– Расскажите мне о ваших родителях. – Киран сменил тему, полагая, что на этот вопрос нельзя ответить односложно.
– Их нет в живых, – прошептала Фиона и опустила глаза.
– Это мне известно, Фиона. Я спросил о том, какими они были людьми.
– Заботливыми.
Он вздохнул.
– Заботливыми? Они брали вас на руки? Отец покупал вам ленточки, чтобы вы вплетали их в свои косы? Они любили вас? Баловали?
– Да.
На все вопросы Фиона отвечала «да» или «нет». И отводила глаза! Если девушка не может смотреть на него сейчас, что будет потом?
Он никогда не хотел, чтобы его жена была слишком болтлива. Киран нахмурился. Впрочем, жена Арика, Гвинет, являлась исключением из этого правила. Они с Ариком целовались очень часто, однако было опасно попадаться Гвинет на ее острый язычок, и Арику приходилось с этим считаться.
Но то, что им с Фионой не удается найти общий язык… Киран знал, что собирается пробыть в Лангморе целый год или около того – в общем, то время, которое понадобится ему, чтобы жениться и зачать ребенка. Но он не мог себе представить, как будет сидеть рядом с Фионой за обедом, лежать с ней в одной постели и за все это время не обмолвится с ней и словом!
Даже умирающие на поле битвы воины более словоохотливы, чем эта девушка!
Однако ясно, что она по крайней мере будет послушной. Вряд ли она станет спорить с ним из-за Лангмора, из-за восстания или из-за чего-то другого.
И все же мысль о такой жене нагоняла на него скуку.
– Фиона, с вашего позволения, я вас оставлю. Мне нужно ненадолго удалиться, чтобы побеседовать с моим оруженосцем.
Девушка просияла, глаза ее заблестели. Киран подумал, что Арик заблуждался, утверждая, что чары Кирана действуют безотказно на всех женщин без исключения!
Фиона поднялась со скамьи и попятилась к двери:
– Разумеется, милорд. Не сомневаюсь, что у вас масса дел.
Сказав эти две фразы, Фиона удалилась. Боже правый, под конец эту девушку прорвало! Киран подумал, что должен быть признателен Фионе за словоохотливость, которую она продемонстрировала напоследок.
Теперь ему придется выбирать между девочкой-подростком и сварливой Мейв, чьи поцелуи жгут как огонь.
Глава 4
Следующее утро. Еще одна сестричка из семейства О'Ши.
Когда сразу же после окончания воскресной обедни, знаменующей начало Масленицы, в большом зале появилась Бригитта, Киран устало вздохнул. На ней было ярко-зеленое платье с высокой талией и узорчатыми рукавами. Блестящие золотистые волосы лежали волнами на плечах.
Было заметно, что Бригитта надела всё новое и самое красивое и причесана с особой тщательностью.
Однако этот наряд еще сильнее подчеркивал ее юность. Она была похожа на маленькую девочку, тайком нарядившуюся в мамино платье.
Стараясь не показывать своего разочарования, Киран напомнил себе, что должен побеседовать с Бригиттой о серьезных вещах. Если она проявит себя как подходящая невеста, будет уступчивой и терпимой, сможет стать помощницей в его делах, он подумает над тем, чтобы жениться именно на ней, В конце концов, из всех четырех сестер она настроена к нему наиболее благодушно и доброжелательно. Вряд ли она будет прятать кинжал под подушкой.
Киран вынужден был признаться самому себе, что идея жены-ребенка его не особенно вдохновляла, но он знал, что нельзя пренебрегать этим вариантом. После того как Джейна и Фиона были исключены из списка потенциальных невест, у него вообще не осталось выбора.
А Киран должен отплатить Гилфорду добром за добро. Он в долгу у старика, который его воспитывал с детских лет – с тех самых пор, как его привезли из Ирландии. Он не позволит, чтобы из-за махинаций короля Генриха Гилфорд потерял Хартвич-Холл.
Киран переключил внимание на Бригитту и постарался не вспоминать о прошлом.
– Доброе утро, милорд! – Девушка присела в реверансе.
– Доброе утро, Бригитта. Садись рядом со мной.
Бригитта присела рядом с ним на скамью, и у Кирана появилась возможность получше ее рассмотреть. Под его пристальным взглядом девушка залилась румянцем.
Киран и сам ощущал неловкость. Заерзал на скамье и стал смотреть в свою чашку, где был налит теплый сидр. Бригитта отпила сидра из своей чашки.
Не зная, о чем спросить девушку, Киран тоже сделал глоток сидра.
– Чего вы хотите от вашей жены, милорд? Вам нужна женщина, которой понравится, когда вы станете заниматься с ней любовью каждую ночь?
Киран едва не поперхнулся. Да, его устроила бы именно такая женщина. Но откуда малышке известно о подобных вещах?
– Что?
Бригитта повела худенькими плечиками:
– Флинн говорит, что каждый мужчина мечтает о такой невесте.
Что правда, то правда, и, хотя Киран знал, что многие девушки ее возраста уже замужем, считал неразумным брать в жены такую юную девушку. Она еще не сформировалась как женщина и вряд ли сможет выкормить грудью ребенка.
Как мог Флинн говорить подобные вещи младшей сестре? Впрочем, чего можно было ждать от этого ублюдка?
– Но это не единственное, чего хотят мужчины, – произнес Киран.
И умолк. А сам-то он – чего там греха таить? – разве мечтал о чем-то другом?
– Да, я слышала, как Флинн говорил, что мужчине нужна женщина, которая хорошо целуется. Но, скажите на милость, как я могу этому научиться? Флинн отпугнет любого мужчину, который только посмотрит в мою сторону.
Кирану легко было в это поверить.
– Это сейчас не важно, малышка. Через несколько лет…
– Но как же мне научиться всему тому, что необходимо уметь женщине, чтобы стать хорошей женой? – кусая губы, спросила Бригитта и тут же сама ответила на этот вопрос: – Ну разумеется! Вы можете научить меня этому. Даже несмотря на то, что вы, как говорит Джейна, «в большей степени англичанин, чем ирландец», вы такой пригожий. – Она снова зарделась. – И раз мы скоро сможем пожениться…
– Я еще ничего не решил, Бригитта. И возможно, мы с тобой не поженимся.
Он и думать не мог о том, чтобы поцеловать Бригитту. Тем более затащить ее в постель. Сама идея ввергала его в ужас. Почему? Вот ее старшая сестра – другое дело. Почему-то по поводу Мейв у Кирана не появлялось никаких угрызений совести.
Что верно, то верно: Мейв старше. Зато Бригитта любезна с ним. Она такая раскованная и непосредственная! Не то, что Мейв, которая его порой просто бесит. Наверное, с Бригиттой ему будет весело. Им можно будет вместе посмеяться. Киран всегда ценил в женщинах веселый, беззаботный нрав. К тому же вряд ли Бригитта будет отягощать свою жизнь множеством запретов. Но она еще ребенок.
– В апреле мне исполнится тринадцать. Если не сейчас, то когда?
Тринадцать? Он так и думал: она слишком юная.
– Тебе недолго осталось ждать. Года два или три.
Бригитта открыла рот от изумления и бросила на Кирана возмущенный взгляд:
– Вы шутите? Меня тогда все будут считать старой девой!
Он рассмеялся, и девочка лягнула его под столом.
– Не смейтесь надо мной! Вы злой остолоп!
Киран едва сдерживался, чтобы еще сильнее не расхохотаться. Эта девчонка – просто огонь!
– Вы опять улыбаетесь! – с досадой говорила она. – Я попросила вас о поцелуе, о котором вы сами должны были попросить меня, а вы меня высмеяли!
– Сэр. То есть милорд. – В дверях показался Кольм и выручил Кирана, который не знал, что ответить девушке.
Юный оруженосец задержал взгляд на Бригитте.
– Да, Кольм. Проходи, садись, – улыбнулся Киран.
Кольм прошел и сел на скамью. И снова взглянул на Бригитту. Девушка густо покраснела.
Кольму было не больше пятнадцати. И это открывало большие возможности. Оруженосец Кирана – отличный парень, но для военной жизни не годится. Чересчур мягок.
– Милорд, прибыли остатки войска прежнего графа и дожидаются вас.
– Спасибо. Я скоро спущусь к ним. Вы знакомы с этой прекрасной леди? – спросил он Кольма.
– Н-нет, милорд.
Юноща сконфузился, и Киран улыбнулся.
– Эта прелестная девушка – Бригитта О'Ши. – Он повернулся к Бригитте и сказал, представляя юношу: – Малышка, это Кольм Колинфорд. Мой оруженосец.
Несколько секунд они молчали. Наконец Кольм заговорил:
– Оч-чень приятно, госпожа.
Бригитта еще больше покраснела и боялась поднять на парня глаза.
– Мне тоже, сэр.
И снова молчание. И украдкой обмен взглядами. Замешательство Кольма говорило о том, что у него еще нет опыта в общении с особами женского пола. А Киран считал это необходимой частью воспитания мальчика.