее и поцеловал, а значит, по ним нанесен завершающий удар.

Не желая думать о том, что Эндрю мог себе вообразить и каким образом будет реагировать, и в то же время не в силах думать ни о чем другом, Сара машинально шла с Джейком туда, куда он ее вел, — в закусочную Дейва.

— Я, кажется, оскорбил твое чувство благопристойности? — насмешливо осведомился он шепотом, направляясь с нею в угловую кабинку.

Ухватившись за это полуизвинение, Сара чуть кивнула и промямлила:

— Я… да… Я не привыкла… ну, ты знаешь…

— Проявлять чувства на публике? — докончил за нее Джейк, уже открыто смеясь над ее смущением.

— Д-да. — Приказав себе держаться, Сара сглотнула и стала дышать ровнее.

— Ну, прости, дорогая. — Теплые ладони Джейка опустились на ее руки, согревая их. — Я со вчерашнего дня, как мы расстались, просто сам не свой. Я взорвался бы, если бы не поцеловал тебя…

— О Джейк! — Сара улыбнулась, хотя на душе скребли кошки. — Я и сама по тебе истосковалась.

Шутливое выражение мгновенно слетело с его лица, сменившись таким счастливым, таким влюбленным, что глаза Сары невольно увлажнились слезами благодарности, а из души поднялось, но не выплеснулось рыдание.

К черту Эндрю и его идиотские игры во власть. К черту его угрозы. К черту! К черту!

— Здорово, ребятки, что будем есть? Бодрое приветствие, которым встретил их Дейв, прервало невеселые, гнетущие мысли Сары. Она взглянула на Дейва, потом через стол на Джейка. Джейк улыбнулся и протянул ей карту. Нахмурив лоб и прищурившись, поскольку была без очков, она стала изучать меню, состоящее главным образом из бутербродов.

Сама мысль о еде вызывала спазм у нее в желудке. Все же, зная, что необходимо сделать над собой усилие — хотя бы для того, чтобы избежать расспросов Джейка, — она поискала что-нибудь полегче.

— Сара?

— А… — Она сглотнула разлившуюся во рту горечь. — Я что-то еще не проголодалась. — И, изобразив улыбку, обратилась к Дейву:

— У вас найдется какой-нибудь супчик?

— Найдется, найдется, — Дейв усердно закивал. — Гороховый с ветчинкой. Сам сегодня утром сварил.

— Вот и чудесно, — сказала Сара, откладывая меню в сторону.

— И все? — недовольно сдвинул брови Джейк. — Для целого рабочего дня тарелки супа мало.

— Совсем не мало, — не глядя на Джейка и продолжая улыбаться Дейву, заявила Сара. — Только суп, пожалуйста. Да, и еще стаканчик молока, — добавила она, рассчитывая погасить изжогу от выпитого натощак кофе.

— Да, мэм, — тоже улыбнулся ей Дейв, прежде чем переключиться на Джейка. — А вам что?

— Как всегда. Дейв осклабился.

— Два кони-айлендз и шоколадный коктейль. Так?

— Точно.

Сара прикусила язык, едва удерживаясь от комментариев по поводу такого заказа, столь мало соответствовавшего представлению о здоровой пище.

— Ну как, справилась со своей кипой сочинений? — спросил Джейк, как только Дейв удалился.

Сочинения. Эндрю. Саре пришлось еще раз прикусить язык. И подавить дрожь.

— Да, — ответила она и в ту же минуту пришла к твердому и окончательному решению, рожденному отчаянием и страхом.

К Эндрю необходимо принять крутые меры. И примет их она, а не Джейк.

— Ну и как? — Джейк старался вернуть себе ее внимание.

— Что «как»? — насупилась Сара, теребя края бумажной салфетки; решение вовсе не освобождало ее от чувства страха.

— Ну… Какие они были? Ничего? — Хмурясь, Джейк поднял взгляд от теребящих салфетку пальцев и посмотрел ей прямо в глаза.

Сара отвела взгляд, боясь выдать себя, свои опасения.

— Очень даже ничего. Ниже четверки я ни за одно не поставила…

— Что у тебя стряслось?

У Сары — она это почувствовала — дрогнули ресницы, и она вся сжалась в комок, стараясь, чтобы голос прозвучал ровно, естественно: