Поскольку она позволила ему залезть в озеро, для того чтобы достать подарок, Ричард сделал вывод, что, она заинтересована в его получении. Слегка отстранившись, он развязал тонкие, пропитавшиеся водой узлы и раскрыл мешочек.
Саманта увидела, как он перевернул его и высыпал содержимое на ее ладонь. Блеснула, как бы подмигивая ей, маленькая золотая треугольная оправа с бриллиантом на каждой вершине и золотой цепочкой.
— Ой, Рик! — выдохнула она. — Это изумительно красиво!
Он осторожно раскрыл защелку, приложил цепочку к ее шее и застегнул сзади.
— Я купил его в Париже. Я выбрал время… Она приложила палец к его губам.
— Спасибо тебе. — Убрав пальцы, Саманта заменила их своими губами.
— Пожалуйста. Заставь своего человека убрать камеры видеонаблюдения отсюда, — предложил Ричард.
Саманта хмыкнула:
— Я не занимаюсь здесь сексом, когда лошади смотрят на нас.
— Секс для животного абсолютно естественен. Я уверен, что они не станут возражать.
— А я стану! И Бриггс также. Кроме того, я собираюсь проехаться верхом.
— Тебе ничего не требуется мне доказывать. Она нахмурила брови:
— Дело не в тебе, я хочу, чтобы ты перестал говорить, что я боюсь ездить на лошади.
— Садись верхом на меня, — пробормотал Ричард, расстегивая ее блузку, после чего провел ладонью по ее ключице.
— Ты весь мокрый, — сказала она с чувственной улыбкой.
— Вот, пожалуйста, мисс Сэм и босс. — Бриггс появился из-за стойла, ведя за собой Молли, в то время как Ливингстон уже ждал оседланным.
— Прохладно, — сказала Саманта. — Ты должен показать мне, как… как забираться на лошадь.
Рука Ричарда вернулась снова к ее плечу, он нагнулся к ее уху.
— Езда на лошади чрезвычайно неудобна для меня сейчас, — шепотом проговорил он.
Она фыркнула:
— Сам виноват! Прекрасно, черт возьми!
Бриггс показал, как встать ногой в стремя, когда Ричард выступил вперед.
— Теперь я займусь этим.
Кивнув и усмехнувшись, что свидетельствовало о том, что он слышал или видел, по крайней мере, часть их перепалки, конюх удалился в комнату, где хранилась упряжь. Саманта выпустила мокрую рубашку Ричарда поверх бедер.
— Ты уверен, что хочешь принять участие в прогулке?
— Да. Поставь ногу на мои ладони.
Она села в седло, а он просунул ее ступню в стремя.
— Ты пытаешься отвлечь меня или согреться сам?
— Отвлечь тебя от чего?
— От сознания того, что доверила свою жизнь огромному животному, имея в руках лишь тоненький кожаный ремешок, с помощью которого я должна заставить его делать то, что мне необходимо.
— Ее, — поправил Саманту Рик. — И Молли — самое спокойное животное, которое у меня имеется. — Он приладил бечевку к уздечке Молли и взобрался на Ливингстона. — К тому же ты имела дело с людьми гораздо более страшными, чем она.
Саманта слегка поерзала, чувствуя себя явно неуютно, затем взглянула на Ричарда.
— Мы все еще спорим? — спросила она.
— Я не знаю. А почему ты спрашиваешь?
— Потому что я позволяю тебе сопровождать меня. Даже столь малая уступка с ее стороны много значила для Саманты. В особенности потому, что они все еще продолжали пикироваться.
— Я надеюсь, теперь ты знаешь, что, несмотря на споры, ты можешь доверять мне.
Она кивнула, тем не менее, не сумев скрыть гримасу:
— Хорошо.
— Поехали. — Ричард причмокнул и заставил Ливингстона спокойным шагом миновать высокие и широкие двери конюшни. Молли послушно последовала за ним. Саманта ухватилась обеими руками за луку седла и что-то пробормотала. Он не слышал всего ею сказанного, но отдельные слова все-таки разобрал. Что-то вроде того, что она глупенькая и близка к тому, чтобы сломать себе шею.
— Какие ощущения? — спросил он, поворачиваясь в седле, чтобы бросить взгляд на Саманту.
— Пока что не упала, — мрачно ответила она. — Может быть, нам надо было начать с шотландского пони?
Если отбросить самоуничижительные реплики Саманты, у нее была хорошая посадка, и она твердо держалась в седле. Мысленно ругая себя, Ричард сжал колени, посылая Ливингстона кентером. Внимательно наблюдая за Самантой, он направил лошадь вдоль озера.
— Рик, остановись! — крикнула она, тщетно пытаясь ухватить повод рукой.
— Как имя этого мужчины? — спросил он.
— Какого?
— Утреннего. Назови его имя.
— Твою мать! Остановись!
— Никакой опасности для тебя нет. Тебе просто не нравится это, потому что ты не можешь контролировать ситуацию. Именно так я чувствую себя, когда ты попадаешь в беду и не хочешь сказать мне об этом.
Саманта вынула из кармана мобильник и запустила им в Рика. Она была очень точной, даже сидя верхом, и мобильник больно стукнул его по голове. Чертыхнувшись, он остановился.
— Проклятие! Это не…
Саманта вытащила ступни из стремян и почти упала на землю. Нагнувшись, чтобы подобрать мобильник, она зашагала назад к дому. Потирая затылок, Ричард соскочил с лошади и бросился вслед за ней.
Он повалил Саманту на землю. Зная, что она попытается высвободиться, он стиснул ей запястья и придавил своим весом. Но вместо того чтобы сопротивляться ему, она уперлась ногами в крутой откос. Раньше, чем он успел сообразить, они покатились вниз по пологому склону к озеру.
— Чтоб тебя, — пробормотал он, когда они плюхнулись в воду, и он оказался внизу.
Отпустив ее, Ричард поднялся на ноги. Саманта карабкалась по берегу в нескольких ярдах впереди.
— Ты нечестно сражаешься, — тяжело дыша, пожаловался он.
— Кто бы говорил. — Саманта стала выжимать волосы и освободилась от туфель и пиджака. — Никогда так не делай.
— Я хотел показать тебе, что твоя жизнь отныне не только тебе принадлежит. — Он выбрался из воды. — Ты знаешь, что я хочу помочь тебе. Но если ты предпочитаешь держать меня в неведении, я останусь в стороне. Публично, юридически, политически, социально и как угодно еще. Так что решай, Саманта. Я еще раз оставляю это на твое усмотрение.
Взяв под уздцы Ливингстона, Ричард зашагал с двумя лошадьми к конюшне. Шел, храня молчание. Черт побери, почему он вел переговоры о миллиардных сделках, и его не бросало при этом в пот, однако не мог провести ни одной дискуссии с Самантой без того, чтобы не потерять самообладание?
— Шеферд, — сказала она за его спиной. — Брайс Шеферд. Так его зовут.
Слава Богу! Рик замедлил шаг.
— Ну и как он? Подходящий парень?
— Вполне. Я смогу с ним справиться.
— Спасибо, что сказала мне.
Не было ответа на его другой вопрос — флиртовал ли Брайс Шеферд с какой-то целью, и насколько хорошо она его знала.
Глава 7
Пятница, 11.20 пополудни
Саманта закрыла глаза, отдаваясь ощущениям. Ричард поцеловал ей затылок, провел ладонями от бедер до плеч, затем по ее рукам, чтобы переплести свои пальцы с ее. У нее остановилось дыхание, когда он коленями раздвинул ей бедра и вошел в нее сзади.
Саманта покачивалась вместе с ним, когда он совершал толчки, глаза ее оставались закрытыми. Господи, она могла чувствовать его повсюду. Прохладные простыни, нагревавшиеся под ее прижатыми грудями, пара подушек под ее бедрами, его ноги, удерживавшие ее бедра в раздвинутом положении, его плоть, которая то заполняла ее лоно, то покидала ее, то снова возвращалась.
Саманта со стоном кончила, продолжая содрогаться и извиваться под ним. Она тихонько застонала — это был единственный раз, когда она позволила себе столь глупый, неосторожный звук. Ричард хмыкнул у ее затылка, затем внезапно вышел из нее.
Она открыла глаза.
— Что такое?
— Перевернись, — попросил он, трогая ее за плечо. Саманта не стала спорить. Она перевернулась. Ричард пробежал пальцами по золотой цепочке ожерелья на ее шее, расправил его между грудями и наклонился, чтобы полизать соски.
— Оно хорошо смотрится на тебе, — сказал он.
— Ты тоже хорошо смотришься. Приступай к работе. — Она столкнула подушки на пол и обхватила его тело руками и ногами, вынуждая его лечь на нее. Он снова вошел в нее, и их страстный танец продолжился.