Молчание нарушил Эверетт, признавшись:

– У меня действительно есть виски. Пойду найду Мари и узнаю, не поможет ли она мне с остальными ингредиентами.

– Рассчитывайте на четверых, – заметила Джиа. – К нам возвращается Лотти, чтобы узнать, что здесь происходит.

– Ну еще бы, – со смешком отозвалась Лео и покачала головой.

Лео заметила, как Эверетт, отправляясь на поиски Мари, улыбнулся Лотти и поздоровался с ней, отчего та застыла на месте как вкопанная и завертела головой, провожая его взглядом. Затем она чуть ли не бегом поспешила к их столику.

– Мне только что улыбнулся самый неприступный мужчина.

– Он – друг Лео, – просветила ее Джиа. – И сейчас он всем нам принесет выпить.

– И почему это я до сих пор не встречала этого твоего замечательного друга? – всплеснула руками Лотти.

– Он женат, – просто ответила Лео.

– Вот как, – сказала Джиа. – Это ужасно много объясняет.

– Ну, и где же наша выпивка? – в отчаянии осведомилась Лео.

– Несу. – К столику вернулся Эверетт и толчком отправил к ней бокал. – Полагаю, твои вкусы не изменились?

– Ни на йоту, – ответила Лео, не в силах сдержать дурацкую улыбку, которая всегда появлялась у нее на губах, когда рядом оказывался Эверетт. Она отпила глоток своего коктейля из виски, горького пива, сахара и лимонной корочки. – Очень вкусно.

– Еще бы, – подхватила Джиа. – Симпатичный мужчина с хорошим вкусом. В наше время это редкость.

– Джиа! – воскликнула Лео.

Но Эверетт лишь рассмеялся, и его примеру последовали Лотти и Джиа.

– Благодарю вас, – сказал он. – Итак, почему вы пришли сюда сегодня вечером?

– Мы празднуем, – ответила Лотти. – Я больше не оформитель витрин, а… Кстати, а кто я теперь? – поинтересовалась она у Лео.

– Ты можешь считать себя менеджером по созданию красивых вещей, – отозвалась Лео.

– А что, мне нравится, – улыбнулась Лотти.

Эверетт вопросительно взглянул на Лео.

– Я не смогла справиться самостоятельно: мне нужны деньги, – ответила она. – И потому я отправилась к Бенджамину Ричиеру с деловым предложением. Джиа и Лотти стали частью сделки. Познакомься с командой, обеспечивающей будущее «Ричиер Косметикс»! – И Лео отсалютовала ему своим бокалом.

– Мои поздравления, – тепло откликнулся Эверетт.

– Кроме того, я поставила условием долю в предприятии, – сказала Лео. – Пять процентов.

– Бенджамин заключил очень удачную сделку.

– Когда я вошла в его контору, у меня не было вообще ничего, а уходя, я имела больше, чем когда-либо.

– А где Джоан? Ты сумела найти место в «Ричиер Косметикс» и для медицинской сестры? – насмешливо поинтересовался Эверетт.

Мужчина, с которым танцевала Лотти, вернулся к их столику, чтобы вновь попытать счастья, избавив тем самым Лео от необходимости отвечать на вопрос. На помощь ей пришла и Джиа, которая с деланным сожалением протянула:

– Меня бы кто-нибудь пригласил на танец, что ли.

Эверетт встал.

– Вы ведь не откажете мне?

– Я думала, вы уже никогда не предложите, – сказала Джиа.

Лео застонала.

– Коктейль, кажется, ударил тебе в голову, – сообщила она подруге.

Эверетт улыбнулся, глядя на Лео.

– Виски с горьким пивом – коварная штука, – заметил он, приглашая Джиа на танцпол.

В животе у Лео образовался холодок. Да, он был совершенно прав. Особенно в дождь, да еще перед камином в обществе Эверетта Форсайта. Она смотрела, как он танцует с Джиа, а та напропалую флиртует с ним, и улыбнулась, видя, что он воспринимает это как должное.

А потом музыка сменилась, и другой мужчина похлопал Джиа по плечу, и она повернулась к нему, оставив Эверетта одного. Он вернулся к столику и протянул ей руку.

– Один танец перед тем, как я уйду?

Лео встала.

– Один танец.

Она приняла его руку, испытав шок от прикосновения, и услышала, как у него перехватило дыхание. Они танцевали, держась друг от друга на почтительном расстоянии, но, тем не менее, одна ее рука лежала у него на плече, а он обнимал ее за талию.

– К тебе может явиться Фэй, – сказала она, чтобы разрушить очарование близости. – Я хочу открыть салон красоты. А она против. Она хочет попытать счастья в универсальных магазинах. Я же считаю, что мы вначале должны заявить о себе и подтвердить свою репутацию.

– Ты же знаешь, что я возьму товары «Ричиер Косметикс», несмотря ни на что.

– Но ведь обычно ты не принимаешь подобных решений, верно?

– Обычно нет.

– Тогда не делай этого для меня. Пусть твой управляющий магазином и примет решение, как и всегда. Я не желаю полагаться на одолжения.

– Ты уверена?

– Да.

Их тела медленно, но неумолимо сближались. Их все еще разделяло несколько дюймов, но от его близости щеки у нее уже пылали жарким румянцем, а на шее у Эверетта забилась жилка пульса.

– Матти родила ребенка? – спросила Лео в надежде унять бешено бьющееся сердце.

– Да. Алису. Она очень красивая.

Лео наблюдала за его лицом в эти мгновения. Оно преобразилось. Оно перестало быть таким напряженным; глаза его вновь стали ясными, и он явно воспрянул духом и оживился, на что и рассчитывала Лео.

– Ты влюблен.

– Да. Она – самая большая моя драгоценность. Я бы хотел, чтобы ты познакомилась с ней. – Эверетт улыбнулся, и это стало последней каплей. Они находились слишком близко друг от друга.

Оба одновременно сделали шаг назад.

Что случилось весьма кстати, поскольку в эту самую минуту Фэй, Бенджамин Ричиер и еще несколько шумных и изрядно разгоряченных алкоголем людей вошли в кафе «У Романи Мари». И, поскольку Лео и Эверетт танцевали почти напротив дверей, избежать их пристального внимания они никак не могли.

– Форсайт! – сказал Бенджамин, завидев Эверетта. И тут же добавил: – Леонора? Что вы здесь делаете?

– Отдыхаю с подругами, Лотти и Джиа. Я рассказывала вам о них сегодня. – Лео кивнула на столик, за которым те сидели, наблюдая за разыгрывающейся на их глазах сценой.

– Тем не менее ты танцуешь с Эвереттом. А где Матти? – протянула Фэй, с преувеличенным вниманием оглядывая небольшое помещение.

– Дома, – ответил Эверетт. – Именно туда я сейчас и отправлюсь. Попрощайся за меня с Лотти и Джиа, – обратился он к Лео, прежде чем снять с крючка свою шляпу. – Доброй ночи.

– Доброй ночи, – откликнулась она, стараясь не смотреть, как он сбегает вниз по лестнице, навстречу жене и дочери.

– Очень любопытно, – сказала Фэй. – Совершенно в духе этого места. Здесь не помешает немного джаза.

– Не сомневаюсь, когда ты найдешь бутылку шампанского и свободное место на танцполе, то незамедлительно поддашь всем жару, – сухо заметила Лео.

– Овчинка выделки не стоит. Претензии на любовь к искусству и богемный образ жизни не заменят богатства. Уходим отсюда, Бен. Эй, вы! – скомандовала Фэй, обращаясь к своим друзьям. – Мы едем обратно к Текс.

– Счастливо отдохнуть, – напутствовала ее Лео.

– Почему бы вам не пойти с нами? – предложил Бенджамин. – Я не хочу, чтобы ваш отдых ограничивался танцами с женатыми мужчинами.

– А я не хочу оставлять Лотти и Джиа одних, – сказала она. – Но я увижу вас завтра?

Он пристально вглядывался в нее, не обращая внимания на Фэй, которая громкими криками призывала его поторапливаться.

– Приходите в девять.

– Буду с нетерпением ждать этого момента, – сказала она, не покривив душой. Потому что завтра, после подписания бумаг, на свет появится ее косметический бизнес.

* * *

В контору Бенджамина на Уолл-стрит Лео прибыла ровно в девять. Голова у нее болела, а в горле першило после множества сигарет, выкуренных накануне.

– «Лаки страйк»? – предложил он, протягивая ей золотой портсигар.

– Кажется, вчера я выкурила их слишком много, – сказала Лео.

Бенджамин откинулся на спинку стула, закурил и указал на стопку бумаг, лежавшую на столе между ними.

Лео взяла их в руки и открыла на последней странице, где и обнаружила свою фамилию.

В отведенном месте она оставила свою подпись с шикарным росчерком.

– Это происходит на самом деле, – сказала она, подняв глаза на Бенджамина. На губах ее играла улыбка, сдержать которую она была не в силах.

– Я приготовил шампанское, – сказал он, кивая на бутылку, которая покоилась в ведерке со льдом на буфете, но не сделал и движения, чтобы разлить ее по бокалам. – Вы не собираетесь подробнее рассказать мне о ребенке?