— Привет, — мягко сказала я.
Он резко поднял голову. Он выглядел немного удивлением, но... довольным? Может быть. Он точно не был самым понятным человеком, особенно когда я не могла рассмотреть его лица под бородой и растительностью, спадавшей на лоб и щеки.
Арчер кивнул и поднял руку, показывая на большой валун справа от его постройки, и вернулся к работе.
Я ушла из закусочной в два, съездила домой, быстро приняла душ, села на велосипед и приехала к Арчеру. Я оставила Фиби с Энни, потому что не была уверена, можно ли уже другим собакам находиться рядом со щенками или еще нет.
Когда я подъехала к воротам Арчера, то не смогла сдержать улыбку, которая расплылась на моем лице при виде полуоткрытых ворот.
Я подошла к валуну, на который он показал, присела на него. Минуту я молча смотрела на него.
Очевидно, в свободное время он был каменщиком. Должно быть, он сам выложил камнями подъездную дорожку и парадное крыльцо. Этот парень был полон сюрпризов. Я не могла не заметить, как двигаются его бицепсы, когда он поднимает камень и укладывает его на положенное место. Неудивительно, что его тело было таким рельефным и подтянутым. Он только и делал, что работал.
— Хорошо, я составила список, — сказала я, глядя на него и усаживаясь повыше и поудобнее на большой валун.
Арчер посмотрел на меня, поднял брови.
Я использовала голос, чтобы он мог продолжать работу без необходимости смотреть на меня.
Но он сел на корточки, положил руки в перчатках на свои мускулистые бедра и посмотрел на меня. Он был одет в выцветшие рабочие штаны, наколенники и рабочие сапоги. Его обнаженная грудь была загорелой. На ней блестела дорожка капелек пота.
«Список?» — спросил он.
Я кивнула, оставляя лист на коленках.
«Имен. Для щенков».
Он наклонился голову набок:
«Хорошо».
«Значит так, можешь возражать. Это же твои собаки, и все такое, но я думаю, что Иван Гранит, Хоук Стравински и Оксана Хаммер беспроигрышные варианты».
Он уставился на меня. Затем с его лицом произошло что-то удивительное. На нем расплылась улыбка.
У меня перехватило дыхание, и я в изумлении уставилась на него.
«Тебе нравится?» — наконец спросила я.
«Да, мне нравится», — сказал он.
Я кивнула. Легкая улыбка озарила мое лицо. Хорошо.
Я еще чуть-чуть посидела там, наслаждаясь солнцем и его присутствием, наблюдая за тем, как он работает. Его сильное тело передвигало камни, укладывало их туда, куда он хотел.
Несколько раз он поднимал глаза на меня и смотрел с робкой улыбкой. Мы особо не разговаривали после этого, но тишина была уютной, ненапряженной.
Наконец, я встала и сказала:
— Мне пора, Арчер. У моей соседки Энни назначена встреча, и мне нужно забрать Фиби.
Арчер тоже встал, вытер руки о штаны и кивнул.
«Спасибо тебе», — сказал он.
Я улыбнулась, кивнула и пошла к воротам. Я ехала домой с едва уловимой счастливой улыбкой на лице.
***
Два дня спустя я возвращалась с маленького пляжа у озера. Когда я проезжала мимо дома Арчера, ворота снова были слегка приоткрыты. Пока я слезала с велосипеда, по позвоночнику пробежала дрожь. Я позволила себе войти и с Фиби на руках прошла вдоль подъездной дорожки.
Я постучала в дверь, но ответа не последовало. Тогда я пошла на звуки собачьего лая, которые доносились со стороны озера. Когда я пробиралась сквозь деревья, то на берегу заметила Арчера и Китти. Я пошла ему навстречу. Когда он заметил меня, то одарил меня маленькой, застенчивой улыбкой и жестами сказал:
«Привет».
Я улыбнулась, глядя на него и прищурившись от яркого солнца. Я поставила Фиби на землю и сказала:
«Привет».
Несколько минут мы гуляли вдоль берега в уютном молчании. Чем больше времени мы проводили вместе, даже молча, тем комфортнее я чувствовала себя рядом с ним. Я чувствовала, что ему тоже становилось комфортно в моем присутствии.
Арчер поднял камешек с земли и запустил его в озеро. Он снова и снова подпрыгивал по воде, едва касаясь безмятежной поверхности озера. Я рассмеялась.
«Покажи мне, как ты это сделал!»
Арчер посмотрел на мои руки и стал осматривать песчаное побережье в поисках камня.
Он нашел тот, который его устроил, и дал его мне.
«Чем более плоский, тем лучше, — сказал он. — Теперь кинь его, как будто кидаешь летающую тарелку, чтобы его плоская сторона касалась водной поверхности».
Я кивнула и приготовилась к броску. Я бросила камень, и он скользнул по воде, подпрыгнул и снова ударился о воду. Я издала победный крик. Арчер улыбнулся.
Он поднял другой камешек и запустил его в озеро. Он коснулся воды и подпрыгивал, подпрыгивал, подпрыгивал... около двадцати раз.
— Показушник, — пробормотала я.
Я взглянула на его удивленное лицо.
«У тебя получается все, за что ты не возьмешься, да?» — спросила я, склонила голову на бок и прищурилась.
Несколько секунд он выглядел задумчивым, потом показал жестами:
«Да».
Я засмеялась, он пожал плечами.
Через минуту я спросила:
«Твой дядя обучал тебя на дому?»
Он бросил взгляд на меня.
«Да».
«Должно быть, он был очень умным».
Секунду он обдумывал ответ.
«Да, был. Особенно в математике и любых предметах из области науки. У него был своеобразный способ мышления, но он научил меня всему, что мне нужно было знать».
Я кивнула, вспоминая, как Энни говорила, что Нейтан всегда хорошо учился в школе.
«До того как прийти сюда, я спрашивала о тебе в городе», — сказала я, немного смущаясь.
Арчер посмотрел на меня и немного нахмурился.
«Зачем?»
Я покачала головой и задумалась над этим.
«После нашей первой встречи... что-то притягивало меня к тебе. — Я закусила губу. — Мне хотелось узнать тебя».
Мои щеки запылали.
Секунду Арчер не сводил с меня взгляда, будто пытался что-то понять. Потом он поднял еще один гладкий камень и кинул его в воду. Он подскочил так много раз, что скрылся из вида еще до того, как утонул.
Я слегка покачала головой.
«Если бы они только знали».
Он полностью повернулся ко мне.
«Если бы кто знал и что?»
«Все в городе. Некоторые думают, что у тебя не в порядке с головой. Ну, ты понимаешь. — Я грустно рассмеялась. — Это смешно».
Он снова пожал плечами, поднял палку и бросил ее Китти. В это время Китти шла к нам по берегу.
«Почему ты позволяешь им так думать?»
Он шумно выдохнул и несколько секунд смотрел на озеро, перед тем как повернуться ко мне:
«Так проще».
Я пристально посмотрела на его лицо и сказала жестами:
«Мне это не нравится».
«Так происходит уже давно, Бри. Все в порядке. Это устраивает всех».
Я не очень это поняла, но заметила, как напряглось его тело от разговоров о городе. Я решила больше не говорить об этом. Мне хотелось, чтобы ему снова стало со мной комфортно.
«Ну, чему еще ты можешь меня научить?» — спросила я, меняя тему.
Он приподнял бровь и посмотрел мне в глаза. Мой желудок сжался, и под ребрами закружили бабочки.
«Чему ты можешь научить меня?» — спросил он.
Я слегка покачала головой, проводя указательным пальцем по губам.
«Думаю, я могу научить тебя кое-чему».
«Правда? Чему?» — Его глаза слегка сверкнули, но потом он отвел взгляд.
Я сглотнула.
— Эм, — прошептала я. Но продолжила говорить жестами, чтобы он смотрел на меня.
«Я когда-то была отличный поваром».
Я и сама не поняла, почему это сказала. У меня не было особого намерения готовить для кого-нибудь или учить кого-то готовить. Это была первая мысль, которая пришла мне в голову. Хотелось заполнить странную неловкость, которая возникла между нами.
«Ты хочешь научить меня готовить?»
Я очень медленно кивнула головой.
«Я имею в виду, если это не входит в список дел, в которых ты уже преуспел».
Он улыбнулся. Я до сих пор не привыкла получать от него улыбки. А от этой у меня участилось сердцебиение. Его улыбки были как дар, который он изредка преподносил мне. Я запомнила ее и сохранила где-то в глубине души.