Они были в библиотеке, когда она спросила что-то о компьютерах. Он не знал, шутит ли она о размерах библиотеки и количестве книг, но в какой-то момент ее неудачно подобранный комментарий больно ранил его. Внезапно Энтони почувствовал необходимость напомнить ей об ее статусе. У нее, может, и есть привилегия находиться в его доме, которой были лишены другие, но она не гостья, и ему хотелось внести ясность.

- Думаю, будет лучше, если у тебя не будет доступа к компьютерам, интернету или телефонам.

Ох, ему хотелось, чтобы она что-то на это ответила, но невысказанное признание его авторитета, что на мгновение затопило ее глаза, удовлетворило ту потребность. Энтони молча поклялся себе, что они обязательно в будущем обсудят необходимость словесных ответов.

Клэр продолжала молчать, пока они не оказались у помещения, где находился крытый бассейн. Энтони никогда не выказывал особого восхищения этой комнатой - это всего лишь бассейн. Окна, плитка и вода. Но когда они вошли внутрь, Клэр ахнула. Он ответил прежде, чем успел подумать:

- Любишь плавать?

- О да. Это изумительно.

- Завтра у тебя будет купальник.

Как только слова слетели с его губ, Энтони задался вопросом, почему он вдруг стал таким обходительным. Она не просила, и одним из его правил было следующее: прежде чем получить что-то, нужно обратиться к нему с просьбой об этом. Тем не менее, он одобрил невысказанный запрос. Энтони, конечно, выполнит свое обещание, он человек слова, но не намерен предлагать большего. Экскурсия по дому и купальник - ее вознаграждения итак превзошли по стоимости ее поведение.

Подойдя к своему рабочему кабинету, Энтони посмотрел на часы и произнес:

- У меня дела, требующие моего внимания. Сейчас семь двадцать пять. Я хочу, чтобы ты вернулась к моему кабинету в десять тридцать. Тебе нужно оплатить часть своих долгов.

Он наблюдал за ее реакцией. И та не заставила себя долго ждать. Мгновение взгляд Клэр был прикован к стене, но она, к своему счастью, быстро пришла в себя.

Энтони спросил:

- Как думаешь, сможешь найти обратную дорогу к своей комнате?

Именно тогда она снова это сделала. Ее голос смягчился, когда она попросила разрешения сходить в библиотеку. Некоторое время в библиотеке и возвращение в его кабинет к 10:30 утра разве можно считать причиной отказать ей в просьбе? Кроме того, это была грамотно сформулированная просьба. Напомнив ей о важности возвращения в надлежащее время, Энтони с опаской согласился, но прежде чем отпустить ее, продемонстрировал свой контроль.

- Мы не обсудили всех правил, относящихся к дому. На этом этапе наружу не выходи. Разрешение выходить на улицу будет зависеть от твоей способности следовать правилам.

Энтони нравилось видеть ярость на лице Клэр при упоминании об ее ограничениях. Да, в его руках были тысячи рабочих мест и средств к существованию этих людей, но впервые жизнь одного человека оказалась полностью в его власти. Ему пришлось признать, что подобного рода власть впечатляла и в ней даже было что-то эротичное.

Веб-конференция затянулась. Наконец разъединившись, Энтони посмотрел на часы. Уже шесть минут, как Клэр должна быть в его кабинете. Он щелкнул пару раз левой кнопкой мыши и набрал код, на экране появилась картинка из библиотеки. Ему потребовалось не так много времени, чтобы найти Клэр. Она блуждала по комнате и, беря с полок книги, изучала их обложки. Уставившись на экран, Энтони наблюдал за тем, как Клэр, раскрыв книгу, прислонилась к книжному шкафу. Цифры на часах изменились. Интересно, она осознает размер его дома? Даже если она побежит, то все равно не успеет оказаться вовремя в его кабинете. Или она думает, что он шутил о возвращении к назначенному времени? Ей даже не хватило ума повернуться и посмотреть на часы, висящие на стене библиотеки.

В 10:37 он вошел в библиотеку. На этот раз Энтони не нашел ничего смешного в том, что снова напугал ее. Она была глупа, думая, что вот так нагло может ослушаться его. Он позволил ей насладиться положительными последствиями - очевидно, этого было недостаточно, чтобы сформировать подобающее поведение. Когда ее глаза встретились с его взглядом, он увидел в них раскаяние.

- О, Энтони, мне так жаль. Меня просто поглотило все, что у тебя…

Оправдания! Он не слушал их, они не имели для него никакого значения. Мужчина ударил ее по щеке. Прежде чем она успела отвернуться, Энтони схватил ее сзади за шею и притянул лицо вплотную к своему.

- Я дал тебе простые инструкции. Возможно, ты еще не готова выходить из своей комнаты.

Он услышал в ее голосе мольбу, когда она начала говорить, что может следовать его инструкциям. Но ее слова не соответствовали ее действиям, и у него не было времени... и терпения нянчиться с ней.

- Следуй за мной в кабинет, сейчас же.

Не дожидаясь ее, Энтони развернулся и быстрым шагом вышел из библиотеки, направившись по коридору к своему кабинету. С каждым шагом он обдумывал свой следующий ход, напоминая себе, что в обучении Клэр настал критический момент. Если сейчас он не продемонстрирует ей свое превосходство, то позже уже не сможет гарантировать ее соответствие установленным требованиям. Разве она не понимает, что все это для ее же блага? Если она не будет следовать его правилам, они никогда не придут к соглашению. И что тогда? Она должна признать его власть!

К тому времени как они достигли огромных дверей, ведущих в его кабинет, взор Энтони застилала красная пелена. Не особо насыщенный, но мир стал с малиновым оттенком. Кэтрин говорила ему, что было неправильно похищать Клэр и привозить ее сюда, в его дом. План Натаниэля был четким, но в Клэр определенно что-то было... что-то, что и очаровало его. Он не провалится и не станет доказывать правоту Кэтрин. Он заставит Клэр вести себя должным образом - и это сработает.

Затолкав ее в свой кабинет, Энтони заговорил самым ровным голосом:

- Так ты говоришь, что можешь соблюдать правила, посмотрим.

Он наблюдал за тем, как она стояла перед ним, дрожа. И задавался вопросом, как она могла дрожать - когда он бывал в ярости, температура его тела всегда подскакивала, вызывая дискомфорт. И тогда он понял, что все дело не в холоде... это был страх. Хорошо. Страх - превосходный фактор мотивации. Он продолжил:

- Начнем с того, что ты снимешь одежду.

Несмотря на дрожащие руки, Клэр не стала спорить и расстегнула молнию. Она хотела уже было отвести взгляд, как Энтони сжал ее подбородок, заставив встретиться с его темным взглядом. Сейчас в ее глазах плескалось столько эмоций, а он не позволял ей скрывать их от него. Он стиснул ее подбородок во второй раз и снова направил взгляд девушки на себя. В этот раз она не стала сопротивляться и не отвела глаза. Как только ее тело покинул последний предмет одежды, Энтони оценивающе окинул его взглядом. У нее была красивая фигура. Казалось, что она даже немного похудела, с тех пор как впервые оказалась здесь. Оставленные им ранее отметины зажили, а тон ее кожи казался светлее - наверно, из-за того, что Клэр была заперта в четырех стенах, не имея возможности выходить на улицу. Да и потом, Айова это вам не теплая Джорджия с палящими лучами солнца.

- Ложись на пол, - приказал он.

Клэр молчала, он видел ее нерешительность, так отчетливо читающуюся на лице. Энтони Роулингс не повторяет свой приказ дважды. Только он собирался ей помочь, как Клэр опустилась на колени.

- Ложись животом на ковер, лицом вниз, и держи глаза опущенными.

Он не знал, было ли это игрой его воображения или время действительно замедлилось, но каждое ее движение казалось ему мучительно неторопливым. По крайней мере, она двигалась. Несмотря на то, что Клэр продолжала дрожать, она, в конце концов, легла, совершенно обнаженная, лицом вниз на ковер.

За всю прожитую жизнь, Энтони мог похвастаться определенной долей впечатлений, выпавших на его век. И все же происходящее сейчас было для него в новинку... неизведанной территорией. Он взял на себя ответственность обучить эту женщину, превратить ее в послушного человека. Кэтрин сказала, что это невозможно. С ее слов, женщины в нынешнее время были слишком независимыми. Наблюдая за неподвижно лежащей Клэр, Энтони чуть не рассмеялся - действительно независимые. Клэр Николс нужно научить, как себя вести.