— Она, — Грима ткнул пальцем в Элоизу. — Она тут вчера до ночи сидела!
— Сидела, между прочим, потому, что вы дали ей необходимые для работы данные только без четверти шесть, хотя она просила вас об этом целый день! — заявил Жерар Гербер.
— Это правда? — спросила мадам Фальк у Элоизы.
— Да, всё так, — подтвердила та.
— Господин Грима, у меня есть неопровержимая информация о том, что именно с вашего носителя вирус попал в систему, — мадам Фальк впилась взглядом в Грима.
Дальше Грима всячески изворачивался — вежливо и с умильными улыбками, глядя в глаза мадам Фальк. И валил всё на Элоизу — по его словам, неопытную и некомпетентную. Когда слова закончились, и он замолчал, то вдруг понял, что все вокруг очень внимательно его слушают.
— А теперь расскажите, почему вредный файл был скачан на ваш компьютер в рабочее время вчера, — с улыбкой сказал Тьерри Барре.
Как его называют? А, Шмель. Точно, есть что-то — крупный, округлый, и голос такой жужжащий. Ой, и булавка в галстуке в виде крошечного шмеля.
Дальше Грима продолжал изворачиваться, но все сотрудники отдела хором заявили, что к его столу не приближался никто, и за его компьютер не садился никто, и камеры наблюдения могут это подтвердить. Оказалось, что камеры уже подтвердили.
— Мадам, могу я поговорить с вами наедине? — Грима умоляюще посмотрел на начальницу.
— Не о чем, — отрезала она. — Вы уволены. Ещё не хватало — заносить вирусы в нашу сеть! Дела передадите господину Герберу. Госпожа де Шатийон, я видела вашу справку, с ней всё отлично, несмотря на форс-мажорные обстоятельства. Можете взять отгул, когда вам будет нужно. Господин Барре, спасибо за отличную работу. Передайте мою благодарность тому вашему сотруднику, который здесь вчера всё привёл в порядок. Я ещё отмечу его в своей докладной руководству о данном происшествии.
После чего мадам Фальк милостиво кивнула всем, удалилась в кабинет и закрыла за собой дверь.
Грима подскочил к столу Элоизы.
— Вы! Из-за вас всё!
— Ты думаешь, что остальные совсем идиоты и ни у кого бы не хватило ума позвать специалиста бороться с вирусом? — усмехнулся Арно.
— Да он просто думает, что все, кроме него, идиоты, — пожала плечами Сесиль. — Мне только в радость, что его наконец-то уволили!
— Грима, вы уже готовы передавать дела? — поинтересовался Гербер.
А Шмель подмигнул Элоизе.
— Блоха сказал, что вы ему здорово помогли.
— Это он мне помог, и не только мне, как видите, — вежливо кивнула она.
Весь день Грима передавал дела Герберу, а остальные тихо работали свою работу. Во время обеда, в корпоративной столовой на первом этаже, сотрудники аналитического отдела сели за два стола рядом и наконец-то расспросили Элоизу о том, что случилось накануне. Она не видела причин скрывать и рассказала, после чего уже оставалось только бурно радоваться избавлению от Грима. Жерар Гербер в качестве заместителя мадам Фальк радовал отдел намного больше.
Однако после обеда Элоиза обнаружила, что вирус вчера пожрал-таки кое-какие её файлы. Часть она легко восстановила из общих папок, а часть нужно было собирать по крупицам заново. Точнее, после обеда пришлось вместе с Сесиль и Фабианом выполнять новое задание мадам Фальк, а потом, когда все снова ушли домой, она занялась восстановлением одного важного для неё текста.
Коллеги пошутили, что она теперь будет каждый вечер проводить в отделе, она вздохнула, что и хотела бы по-другому, но пока не получается. Нет, у неё не было планов, у неё сейчас никогда не было планов, кроме как пойти домой и что-нибудь читать. Или в салон, ухаживать за собой. Но работа важнее.
Дверь отворилась в начале восьмого. Сначала внутрь заглянула лохматая голова, а затем в кабинет проникло и всё остальное. Футболка вновь была красная, хоть и другая, а джинсы с кроссовками ровно те же самые.
— Да ты, никак, любишь ночевать на работе, — сообщил он вместо приветствия.
— Я была бы рада провести этот вечер иначе, но увы, — пожала плечами Элоиза.
— Тебя опять нагрузила работой Пенелопа? — Жак подошёл, притащил свободный стул и сел.
— Нет, она была мила и человечна. Просто этот гад Грима всё-таки угробил мне несколько файлов.
— А ну-ка покажи, — сказал он.
Элоиза показала.
— Мне ценны эти материалы, поэтому я их пытаюсь восстановить.
— Не с того конца берёшься, — сообщил он. — Отойди, сейчас поищем твои файлы.
Жак совершил несколько тыков в клавиатуру, что-то открыл, что-то закрыл, что-то выключил и включил. Открыл папку, кивнул ей — мол, смотри.
Элоиза глянула — да, судя по списку, всё на месте.
— Как? Как тебе это удалось?
— Магия, — рассмеялся он.
Она не могла не рассмеяться в ответ.
— Спасибо тебе. Ты второй день подряд меня спасаешь. Давай, я тебя хотя бы ужином накормлю.
— А ты круто готовишь? — тут же подхватил он.
— Я никак не готовлю, — она снова рассмеялась. — Но могу отвезти тебя в любое заведение, где кормят, по твоему выбору. Что ты ешь?
— Всё, что не приколочено. А ты, оказывается, совсем другая, когда улыбаешься! Я думал, ты как Пенелопа, перфекционистка и трудоголик! — он тоже улыбался.
— А я и есть перфекционистка и трудоголик, — пожала плечами Элоиза.
— Но сдаётся мне, что два дня подряд ночевать в офисе — это слишком даже для трудоголика! Файлы я тебе нашёл, пошли ужинать. Честно, мне всё равно, где это делать. А в то место, куда я время от времени хожу, я тебе пойти не предлагаю — тебе там не понравится скорее всего.
— Там не кормят? — подняла она бровь.
— В основном, поят. Ты пьёшь пиво?
— Нет. Не люблю и не понимаю. Недоалкоголь какой-то.
— Тогда ты, наверное, круто разбираешься в винах?
— Не уверена, что прямо разбираюсь. Но кое-что знаю, да. Поехали? — тем временем Элоиза собрала сумку и надела плащ.
— Поехали. Только я сгоняю к себе за курткой. Твоя машина там же, где вчера?
— Да, — кивнула она.
— Тогда я одной ногой у себя, а второй в твоей машине.
Они приехали в небольшой ресторанчик недалеко от дома Элоизы, где она частенько ужинала. Её обычный стол оказался свободен, кофе принесли сразу же.
— А гугл, оказывается, знает твою фамилию, — сообщил с хитрым видом Жак.
— Уж наверное, — фыркнула она. — Мои предки изрядно прославились.
— А кто тебе актуальный герцог де Шатийон? Отец?
— Дядя. Мой отец был его младшим братом.
— И он ещё генерал, так?
— Да. И это не тайна, как ты говоришь.
— И зачем ты тогда терпишь Пенелопу? Ты же можешь сделать себе жизнь поинтереснее?
— Не поверишь, меня устраивает. Пенелопа не худший человек в моей жизни, она, по крайней мере, справедлива. Ну да, не слишком внимательна к людям, но с начальством так бывает.
— Её не слишком уважают как человека. Как профессионала — да, конечно, но предпочитают лишний раз к ней не обращаться.
— Не удивлена. Нет, если я когда-нибудь буду чьей-нибудь начальницей, я постараюсь быть внимательнее к сотрудникам. А ты? Я не пробивала твоё имя в гугле.
— А там нечего пробивать. Мои предки не ходили в крестовые походы. И сейчас не воюют с терроризмом и прочим мировым злом. Родители просто люди, у них просто небольшой доход, а год назад они вообще сошли с ума, бросили работу и уехали в Индию, заниматься какой-то йогой. Живут там, путешествуют, что-то делают в своё удовольствие.
— Главное — это в удовольствие, — улыбнулась Элоиза. — А тебе нормально, что они так далеко?
— А я уже давно живу больше в сети, чем в реальном мире, мне нормально. Моя жизнь не слишком изменилась с их отъездом. Работа незыблема, домработница приходит регулярно, а продукты я давно заказываю на дом.
— Как же мне удалось вытащить тебя из сети? — удивилась она.
— Магия, — пожал он плечами.
Он болтал без умолку, рассказывал забавные истории про сотрудников их организации и кое-что даже про её коллег. Она вдруг тоже нашла, что рассказать — и про отдел, и про кафедру в Сорбонне, где она писала и защищала диссертацию. И оказалось, что за лёгкой беседой пролетело без малого четыре часа!
Эй, сказала она себе, когда ты в последний раз четыре часа болтала с мужчиной ни о чём и просто так? В последние годы болтать было вообще не обязательно, хватало разного другого. А это что?