В 3:30 утра можно обойтись и без формальностей. Кэтрин, не стучась, открыла дверь в его кабинет и, потуже затянув пояс халата, произнесла:
- Только потому, что тебе не спится, совершенно не значит, что не сплю и я. Скажи мне, с какой стати ты вызвал меня сюда в столь ранний час? И разве ты не должен утром улетать в Нью-Йорк?
- И тебе доброе утро. У меня вылет через несколько часов, и я разбудил тебя потому, что лечу не один, а с Клэр. Ты должна упаковать ее вещи.
Кэтрин покачала головой.
- Что? Ты в своем уме?
- Я забираю Клэр с собой в Нью-Йорк и полагаю, что из нас двоих именно ты не в своем уме. Спишем твою столь крайнюю откровенность на ранний час. У тебя какие-то проблемы с моим решением?
Кэтрин села на один из стульев, стоящих рядом с его столом, и покачала головой.
- Сначала ты спишь в ее комнате. Затем берешь ее с собой на публичное мероприятие. А теперь собираешься взять ее с собой в Нью-Йорк? Пресса уже вовсю строит предположения о вас двоих. Ты пытаешься сделать ее центром внимания?
Тони пожал плечами и слегка усмехнулся.
Кэтрин изогнула бровь.
- Объяснись. Скажи-ка, ты что, влюбился в нее?
- Нет. А как насчет тебя? Ты чувствуешь к ней нерастраченную материнскую любовь?
Кэтрин внезапно встала со стула, с силой оттолкнув тот к стене. Ее серые глаза уставились на Энтони.
- Антон, это невозможно. И ты знаешь, что я не хочу это обсуждать.
- Отлично, - согласился он. - Я не буду строить предположения о твоих мотивах, если ты не будешь делать того же обо мне.
- Мои мотивы. Мои мотивы! - Ее голос повысился. - Я расскажу тебе о своих мотивах. О наших мотивах. Они сдерживают нас обоих от того, чтобы не оказаться в тюрьме. Я серьезно. Если бы ты придерживался нашего первоначального плана, который мы разрабатывали в течение долгого времени, то не возникло бы никаких свидетелей, связей, и мы были бы в безопасности. Это... - Кэтрин взмахнула руками в сторону потолка, - ...не входило в наши планы, и теперь ты делаешь все, чтобы это стало достоянием общественности?
- Моя дорогая Кэтрин, Мари... – специально проговорил Энтони, чтобы поумерить ее пыл. Она больше не пользовалась именем Мари, поскольку то напоминало им обоим о времени, когда его дедушка был еще жив, а потому этот ход обычно помогал успокоить ее нрав. - ...это все видимость. Признаю, что провожу много ночей в ее постели. - Он наклонился вперед. - Если бы ты была на моем месте, то, полагаю, поступила бы точно так же. В этом есть огромное преимущество, нежели спать в одиночестве. Кроме того, если посмотреть с другой стороны, то это моя кровать, в моем доме, в моем особняке, и я могу спать, где захочу.
- Я считаю, что ты уделяешь слишком много внимания этим преимуществам.
Они затуманивают твой разум.
Тони хмыкнул.
- А вот тут ты ошибаешься. Я точно знаю, что делаю. Я вывел ее на публику. Она была замечена со мной. Я сказал ей, чтобы она, пока мы будем в Нью-Йорке, походила по магазинам.
Пододвинув стул, Кэтрин снова села.
- Походила по магазинам? Таким образом ты хочешь, чтобы она была на виду? - Мгновение Кэтрин обдумывала свой следующий вопрос. - Думаешь, ее заметят? Не уверена, что пресса ее признает. Без тебя, я имею в виду.
- Может, и нет, но Эрик заметит. Он будет ее фотографировать. - Тони шире улыбнулся. - Для нас это станет своего рода страховым полисом.
- Она должна будет потратить больше денег, чем в прошлый раз. Если ты захочешь убедить весь мир, что она охотится за твоими деньгами, то ей придется купить что-то более серьезное, чем несколько блузок и пару книг.
- Я подчеркну это в своей директиве. - Энтони откинулся на спинку кресла. - Вера, Мари, главное - верить.
- Хорошо, раз ты берешь ее с собой, такая подстраховка нам не помешает. Просто я считаю, что было бы лучше, если бы ты не показывался с ней на публике. - Женщина встала и направилась к двери. - И еще я считаю, что было бы правильней придерживаться первоначального плана.
- Она не на отдыхе, - напомнил Тони низким, но прямым тоном.
- Серьезно? - Кэтрин повернулась к нему. - Она носит одежду от лучших кутюрье, она палец о палец не ударила и теперь отправляется в путешествие. Как же, ведь она удовлетворяет твои потребности. Не думаю, что она ненавидит что-то... больше.
Тони ухмыльнулся.
- Ты удивлена? К твоему сведению, я мог бы привести длинный список того, что она... не ненавидит.
- Меня должно это беспокоить? Вовсе нет. Просто я... волнуюсь.
- О чем?
- О том, что ты принижаешь тем самым своего охранника. Кто на самом деле контролирует ситуацию? Или все же она манипулирует тобой? Ты - мужчина. А мужчины... ну, иногда они забывают какой частью тела нужно думать. - Кэтрин смягчила голос. - Антон, я не хочу, чтобы у тебя возникали какие-либо сомнения насчет нашего плана, и ты дал задний ход.
Пока Кэтрин продолжала выражать свою озабоченность всем происходящим, Тони вспомнил, как накануне вечером пришел в комнату Клэр. Это был первый раз, когда она добровольно предложила ему себя - и он позволил. Он не направлял ее движения, не давал инструкции. Он позволил ей соблазнить его и теперь берет ее с собой в Нью-Йорк. Может быть, Кэтрин права?
Когда Кэтрин успокоилась, Тони ответил более уверенно, чем чувствовал на самом деле:
- Это просто смешно. Я разбудил тебя не для того, чтобы обсуждать свои указания. А для того, чтобы ты делала то, что делаешь всегда - собрала ее вещи к нашему отлету. Вылет в 6:00. Как думаешь, ты справишься? Сможешь внести свой вклад в этот проект?
- Да. - Ее шея напряглась. - Я сделаю это. - Кэтрин вытерла вспотевшие ладони о халат. – Прости меня. Ты прав. Уверена, что Клэр Николс не манипулирует тобой. У тебя намного больше контроля над ситуацией, чем мне кажется. Я знаю, что ты не хочешь разочаровать Натаниэля. Кроме того, похоже, твои появления с Клэр на публике, хорошо спланированы и продуманы.
Тони кивнул, и Кэтрин вышла из его кабинета, закрыв за собой дверь.
Что с того, что ему нравится спать в постели Клэр? Это не было манипуляцией Клэр, это говорило о его господстве. Он мог разбудить ее в любую минуту и заставить следовать своим правилам. Именно эти мысли крутились в его голове, когда они проезжали через ворота имения; он убрал свой ноутбук в портфель. Несколько мгновений спустя слова Клэр вернули его в настоящее.
- Тони, ты сказал, что построил этот дом около пятнадцати лет назад?
- Да, а почему ты спрашиваешь?
Клэр продолжала глазеть на дом.
- Я не привыкла видеть его с фасадной стороны. Он прекрасен!
- Спасибо.
Когда Эрик остановил машину, Энтони выглянул в окно. Особняк действительно представлял собой архитектурное чудо.
Клэр продолжила:
- Но, как по мне, он выглядит старше пятнадцати лет, я имею в виду стиль.
Он кивнул.
- Я взял за образец дом своей семьи времен моего детства.
Его мысли обратились к Натаниэлю. Он не разочаровал его, дом был тому свидетелем.
Когда они оба вышли из машины, глаза Клэр расширились от удивления. Словно она видела дом впервые, словно и не было тех нескольких месяцев, что она жила в нем.