— Верь тому, что у тебя на сердце, Амелия. Протяни к нему руку. Помоги Уэйду найти свою дорогу домой.

Я едва могла ее видеть своими затуманенными глазами.

— Думаешь, он в порядке?

Она кивнула.

— Любовь, подобная вашей, делает сильнее. Я знаю Уэйда, и я знаю, что он пробьется обратно к тебе. Не. Сдавайся.

— Не буду, — сказала я слабым голосом. Не буду.

Корин притянула меня к себе и позволила поплакать, гладя рукой по моей голове.

— Ш-ш-ш, все будет хорошо.

Пакстон сжала мое плечо.

— Корин права. Не сдавайся.

Я не знаю, сколько мы просидели на крыше. Стид настоял, чтобы Пакстон пошла перекусить. Корин попросила Стида, чтобы кто-нибудь из парней принес еды для меня. Она хорошо понимала, почему я здесь, и ни разу не сказала мне оставить надежду. На самом деле она поступила наоборот. Девушка продолжала настаивать, что Уэйд жив.

От звуков шагов я открыла глаза. Я все еще лежала на пледе, а моя голова покоилась на коленях у Корин, пока она играла с моими волосами. Митчелл наклонился и слабо мне улыбнулся.

— Эй, я принес тебе поесть. Съешь, пожалуйста, что-нибудь ради меня, Мели?

— Конечно, — ответила Корин. — Ей понадобится сила, чтобы обнять Уэйда, когда он вернется.

Митчелл посмотрел на Корин.

— Можно с тобой поговорить?

Я села и взяла еду у Митчелла, а Корин последовала за ним. Они остановились недалеко от меня. Я не могла отвести от них взгляд. Митчелл выглядел сердитым. Возможно, он считал, что Корин дает мне ложную надежду. Я откусила от сэндвича, и снова сосредоточилась на реке. Солнце уже садилось, а облака имели красивый оранжево-розовый цвет, такие непохожие на вчерашнее грозовое небо. Я оглянулась на Корин, девушка выглядела расстроенной. Я встала и подошла к ним.

— Я ничего не могу поделать с тем, что ты не веришь в любовь, Митчелл Паркер, в отличие от меня! И я буду рядом с ней, пока Уэйд не войдет в эту дверь!

— Если его унесло потопом, есть вероятность, что он не выжил, Корин.

Я закрыла глаза. Видение того, как Уэйда уносит вода, поразило меня, и я крепко зажмурилась.

— Он не ушел, — прошептала я. — Он обещал мне, Митчелл.

— Амелия, дорогая. Я знаю, как сильно Уэйд любит тебя. Я хочу верить, что он выжил, но ты должна понимать: есть вероятность, что у него не получилось.

— Митчелл! — ахнула Корин.

— Не вмешивайся, Корин. Это не твое дело.

Я втянула воздух и оттолкнула брата от себя.

— Не смей ей этого говорить. Она здесь ради меня. Она мой друг, и ты не можешь ее отталкивать. Это говорит твоя чертова вина, Митчелл! Именно ты отпустил его за жеребенком! Ты не пытался остановить его! Вы его не нашли! Вы должны быть найти его! Ты обещал вернуть его мне и солгал. Ты. Мне. Солгал.

На лице брата отразился ужас.

— Что?

— Уходи, Митчелл. Я не хочу, чтобы ты здесь находился.

— Амелия, я всего лишь...

— Уходи! — крикнула я.

Брат отступил назад, как будто я его ударила, глядя то на меня, то на Корин. Его плечи поникли, и он медленно повернулся, чтобы уйти. Корин пошла за ним, останавливая.

— Митчелл, — тихо позвала она.

Он остановился.

— Прости, что я тебе это сказал. Пожалуйста, не оставляй ее одну. Я принесу раскладушки, если она откажется уйти.

Услышав его шаги на лестнице, я повернулась к Корин. Мы обе цеплялись за надежду – Уэйд вернется, но мы также знали, что сказанное Митчеллом, возможно, правда.

Корин быстро подошла ко мне, крепко обняла и позволила выплакаться.

На этот раз она не говорила, что все будет хорошо. И в этот момент я поняла, что ни один из нас не может быть уверен в будущем.