Мы с Джоном никогда не ругались. Мы всегда подтрунивали друг над другом, шутили, смеялись и я редко давал ему понять, что являюсь его начальником. По-видимому, сегодня все было по-другому.
— Прости. У меня тут творится такое семейное дерьмо, что…. — Я не собирался вдаваться в подробности и говорить ему, что в скором времени он может остаться без работы. И, честно говоря, я тоже могу остаться без работы, если быстро не приму решение. На этот раз это была настоящая проблема, в которой он никак не сможет мне помочь.
— Эй, парень. Ты сам то в порядке?
— Да, со мной все хорошо. Я не хочу все на тебя вываливать. — Мне необходимо было забыть об «Аромат Сесили» и сконцентрироваться на Фредерике, и на наследстве. — Мне нужно кое в чем разобраться.
Нужно будет отправиться в спортзал. Очистить голову. Секс в данной ситуации не сработал, может поможет физическая нагрузка.
— Хорошо, дай мне знать, если я смогу тебе чем-то помочь. Мы всегда можем предложить «Аромат Сесили» больше. Ты же знаешь, мы немного занизили свое предложение.
Я покачал головой.
— Их не интересуют деньги. Они понимают, что мы предложили справедливую цену. — Джону может потребоваться больше времени, чтобы понять это. Но мне стало ясно в результате встречи, что мы не будем инвесторами «Аромата Сесили». Все было просто, как день.
— Но должен же быть какой-то шанс, чем мы сможем их заинтересовать, — ответил Джон. — Судя по показателям они уверенно двигаются вверх.
Может мне следует поговорить с ним о проблемах с Фредериком и Уэстбури Групп. Возможно, у него имеется на примете женщина, которая готова была бы со мной заключить сделку. Мне необходима была женщина, которой нужны были деньги, но не запредельные цифры. Которая бы согласилась выйти за меня замуж, но не по-настоящему. Женщина, которая бы однозначно выглядела бы так, что я захотел бы на ней жениться, если бы, на самом деле, решился на подобный шаг.
— Тебе нужно все обдумать еще раз, я понимаю, — сказал Джон, вставая, потому что я молчал. Он не мог предположить, что в данный момент я думал о том, как спасти свою компанию, а не о том, как заполучить «Аромат Сесили».
И у меня перемешались мысли этих двух проблем, как пакетик чая в кипятке, превратившись в что-то совершенно другое. Возможно, это и было решением —объединить обе проблемы и найти решение для Скарлетт и Уэстбури Групп.
7.
Райдер
Я вышагивал перед своим столом, пытаясь найти способ рассказать Скарлетт о своем плане, не спугнув ее. Я позвонил ей вчера, как только Джон покинул мой кабинет. Я ни словом не обмолвился о своей дилемме, но нотки надежды в ее голосе, заставила меня выдохнуть, дав мне повод решить, что я смогу убедить ее сделать нечто такое, что поможет нам двоим.
Телефон на столе зазвонил.
— Пришла Скарлетт Кинг и ожидает вас в приемной, — произнесла моя ассистентка, как только я взял трубку.
Как раз вовремя.
— Проводи ее, — ответил я.
Я надел пиджак и Скарлетт вошла в мой кабинет.
— Скарлетт, как приятно снова тебя увидеть.
Она нахмурилась, и я указал два серых дивана, стоящих друг напротив друга. Она явно с подозрением отнеслась к моему желанию с ней встретиться. Она попыталась выудить у меня побольше информации, но я был кремень. Раньше я никогда не вел разговоров о браке, но несмотря на это, был почему-то уверен, что такие разговоры лучше вести с глазу на глаз, глядя в лицо женщины.
Она была во всем черном, даже ее волосы сливались с цветом платья. Единственной вещью другого цвета была широкий серебряный браслет на левой руке, больше ничего, никакой сумки или блокнота.
Она опустилась на диван, и я сел напротив нее, отодвигая журналы Forbes, The Economist и Rolling Stone с журнального столика, который разделял нас. Моя ассистентка буквально через секунду подаст нам чай.
— Спасибо, что встретилась со мной. Я знаю, что ты очень занята, — сказал я, она поправила юбку, надогнув ее под себя.
— Ты сказал, что у тебя имеется возможное решение, — произнесла она. Я и забыл, насколько сексуально она выглядит. Как она уверенно может вести себя. Было очень возбуждающе, когда она разделась и развела ноги, последовав моим указаниям. Я не ожидал, если честно, но надеялся. За столько лет ведения бизнеса, я пришел к выводу, что самые непростые, умные женщины, легко съедающие мужчин живьем за столом заседаний, оказывались самыми податливыми и сексуальными в спальне. Как будто с отчаянием они желали хотя бы на время снять свое бремя власти и ответственности, которые лежали на их плечах в течение дня, лишиться давления, которое постоянно испытывали со стороны бизнеса, и переложить всю ответственность в решении хотя бы вопросов в спальне на кого-то другого, получая удовольствие в сексе. Скарлетт ничем не отличалась от этих женщин, она была гораздо лучше всех остальных.
И мне при ее появлении пришлось контролировать свой члену, к которому устремилась вся кровь.
— Спасибо, — поблагодарил я свою ассистентку, когда она принесла чай.
Она кивнула и оставила нас двоих.
Я потянулся за чайником. Положил ситечко на чашку, ближе всего стоящую к ней, и налил Скарлетт чай.
— Я не пью чай, — произнесла она.
— Этот тебе понравится. Для утра он хорош. — Утром я всегда пил свежезаваренный чай с лимонником. «Лапсанг Сушонг» я просил сделать мне в послеобеденное временя, и я никогда самолично не обслуживал своих гостей. Для большинства моих клиентов это чересчур, по крайне мере, для меня.
— Я не пью чай, — повторила она.
Я молча переложил ситечко на свою чашку и налил. Потом поднял на нее глаза, она не отрываясь смотрела на меня.
Я поставил чайник, взял блюдце с чашкой и присел.
Она не отрываясь продолжала смотреть на меня, выжидая, когда я заговорю. Ее губы были слегка приоткрыты, ее взгляд от моих глаз опустился ко рту, потом обратно.
— Выпей чаю, Скарлетт. Тебе он понравится.
Она отрицательно покачала головой, словно выходила из оцепенения.
— Я не хочу пить чай.
Она была настроена решительно и не собиралась потакать моим желаниям, отчего я тут же вспомнил ее образ, когда она голая лежала на моем диване в пентхаусе, с раздвинутыми ногами, упоительный образ. У меня в кабинете она казалась совсем другой.
— Прекрасно. Я хотел бы услышать намного больше, что для тебя значит «Аромат Сесили». — Мне необходимо было, прежде, чем она услышат мое предложение, должна понять какую выгоду при этом получит ее бизнес. Если для нее, на самом деле, настолько важен ее бизнес, я надеялся, что она не отвергнет мое предложение.
Она подалась вперед, соединив пальцы и положив их на колени, всего в нескольких дюймах от того места, когда она раздвигала ноги. Я сделал глоток чая, чтобы отвлечься от мелькающих у меня перед глазами образов ее голой.
— Потому что ты подумываешь передумать?
Я опустил чашку на блюдце.
— Прошу тебя, Скарлетт. Скажи мне то, что я тебя прошу.
Она стала теребить прядь волос, затем опустила руку.
— Это личное. Для нас двоих с Сесили. Ты не понимаешь, потому что ты такой же, как любой другой бизнесмен в этом городе. Вас больше интересуют прибыли и коэффициент прибыльности. Но для Сесили и меня... волнует Бренда из маркетинга, у которой сын уехал в университет, и она тоскует и переживает за него. — Она широко раскинула руки. — Мы дали Шону из финансов месяц отпуска в прошлом квартале, чтобы он смог побыть с отцом, пока тот умирал. Для меня бизнес больше, чем бизнес.
— Еще? — Она говорила с такой страстью, мне нравилось ее слушать.
Ее голос звучал тише в этот раз.
— И моя работа отличается от той, что у меня была раньше. Я больше принимаю решений. Я больше себя реализую сейчас. И мне это нравится. Я хочу остаться. Это моя авантюра, и я не готова отказываться от нее.
Она опять оставила мне больше вопросов, чем ответов. Что она имела в виду, что ее работа отличалась от той, что у нее была раньше? И что там с авантюрой? Что с ней случилось? Мне нравилась ее страсть, с которой она говорила. Мне нравилось, что появившись здесь она была способна выбросить в окно любую тактику игры или переговоров.
Я не был уверен, что смогу устоять и не дать ей то, что она хочет, даже если она откажется от моего предложения.
— Почему ты говоришь, что это твоя авантюра? Почему этот бизнес так важен?