«Здравствуйте, мистер Роулингс. Приятно видеть вас, мистер Роулингс. Могу я вам помочь, мистер Роулингс?»

У него не заняло много времени найти конференц-зал, который занял Эвергрин со своей командой, а также Клэр со своими представителями. В двери имелось небольшое окно. Как только Тони заглянул в него, то сразу её увидел. Она выглядела такой маленькой и хрупкой, сидя у захламлённого стола, окружённая своими некомпетентными адвокатами. Сделав глубокий вдох, который напомнил о боли в сломанных рёбрах, он открыл дверь. Комната, полная перешёптываний, тут же погрузилась в молчание. Потом Маркус наконец-то встал и приблизился.

- Мистер Роулингс, я думал, мы с вами все обсудили, и вы не должны появляться на этом слушании.

- Мистер Эвергрин.

Тони заставил себя смотреть на прокурора, пока они жали друг другу руки. Каждый инстинкт вынуждал его посмотреть на жену. Почувствовав на себе взгляд зелёных глаз, проникающий сквозь его фасад, он продолжил:

- Я ценю вашу заботу о моей безопасности. Но повторю вам то, что сказал судье Рейнольдс: я не верю, что моя жена является угрозой моему здоровью. Я уверен, что если мы сможем остаться с ней наедине на несколько минут, то сэкономим деньги налогоплательщиков штата Айова на расходы, связанные с длительным судебным разбирательством и, рано или поздно, судом. Судья Рейнольдс согласилась с моей просьбой.

Маркус кивнул и повернулся к команде. Они тут же стали отодвигать стулья и подниматься. Адвокаты Клэр начали перешептываться, а затем обратились и к Клэр. Затем Пол Таск встал и встретил Тони грудью. Это было так смешно. Тони старался не улыбнуться, когда мистер Таск, запинаясь, заговорил:

- М-мистер Роулингс, я-я должен убедиться, что судья Рейнольдс на самом деле дала согласие на это посещение. В подобной ситуации...

Ухмыляясь, Тони потянулся к нагрудному карману своего пиджака и передал бумагу испуганному адвокату Клэр.

- Конечно же, мистер Таск, я и не ожидал ничего другого. Вот письменное разрешение от судьи.

Тони старался не замечать трясущиеся руки Пола Таска, когда тот взял бумагу и начал читать. Он закончил, и Тони самодовольно кивнул. Адвокат Клэр повернулся к ней и подтвердил:

- Миссис Роулингс, похоже, всё в порядке.

Пока большая часть людей покидала комнату, со-адвокат Клэр сидела неподвижно. Взгляд Тони сосредоточился на женщине справа от Клэр. В конечном итоге, Джейн поднялась и посмотрела Тони в глаза.

- Мистер Роулингс.

- Мисс Эллисон.

Они обменялись кивками.

- Мистер Роулингс, все это очень неожиданно. Мне бы хотелось несколько минут переговорить с нашим клиентом и убедиться, что у неё есть желание с вами встречаться. Не могли бы вы, пожалуйста, выйти в коридор с мистером Эвергрином и его командой, пока мы с мистером Таском обсудим эту ситуацию с миссис Роулингс?

Кем, чёрт возьми, себя возомнила эта женщина? Тони начал отвечать, но Джейн продолжила:

- И только после этого, если миссис Роулингс согласится на встречу, та произойдёт на её условиях.

Прежде чем Тони заговорил, Маркус положил руку ему на плечо и кивнул. Тони повернулся к Клэр. «Эта женщина думает, что может остановить меня?» Ему не нужны слова, только не с его женой. Тони хотел, чтобы Клэр знала, что факт их разговора не обсуждался. Когда Тони увидел выражение её лица, его щёки покраснели, а улыбка растянулась ещё шире. Она поняла его невысказанное обещание. Он повернулся обратно к её со-адвокату и с жаром произнес:

- Ну конечно, мисс Эллисон, - и шагнул прочь из маленькой комнаты.

Как только он оказался в коридоре, Маркус посмотрел ему в глаза и отступил на шаг.

- Мне жаль, мистер Роулингс, это весьма необычно. Мисс Эллисон...

Тони распрямил плечи и успокаивающе улыбнулся.

- ...делает свою работу. Я уважаю это, но как уже заявил, я не боюсь своей жены. Думаю, её просто переполняли чувства.

Маркус посмотрел на своих коллег, а затем вернул взгляд к Тони. Теперь к нему было приковано всё внимание.

- Понимаете, я много думал об этом. Несмотря на все доказательства, я не верю, что моя жена хотела меня убить. Доктор сказал, что доза яда была рассчитана неверно, а она слишком умна для этого. Я занятой человек. Возможно, это было не более, чем крик о помощи.

- Мистер Роулингс, штат Айова...

Тони положил руку на плечо Маркусу.

- Штат Айова проделал выдающуюся работу по заведению дела. Вы говорили, что она по большей части молчит. Это по-прежнему так?

Маркус кивнул.

- Отлично, мои адвокаты день и ночь работают над этим делом.

- Но... это не ваших адвокатов дело, - ответил весьма озадаченный Маркус.

- Нет, не их. Однако, если, - Тони повернулся, обращаясь ко всей группе, - если моя жена сошлётся на невменяемость - мы можем назвать это временным явлением. Если моя жена сошлётся на временное помешательство, и штат примет это заявление, я думаю, она согласится на лечение, которое ей необходимо и которого она заслуживает. Миссис Роулингс не преступница: она больна. И я хочу, чтобы она получила лучший уход из всех возможных.

Маркус выглядел сбитым с толку.

- Но у нас серьезное уголовное дело.

- Уверен в этом. И уверен, что ни вашей карьере, ни карьере ваших сослуживцев не повредит добавить эту жемчужину в своё резюме. Гарантирую, что поддержка линии защиты с вопросом невменяемости, избежание суда и разрешение моей жене отправиться в частную лечебную клинику также принесёт вашей карьере пользу. Даю слово.

Тони заглянул в маленькое окошко и увидел, как Джейн Эллисон что-то говорит Клэр, а та кивает. Ему хотелось войти в эту чёртову комнату.

- Вы осознаёте, - проговорил Маркус, - что ей недостаточно будет сослаться на невменяемость. Это должно быть подтверждено клинически.

Тони улыбнулся.

- Да, Маркус, осознаю. У меня множество психиатров, готовых её оценить.

- У нас есть назначенный штатом...

Прежде чем он смог закончить, Тони сказал:

- У меня есть их имена, и могу вас заверить, они есть в моём списке.

- Для судей это обычная практика - определять, сколько времени и какое лечение...

Дверь открылась, и Пол Таск с Джейн Эллисон вышли из комнаты, прервав их обсуждение.

- Мистер Роулингс, - сказал мистер Таск, - миссис Роулингс готова с вами поговорить.

Улыбка Тони стала шире.

- Всегда есть исключения, Маркус. Думаю, это можно решить.

Маркус Эвергрин кивнул, и Тони шагнул из коридора в комнату. Закрыв за собой дверь, он пристально посмотрел на жену. Её глаза следили за каждым его шагом. Он уселся за стол напротив неё. Она смело потянулась к нему и сказала:

- Тони, я так рада, что с тобой все в порядке.

Он взял её изящные руки в свои и почувствовал, какие они холодные. На мгновение он захотел согреть её, а затем она продолжила:

- Ты же знаешь, что я никогда бы не причинила тебе вреда?

Он боролся с краснотой. Она оставила его. Отправилась в Сент-Луис. Выставила их брак всем на посмешище! Он смягчил голос.

- Дорогая Клэр, но все, без сомнения, указывает на то, что это сделала ты. Ты дала мне в руки кофе. В кофе был яд.

- Ты сказал мне принести тебе кофе. – И хотя её голос был сильным, Тони видел слёзы, готовые пролиться из её блестящих глаз. Она продолжила: - Я думала об этом миллион раз. Должно быть, яд уже был в кофе... или в сливках. Я просто не знаю. Не знаю, кто бы мог это сделать. Единственными людьми в доме были слуги - слуги, которые работают на тебя много лет, - но все это должно быть зафиксировано на видео. У тебя же камеры на кухне…

Он прервал её:

- Все улики указывают на тебя. А потом видно, как ты бежишь к машине и уезжаешь.

Внезапно, изумруд её глаз погас, когда она опустила взгляд на стол и пробормотала:

- Прости меня. - Она помолчала. Всё ещё не отрывая взгляда от стола, она продолжила: - Я поддалась порыву. Я знала, что не следовало брать машину. Но увидела ключи, а у меня так долго не было возможности посидеть за рулём, и небо было таким голубым, и ты был… жизнь такая непредсказуемая. Я чувствовала, что задыхаюсь, мне нужна была передышка, маленький перерыв. Но честно, Тони, я уже разворачивалась домой. Я хотела быть дома - хотела быть с тобой.