… Подтверждал ли данный факт доводы спиритуалистов в пользу существования души… — Спиритуалисты — сторонники спиритуализма (от лат. spiritualis — «духовный»), философского воззрения, рассматривающего дух как первооснову действительности.
… ясновидение, столько примеров которого нам являет Шотландия, способно преодолеть не только горы Хайленда, но и пролив Ла-Манш? — Хайленд (Highlands — букв. «Нагорье», «Высокая страна») — север и северо-запад Шотландии, ее гористая часть.
Согласно распространенному мнению, у жителей Шотландии чаще, чем у других европейцев, проявляется способность к ясновидению. Об этом писала, например, русская писательница и последовательница спиритизма Е. П. Блаватская (1831–1891) в своей книге «Загадочные племена», глава VII.
Ла-Манш — пролив в восточной части Атлантического океана, отделяющий Англию от Франции, фактическая граница между этими государствами.
… Хотите стать моим Симоном Киринеянином? — Симон Киринеянин — человек из числа киренейских евреев, которого, согласно евангельским повествованиям (Матфей, 27: 32; Марк, 15: 21; Лука, 23: 26), римские воины заставили нести крест падавшего под его тяжестью Иисуса Христа на пути к Голгофе.
Киренея (Кирена; соврем. Шаххат) — город, основанный в VII в. до н. э. греками — выходцами с острова Фера в южной части Эгейского моря, их колония, находившаяся к западу от Египта на краю Ливийской пустыни.
… скончался от аневризмы. — Аневризма (от гр. aneyrysma — «расширение») — расширение просвета кровеносного сосуда или полости сердца вследствие патологических изменений их стенок.
… мне довелось увидеть картину Шеффера, на которой изображен Мефистофель, нашептывающий что-то Маргарите… — Шеффер, Ари (1795–1858) — французский художник голландского происхождения; принадлежал к романтическому направлению; оставил много картин на исторические, батальные и жанровые сюжеты, а также на темы литературных произведений, в том числе и трагедии Гёте «Фауст».
Мефистофель (гр. «Ненавидящий свет») — в художественном творчестве народов средневековой Европы имя одного из демонов, чертей, духов зла, который заключает союз с человеком, обещая в обмен на его душу помогать ему; герой многих литературных и фольклорных произведений, из которых наиболее известна трагедия Гёте «Фауст».
Маргарита (Гретхен) — героиня трагедии Гёте «Фауст», возлюбленная заглавного героя, покинутая им и погибшая.
… подобное состояние называется каталепсией. — Каталепсия — болезненная неподвижность, оцепенение всего тела или конечностей в какой-то одной позе.
… Аббат был духовным наставником в монастыре урсулинок. — Урсулинки — монахини ордена святой Урсулы, который был основан в 1537 г. Анжелой Меричи из Брешии как конгрегация девушек и вдов, посвятивших себя религиозному воспитанию девочек. Конгрегация была провозглашена монашеским орденом в 1572 г. папой Григорием XIII (1502–1585; папа с 1572 г.), хотя часть сестер предпочла остаться в прежнем менее строгом послушании. Во Франции урсулинки появились в нач. XVII в. стараниями Мадлены Люилье, графини де Сент-Бёв. До Революции орден владел в одном только Париже четырнадцатью монастырями, по всей же Франции число их доходило до трехсот.
… мне разрешали читать лишь возвышенные стихи Расина… — Расин, Жан (1639–1699) — французский драматург и поэт, наряду с П. Корнелем крупнейший представитель классицизма.
… вы почувствовали Бёрнса, Грея, Мильвуа, Андре Шенье, Гёте, Ламартина… — Берне, Роберт (1759–1796) — шотландский народный поэт, сын разорившегося фермера, сам фермер и мелкий чиновник, сочетавший службу с земледелием; был воинствующим демократом, воспевал простых людей, в эпиграммах обличал высшее общество; собирал и издавал шотландский поэтический и музыкальный фольклор, с которым связано его творчество.
Грей — см. примеч. к гл. X.
Мильвуа, Шарль Ибер (1782–1816) — французский поэт-лирик, предвосхитивший поэзию романтиков.
Шенье, Андре Мари (1762–1794) — французский лирический поэт и публицист; выступал против политики якобинцев; был казнен.
Гёте, Иоганн Вольфганг (1749–1832) — немецкий поэт и мыслитель, представитель Просвещения, один из основоположников немецкой литературы нового времени.
Ламартин — см. примеч. к гл. IV.
… Это, наверное, «Падение листьев»… — Имеется в виду одно из наиболее известных стихотворений Шарля Мильвуа, в котором поэт предсказывает свою раннюю смерть. В России оно известно в переводе Е. А. Баратынского (1800–1844).
… хранила сокровища более драгоценные, чем сокровища из «Тысячи и одной ночи». — «Тысяча и одна ночь» — сборник сказок, памятник средневековой арабской литературы; сложился окончательно в XV в. Первый перевод сказок на французский язык был выполнен востоковедом Антуаном Галланом (1646–1715) и издан в 1704–1717 гг.
… повторяла про себя последнее четверостишие из «Озера»… — «Озеро» — стихотворение Ламартина, которое вошло в сборник «Поэтические раздумья» («Les Méditations poetiques»), опубликованный в 1820 г. в Париже и сделавший его автора всемирно известным. Включенные в него произведения, главным мотивом которых было отрицание современной поэту цивилизации, стали вершиной романтической литературы Франции. В 1823 г. появился второй сборник Ламартина — «Новые поэтические раздумья».
… сколько бед перенесла Франция из-за преследований гугенотов во времена Карла Девятого и Людовика Четырнадцатого. — Карл IX — см. примеч. к гл. IV.
Людовик XIV (1638–1715) — король Франции в 1643–1715 гг.; время его правления — период расцвета абсолютизма и французского влияния в Европе.
Протестантизм различных толков, главным образом в форме кальвинизма, широко распространился во Франции с нач. XVI в. Движение гугенотов, как называли в этой стране протестантов, имело своей подоплекой соперничество феодальных клик, борьбу городов за свои вольности и экономическое влияние, а также борьбу народных масс против усиливавшегося феодального гнета. Все эти противоречия облекались, как это всегда было в средние века, в религиозную форму. Королевская власть и католики, составлявшие большинство населения страны, жестоко преследовали гугенотов в судебном порядке и вооруженным путем. Во второй пол. XVI в. в стране прошли десять религиозных гражданских войн. Кульминацией преследований гугенотов была Варфоломеевская ночь (см. примеч. к гл. IV) в царствование Карла IX.
Вступление на престол Генриха IV (см. примеч. к гл. I) привело к смягчению политических и религиозных противоречий. В 1598 г. королем был издан Нантский эдикт, разрешивший свободу вероисповедания «реформированной религии», т. е. протестантизма, и давший гугенотам большие военные и политические гарантии. Однако эти гарантии были постепенно ликвидированы в течение первой пол. XVII в., хотя религиозная свобода осталась нетронутой.
Новое наступление на протестантизм во Франции началось во второй пол. XVII в. при Людовике XIV. Король, побуждаемый религиозными фанатиками-иезуитами, думал таким путем усилить свой абсолютизм. В 1685 г. Нантский эдикт был отменен, протестантское исповедание запрещено, гугенотов насильно принуждали переходить в католичество. Результатом этих действий была массовая эмиграция, огромная утечка капиталов и крестьянские восстания.
Преследования гугенотов привели в конечном счете к ослаблению Франции.
… если бы не было священников, а в особенности исповедален, то не случилось бы восстания в Вандее в тысяча семьсот девяноста третьем году. — Имеется в виду крестьянское восстание против Революции и Республики в ряде провинций Западной Франции в 1793–1796 гг.; центр его находился в департаменте Вандея, по имени которого оно получило свое название. Отдельные вспышки, происходившие с 1791 г., в марте 1793 г. переросли в настоящую войну. Восстание было вызвано объявленным массовым набором в армию, усилением эксплуатации деревни со стороны городской буржуазии и преследованиями церкви (в июле 1790 г. церковь и ее служители были поставлены под контроль государства) и использовано контрреволюционным дворянством и духовенством в своих целях.