Никогда он больше не будет злиться на Фиону за то, что она говорила и делала в первые часы после смерти отца. Если бы Мэдди вдруг… Итан вздрогнул и зажмурился.
— Я хочу, чтобы ты ушла.
Фиона вышла, не промолвив ни слова.
Как раз, перед тем как он сломался и дал волю чувствам.
Глава 46
В последние пять дней Итан каждую ночь тихо прокрадывался в ее комнату и ложился рядом, а по утрам так же незаметно уходил. То, что ее свирепый горец страстно желал спать с ней, импонировало ей, но потом стало раздражать.
Каждый раз, когда Мэдди пыталась поговорить с ним о том, что произошло, он уклонялся, явно полагая, что она еще недостаточно окрепла для выслушивания его признаний по прошествии всего шести дней после выхода из кризиса. Но теперь, когда дела пошли на поправку, она выздоравливала быстро. Сегодня она большую часть дня провела в сидячем положении, играя в карты с леди Фионой, которая завтра собиралась отправиться назад в Шотландию.
Ей по-настоящему нравилась леди Фиона, нравилось, что она все еще распекала Итана. Тот огрызался, но Мэдди чувствовала, что если между ними и был какой-то конфликт, то он уже разрешился.
Мэдди хотела внести ясность и в их отношения с Итаном независимо от того, к какой развязке это приведет. Главное — определиться в отношениях, чтобы она смогла, наконец, разобраться во всем, что ей стало известно.
В эту ночь она решила не спать и дождаться его появления. Он пришел сразу после полуночи и потихоньку разделся. Как только он собрался скользнуть под одеяло и лечь рядом, она сказала:
— Итан, ты не думаешь, что пришло время обсудить то, что произошло?
— Да, полагаю, пора, — ответил он, тяжело вздохнув. Без особого энтузиазма натянул штаны и зажег свет. Он помог ей сесть, подложив под спину подушки, и подтянув стул, сел рядом. — Как ты узнала?
— Я написала письмо управляющему Айвли с просьбой разрешить нам посетить усадьбу, поскольку хотела показать тебе, где я выросла. Но оказалось, что ты не только бывал в Айвли-Холле, но и в течение многих лет был его владельцем, с тех пор как умер мой отец.
— Да, я выкупил его долги, включая залог Айвли.
— Значит, ты действительно вынашивал план мести в отношении моей семьи. Расскажешь мне, из-за чего?
— А к какому выводу пришла ты?
— Я думаю… я думаю, мой отец застал тебя в постели с моей матерью. Наверное, именно ты был с ней в Айвли той ночью.
— Я даже не касался ее! — страстно возразил Итан. — Я действительно поехал на встречу с ней, но у меня возникло дурное предчувствие, и я попытался уйти.
Мэдди изогнула бровь:
— У тебя вошло в привычку, ходить на любовные свидания, а потом прерывать их? Как с трактирщицами?
— У меня появилось предубеждение против Сильвии, и я решил не касаться ее. У меня было достаточно других женщин. Я долго шел к тебе.
— Что произошло той ночью, Итан?
Он провел рукой по перекошенному лицу.
— Если я стану оправдываться, то только выставлю в дурном свете твоих родителей.
— Мне нужно услышать это, — настаивала Мэдди. — Я должна знать, что случилось.
Его брови сошлись на переносице. Боль в его глазах поразила ее.
— Тогда я расскажу, хотя мне это неприятно. — Он нехотя описал события той ночи — ложь, слабость и невообразимую злобу.
Он поведал, как Сильвия пригласила его, подробно написала адрес, а потом обвинила в попытке изнасилования, и это потрясло Мэдди. А когда рассказывал, как Браймер резал его, слезы сами по себе покатились по ее щекам.
Итан был несправедливо обвинен, избит и изуродован, пока Мэдди мирно спала рядом.
Ее отец допустил это. Браймер с садистским удовольствием издевался над ним, а в это время мать отсиживалась дома и ничего не предпринимала, хотя знала, что молодого человека подвергают пыткам в их конюшне.
— О Боже, — прошептала Мэдди, проникнувшись трагизмом его откровений. — Итан, я так сожалею…
— Не смей извиняться за них! Ты здесь совершенно ни при чем. Я ошибался, думая иначе. И не жалей меня. Я отплатил им, как ты знаешь. Скупил долги твоего отца и предъявил их до срока к оплате, — хриплым голосом заявил Итан. — Востребовал их тогда же. По моей вине ты потеряла свой дом.
— Это все равно произошло бы со временем, или все это сделал ты?
Он стиснул челюсти и не стал отвечать, а она просто замерла, затаив дыхание.
«О, это, должно быть, шутка». Она знала, что у них были долги, денежные трудности. Помнила, как родители ссорились из-за денег, матери всегда было мало. Мэдди, вероятно, оказалась бы в Марэ и без вмешательства Итана.
— А как ты отомстил Браймеру? Убил его? — Да.
Она одобрительно кивнула. Представив себе, как этот человек подвесил Итана и, ухмыляясь, приставил к его лицу нож, Мэдди, содрогнулась.
— А Талли? — нервно спросила она. Она помнила, что тот был всегда добр к ней.
— Я пощадил его.
Она облегченно вздохнула, и не только из-за Талли, но и из-за осознания того, что Итан мог проявлять милосердие, если оно было оправданно.
— А как же со мной? Ты вернулся за мной только для того, чтобы причинить мне еще больше вреда?
— Я пытался убедить себя, что поступаю так только из-за мести, но никак не мог сознательно причинить тебе вред. Может быть, тебе будет приятно узнать, что мой зловещий план мести обернулся против меня же. — Итан наклонился вперед, уперев локти в колени. — Мэдди, я с самого начала влюбился в тебя.
— Неужели мы по-настоящему женаты?
Он недоуменно посмотрел на нее, будто его шокировало сомнение на этот счет.
— Конечно, черт побери!
— А тот вечер, когда был маскарад, тоже входил в твой план?
Итан замотал головой:
— Я узнал, кто ты, только на следующее утро. Ей в голову пришла еще одна мысль.
— А как насчет Ледо? Ты имеешь какое-то отношение к его решению? — прищурившись, спросила Мэдди.
Поколебавшись, Итан признался:
— Да, я не хотел, чтобы ты обручилась с кем-то прежде, чем я вернусь за тобой.
— Снова ложь? Есть еще что-нибудь, о чем я должна знать? Какие еще тайны ты скрываешь от меня?
— Есть еще тайны. Десяти лет хватило на достаточное количество нехороших поступков. Не хочется обременять тебя деталями, если ты, конечно, не будешь настаивать, но знай, что действовал я так, чтобы, в конце концов, восторжествовало добро. А иногда… я даже делал то, чем ты могла бы гордиться.
Мэдди знала, что он мог совершать геройские поступки, когда хотел, а мог также поступать как негодяй. Она потерла виски.
— Пожалуй, хватит с тебя, — тут же встревожено сказал Итан. — У тебя голова болит?
— Со мной будет все в порядке. Я просто хочу покончить со всем этим. Хочешь еще что-то рассказать мне? — спросила она ослабевшим голосом, надеясь, что ему нечего добавить.
Он вздохнул:
— Мэдди, я понимаю, что обидел тебя. Как думаешь, ты сможешь простить меня? Не сию минуту, но, может быть, со временем?
— Как я могу после всей той лжи поверить, что ты говоришь сейчас правду? Дай мне основание, Итан. Я хочу поверить.
Он пригладил пальцами волосы.
— Я не знаю, почему ты должна верить мне или простить меня, разве только потому, что… я люблю тебя, — угрюмо сказал он. — Скажи, что я должен сделать, чтобы вернуть тебя, и я сделаю.
Казалось, тысяча разных чувств, вступивших в борьбу за первенство, нахлынула на нее. Она все еще таила обиду на Итана за обман. Но также испытывала стыд и разочарование в отношении поступков своих родителей.
Кроме того, Мэдди испытывала неловкость за то, что ничего не желала знать об этом, лишь бы и дальше жить вместе.
Но более всего ее донимала… усталость.
— Прежде чем принимать какое-то решение, я хочу выздороветь, набраться сил. — При этом ее влекло только в одно место. — Отвези меня в Карийон.
Мэдди тосковала по этому месту, страстно хотела вернуться к той жизни, какую вела здесь, в Карийоне. Прошло несколько недель с тех пор, как она находилась в поместье, но это была совсем не та жизнь, что прежде.
Сидя перед зеркалом и расчесывая на ночь волосы, Мэдди размышляла о проведенном здесь времени. Напряженные отношения с Итаном выматывали ее. Он держался холодно. Она испытывала неловкость. Похоже, они не знали, как вести себя при общении друг с другом.