— Да. — Он сел, потянув за собой и меня. — Как насчет поездки в «Икеа»?
— К счастью, мне сегодня дали зарплату, — ухмыльнулась я, но Мик не понял. — У меня иногда крышу срывает от всяких аксессуаров, когда я попадаю в «Икеа».
— А. — Он хмыкнул и помог мне подняться.
Отряхиваясь, я внезапно ощутила теплый пристальный взгляд Мика.
Я посмотрела на него и недоуменно вздернула бровь при виде его мрачного лица.
— Что такое?
— О тебе я тоже беспокоюсь. — Он убрал волосы с моего лица и погладил по щеке мозолистым пальцем. — Ты выглядишь усталой.
Покачав головой, я мрачно улыбнулась ему:
— Я поссорилась с Кэмом.
— По какому поводу? — нахмурился он.
И я все ему выложила. Рассказала о Блэр, о моих сомнениях по поводу их дружбы, о беспокойстве, что Кэмерон никогда не будет уважать меня так, как людей вроде Блэр.
— И вот это все варится у тебя в голове? — недоверчиво спросил Мик. Сконфуженная, я медленно кивнула. — Боже правый, девочка. Я очень сомневаюсь, чтобы Кэмерон думал хоть о каком-нибудь дерьме из того, что ты вывалила на него вчера вечером. Наверное, ему показалось, что оно возникло из ниоткуда. Знаешь, мужчины думают не так, как женщины.
— Ну-у, — скорчила рожу я, — это потому, что эмоций в вас вмещается не больше рюмки.
Мик весело фыркнул, и мы вышли к Райану.
— Я беру ее, сынок, — кивнул ему Мик.
— Отлично, — просиял Райан. — Тогда пойдемте обратно в офис и подпишем все документы.
Мы пошли вслед за ним по улице, глядя, как он с кем-то говорит по телефону. Все в этом парне было такое выглаженное, вылощенное, отрепетированное. Честно признаться, я не могла поверить, что всего четыре месяца назад клюнула бы на такого дурилку.
«Дурилку?»
Боже, кажется, за эти дни я переобщалась с Коулом.
— Возвращаясь к предыдущему пункту, — внезапно сказал дядя Мик, и я оторвалась от созерцания элегантного пиджака Райана. — Я думаю, ты раздуваешь из мухи слона. Полагаю, скоро обнаружится, что этот мальчик очень нежно к тебе относится и охотно пойдет на компромисс. И уж точно тебе скажу: он не имел в виду того, что наговорил вчера. Ты же знаешь, мы все порой такую чушь несем, когда разозлимся.
— Ты правда думаешь, что он очень нежно ко мне относится?
Закатив глаза — не только я переобщалась с Коулом, — Мик вздохнул:
— Ну конечно. Господи, девочка. Вынь уже голову из задницы и оглянись вокруг.
Я планировала заскочить к Кэму перед своей сменой, но, когда постучала в его дверь, мне никто не ответил. Поскольку он не писал мне и не звонил, я решила, что это, может, даже и к лучшему. Возможно, ему нужно было время побыть одному и успокоиться.
Перед выходом на работу я получила эсэмэску от Джосс: она сегодня не придет, потому что подцепила вирус, который Деклан принес из школы, и не может даже встать.
«Чудненько».
Она написала, что подменять ее будет Сэди.
Брайан жизнерадостно поздоровался со мной у дверей в бар и познакомил с новым вышибалой, Виком. Это был огромный неповоротливый поляк, с которым я бы не стала ссориться ни за какие коврижки. Я приветственно улыбнулась Вику и получила в ответ суровый кивок.
— А что случилось с Филом? — подняла я бровь.
Не то чтобы я по нему соскучилась.
— Оставил нас ради более тучных пастбищ, — пожал плечами Брайан.
Передразнив его движение, я вошла в бар и обнаружила за стойкой Сэди с Алистером. Су все еще не нашла замены Кэму, поэтому Алистер вернулся на работу и закрывал собой все прорехи в графике. Сэди, двадцатиоднолетняя студентка магистратуры, обычно работала по понедельникам. Она казалась весьма приятной девушкой — общительной, смешливой и очень умной. Мы работали вместе всего пару раз, так что я плохо ее знала, а поскольку сегодня вечер будет напряженный, вряд ли это как-то изменится.
Через три часа клуб оказался набит битком. Мы сбивались с ног, и в перерыве я спряталась в кабинете Су, потому что там было гораздо тише. Также я постоянно проверяла телефон, но Кэм по-прежнему не выходил на связь. Кусая губы, я думала, не пора ли уже заволноваться, но потом до меня дошло, что я-то ведь тоже не иду на контакт, и, может быть, он сидит и смотрит на телефон, беспокоясь, почему я не пишу ему.
Господи, я так надеялась на это.
Когда я снова вернулась в бар, там было так людно, что у меня, к счастью, не осталось времени на пережевывание своих отношений. Я настолько погрузилась в работу, что, когда какой-то мужчина протолкался к стойке и перегнулся через нее, я сначала не узнала его. Я бросила на него быстрый раздраженный взгляд, досадуя на наглецов, которые лезут без очереди, но поспешила налить пива, не осознавая, кто это. Только достав пиво из холодильника, я поняла, что он добрался до этого конца стойки, чтобы оказаться возле меня, — и тогда наконец-то внимательно посмотрела на него.
С обветренного немолодого лица на меня взирали серо-голубые глаза. Волосы мужчины были гладко зачесаны, но я разглядела брызги седины среди темных прядей. Вокруг его глаз залегли симпатичные морщины, однако в остальном это грубо вытесанное лицо с годами не смягчилось и не обрюзгло.
Мощные плечи и шея говорили, что он все так же крепок, как и раньше.
Жесткие холодные глаза сверкнули, и весь мой мир перевернулся с ног на голову.
— Отец? — одними губами произнесла я, не веря, что вот он стоит передо мной — в такой опасной близости.
Мне хотелось убежать. Спрятаться. Нет. Убежать домой, схватить Коула и уже тогда спрятаться.
— Джо. — Мюррей Уокер перегнулся через стойку. — Рад повидаться, девчонка.
Я обнаружила, что ковыляю к нему, а грохот музыки и разговоров превратился в тихое невнятное бормотание. Дрожащей рукой я поставила пиво.
Мюррей взглянул на мои трясущиеся пальцы и довольно ухмыльнулся, а потом перевел глаза на мое лицо:
— Давненько уж не виделись. Ты совсем большая выросла. Даже красивей мамаши своей.
— Эй, можно меня обслужить? — раздраженно спросила девица рядом с Мюрреем, но ее раздражение тут же сменилось страхом, когда он, резко повернувшись, угрожающе зыркнул.
— Что ты здесь делаешь? — спросила я достаточно громко, чтобы меня можно было расслышать за музыкой. Как я ненавидела себя за дрожь в голосе.
— Я вас уж гребаных сто лет ищу, прям как вышел. — Он крякнул, и лицо его исказилось знакомой гримасой ненависти. — Эта тварь слиняла и мне не сказала, куда вы едете. А на прошлой неделе полез я в «Гугл» и вдруг на тебя наткнулся. Ты там на фотографии с одним мультимиллионером из Эдинбурга. Внизу написано, что ты здесь работаешь. Ссылка старая была, да я подумал, чего бы не попытать счастья.
Он ухмыльнулся мне, но глаз его улыбка не коснулась.
Теперь меня всю затрясло. Кровь стучала в ушах, пульс зашкаливал, а внутри все бурлило. Я сцепила пальцы за спиной, пытаясь унять дрожь.
— Ч-чего ты хочешь?
Глаза Мюррея сузились, и он перегнулся через стойку. Я инстинктивно отпрянула.
— Я хочу увидеть своего сына, Джо.
Мой худший страх становился реальностью.
Я боялась этого больше, чем даже самого Мюррея Уокера.
— Нет.
Он скривил губы:
— Что?
Я помотала головой, мои глаза вспыхнули:
— Никогда. Я тебя и близко не подпущу к нему.
Он фыркнул, изумленный моей дерзостью, и ударил по стойке, криво ухмыляясь.
— Я дам тебе подумать об этом получше, сильно получше, девчонка. Скоро увидимся.
И так же быстро, как появился, он растворился в толпе.
Шум и музыка хлынули обратно, и я уцепилась за стойку, чуть не падая от пережитого ужаса.
— Джо, с тобой все в порядке?
Моргнув — по всему полю зрения скакали мелкие черные пятнышки, — я повернулась на нетвердых ногах и обнаружила, что на меня участливо смотрит Алистер.
— Я…
— Ого. — Он подхватил меня, когда я пошатнулась. — Так, ты идешь на перерыв.
— Так много народу… — прошептала я.
Что-то холодное втиснулось в мою ладонь, пока Алистер вел меня в комнату персонала. Я посмотрела вниз: бутылка с водой.
— Мы с Сэди пока справимся, так что посиди минутку-другую. У тебя, наверное, обезвоживание. Сегодня здесь жарковато. Давай попей, — настоял он и, только убедившись, что я следую его совету, поспешил обратно за стойку, чтобы помочь Сэди с клиентами.