И только час спустя Брэдену, наконец, удалось уговорить меня войти в воду. Я не горела желанием заходить, но океан был таким красивым и спокойным, да и настойчивость Брэдена сработала, я все-таки решилась.

Веселое настроение Брэдена усыпило мою бдительность, и я была застигнута врасплох, когда он неожиданно потопил мою голову.

«Вы не можете окунуть Джоселин Батлер Кармайкл и просто так уйти от расправы».

Так и начался наш водный поединок, из-за которого от нас отплыли все дети, а их родители кидали неодобрительные взгляды. Брэден хохотал во все горло. А почему нет? Он выигрывал. Но до того как поднял меня, он с такой силой опустил в воду, что я чуть не потеряла свой лиф на глазах у всего курорта. Только после этого Брэден понял что заигрался. Я плевалась и кашляла, когда он подплыл ко мне и начал завязывать шнурки купальника на шее.

- Теперь счастлив? - обрызгала я его и гневно стрельнула взглядом.

Брэден поцеловал меня в шею и обнял за талию под водой.

- Навечно.

На такой ответ никак нельзя было дуться, поэтому я простила его и позволила отвести меня обратно к лежакам, где мы сейчас и лежали.

Брэден лежал на животе, и хотя его тело казалось слишком большим для шезлонга, ему вроде было удобно. Я повернулась на бок и наблюдала, как он дремлет под послеобеденным солнцем. Это был прекрасный момент. Мягкие всплески волн о берег, счастливые возгласы детей, тихий ропот разговоров парочек, запах лосьона для загара и моря и трепещущие ресницы моего мужа от снов обо мне...

Я должна была быть в ужасе.

«Это слишком много чтобы однажды потерять».

Меня снедал этот страх, но я решительно отмахивала его.

- Почему ты так смотришь на меня? - тихо спросил Брэден, с закрытыми из-за солнца глазами.

- Ты впервые так долго отдыхаешь. За этим приятно наблюдать.

- Действительно очень приятно вот так расслабляться.

Выгнув бровь, я подразнила его:

- Хочешь сказать, что нисколечко не скучаешь по работе?

Брэден медленно открыл глаза, моргая из-за солнца и привстал, оперевшись на локти.

- У меня круглосуточный доступ к телу моей жены на следующие две недели. Поверь, не скучаю ни секунды.

По мне прошла дрожь возбуждения и я склонилась к нему, почти прикоснувшись к его губам своими.

- Провокационное заявление. - Я поцеловала его. - Кажется, кто-то пытается залезть мне в трусики.

- В смысле «пытается»? - фыркнул Брэден и положив руку мне на затылок, притянул ближе, отчего следующие его слова были сказаны мне прямо в губы. Главное я все же уловила. Дерзкий комментарий о том, что у него беспрепятственный доступ к тому, что у меня под трусиками. Я нежно прикусила его губу в ответ, отчего Брэден застонал мне в рот и углубил поцелуй.

И как всегда мир вокруг тут же исчез, и я едва балансировала между своим и его лежаком, цепляясь за бицепс Брэдена, пока он дурманил меня своими поцелуями, от которых я моментально возбуждалась.

Громкие голоса играющих детей прервали наш поцелуй, и я разочаровано улыбнулась, когда Брэден провел пальцем по моей нижней губе. Он взглянул в сторону детских криков, и мой взгляд последовал за ним. Маленький мальчик бегал, судя по всему, за своей младшей сестрой, и его счастливый смех и визг девочки, раздражали молодую парочку, лежащих рядом с бегающими детьми.

Брэден быстро перевел взгляд на меня.

- Мы можем вернуться на виллу, полежать у бассейна, если дети тебя раздражают.

Нахмурившись, я отрицательно покачала головой. Я не против детей. Их возбуждение и радость только дополняют атмосферу курорта.

- Мне сейчас путь до виллы кажется слишком длинным, и вообще, дети мне не мешают.

От моего ответа Брэден склонил в бок голову, и с явным удивлением спросил:

- Серьезно?

Я фыркнула и легла.

- Серьезно.

- Что ж, это хороший знак.

Почему-то от улыбки в его голосе, у меня в животе все перевернулось. Неприятно.

- В смысле хороший знак? - встрепенулась я, не слишком уверенная, хочу ли знать ответ.

- Ты. Которой не мешают дети.

Ясно, я точно не хотела знать ответ.

- Если тебя не раздражают крики чужих детей, значит крики твоих детей тебе тоже не будут мешать.

С таким же успехом Брэден мог просто сжать рукой мое горло. Я попыталась проглотить, вызванный его словами, комок в горле и понимала, что сейчас мне необходимо встать, уйти отсюда и что-нибудь поделать, чтобы избежать панической атаки. И чтобы Брэден не понял, что до чертиков напугал меня, я подождала несколько минут прежде чем предложить:

- Хочешь пить? Хочу прогуляться до бара.

Я чувствовала его взгляд на себе, напяливая сланцы и очки, поспешно завязывая на талии саронг. И хотя я так ни разу и не взглянула на него, я поняла это по его молчанию.

- Конечно, детка.

У меня никогда не получалось скрывать свои эмоции.

Пока бармен готовил наши напитки, на меня обрушилось чувство вины. Я оставила там Брэдена, который сейчас пытается понять - что, черт возьми, со мной произошло и не закрылась ли я от него в очередной раз. Я обещала никогда больше так не поступать с ним, и должна была сдержать свое слово. С этой мыслью я вернулась к Брэдену и села на свой шезлонг.

После нескольких минут тишины, я сказала:

- Пойдем, полежим на нашей вилле.

Подняв взгляд на Брэдена, я увидела что он разглядывал меня с нахмуренным лбом и замешательством в глазах.

- А что случилось?

Я выдержала его взгляд и многозначительно ответила:

- Просто мне нравится покой и тишина. Пока я хочу наслаждаться этим.

Брэден глубоко вздохнул и медленно сел ко мне лицом. Уперев локти в колени, он наклонился и спросил:

- Но однажды ты ведь захочешь слушать этот шум, да?

Мое сердце начало биться о грудную клетку от этой мысли, но я кивнула, и ответила дрожащим голосом:

- Да. Но пока я хочу, чтобы были только ты и я.

В его глазах промелькнула какая-то непонятная тень, но он все же поцеловал меня, обхватив мое лицо руками и после пробормотал в губы:

- Хорошо.

Когда Брэден отстранился его взгляд упал мне за спину и он чему-то нахмурился.

Приняв его молчание за некое согласие со мной, я спросила:

- Ты в порядке?

Ответив мне обнадеживающим кивком, он встал и начал собирать свои вещи.

Повернувшись, я тоже начала собирать свои вещи и надев шлепанцы, наклонилась, чтобы достать из-под шезлонга электронную книгу.

- Я, блять, вам не мешаю? - грозно спросил Брэден.

От его тона я дернула головой, и мой взгляд упал на нашего соседа. Это был мужчина, примерно за сорок пять. Он сидел один и потешно смотрел через плечо на моего мужа. Взгляд мужчины метнулся к моей груди, а потом обратно на Брэдена.

«Просто замечательно».

Не было необходимости оглядываться вокруг чтобы понять, как из-за резкой агрессии Брэдена, все взгляды ближайших отдыхающих, были прикованы к нам.

- У тебя очень красивая женщина, - подметил незнакомец с сильным акцентом.

Я напряглась и быстро повернувшись лицом к Брэдену, покачала головой:

- Оставь это.

Но он не оставил.

Брэден осторожно взял меня за запястье и завел себе за спину, глядя прямо на незнакомца.

- У меня очень красивая жена. Но это не для твоих глаз. Понятно?

Мужчина кивнул:

- Понятно.

Мне было тоже понятно. Я поняла, что мне очень не понравилась его вспышка гнева.

Не желая устраивать еще больше представления, я позволила Брэдену держать меня за руку, пока мы шли по пляжу, но как только мы ушли подальше, я вытянула руку.

- Ты злишься, - вздохнул он.

- Да, злюсь. Не было никакой необходимости разговаривать с ним в таком тоне. Это не прилично. Ты и меня опозорил!

Я услышала его короткий смешок, но не решилась поднять взгляд, потому что в данную минуту мне ужасно хотелось его прибить.