Я даже не попыталась притвориться, что мне жаль на самом деле.

— Ты корова! — прошипела блондинка слева. — Это настоящая Коко Шанель!

— Мне необходима холодная вода! — всхлипнула правая блондинка.

— Ашер, мы почистим, — огрызнулась третья. — Не куда не уходи и не вступай с этой женщиной в контакт, у нее явно не в порядке с головой. — Она выстрелила в меня уничтожающим взглядом. — Мы скоро вернемся, — сладко закончила она.

Они взялись за руки и двинулись отсюда прочь, словно очень злой Страшила, Дровосек и Лев, чтобы встретить своего Мастера.

Между тем Ашер совершенно равнодушно осмотрел причиненный ущерб его смокингу и потере его романтического антуража. Он смотрел прямо на меня, и выглядел почти... довольным?

— Из-за чего, Кейт, я не понимаю, ты беспокоишься?

— Я беспокоюсь, получая удовольствия портя ужасные платья? — парировала я. — Я делаю им одолжение.

— Это из-за ужасных платей, да? — спросил Ашер, коварная улыбка появилась у него на лице. Он ближе подошел ко мне. — Тогда почему бы тебе не пойти и сократить страдания этих бедных леди? Я думаю, что ты именно та, кто мог бы им помочь, как портниха.

— Возможно, пойду, — выстрелила я в ответ.

Он находился так близко, что сложно было удерживать свой рот закрытым и не чувствовать жар и его одеколон, а также эту изысканную ткань плотно сидящую на его подтянутом теле.

Несомненно, одно маленькое желание по-быстрому не так ранит (сейчас я могла бы просто схватить его за черный шелковый галстук и утянуть в какой-нибудь потаенный уголок сада), я за секунду опустила бы его штаны вниз, задрала бы вверх свое платье, он обхватил бы меня за бедра и скользнул бы своим членом внутрь, а я бы упиралась руками в кирпичную стену сада, мои волосы бы запутались в плюще… сфокусируйся, Кейт!

— Возможно, я пойду.

— Я не вижу, чтобы ты собиралась куда-нибудь, — пробормотал он и в его глазах плясала насмешка, словно он читал мои мысли. — Что ты тут делаешь?

— Что я здесь делаю? Не знаю, Ашер, что черт возьми я делаю на благотворительном аукционе своей лучшей подруги? — возразила я с негодованием. — Что ты здесь делаешь? Ты следишь за мной?

Ашер приподнял бровь в его зеленых глазах до сих пор тлел огонь, оставленный без присмотра и без контроля.

— Это может шокировать тебя, Кейт, но я тоже нахожусь на благотворительном аукционе моего лучшего друга — Грант пригласил меня. И кстати, ты не последняя женщина на земле. У меня имеется многочисленный выбор.

— В котором ты продолжаешь клонировать блондинок, — выстрелила я в ответ. — Ты говорил с психологом о такой одержимости?

— У меня свидание, — сказал он. — Объясни мне, почему такая привлекательные леди, как ты, в конечном итоге одна? Ты также разогнала всех заинтересованных женихов?

— Ты…

На самом деле я не собиралась язвить, хотя бы потому что в его словах звучало немного правды, чем я хотела признаться самой себе. Я сжала зубы и недовольно уставилась на него, и он был спасен от моих колкостей по поводу моего одинокого статуса, потому что послышался вежливый британский голос в микрофон, объявляющий, что всем заинтересованным участникам в аукционе стоит собраться в беседке, пришло время начать аукцион.

— Прощай, Ашер.

— Чепуха, — произнес он быстро, сгибаю мою руку и проскальзывая в нее, я даже не успела ничего возразить, мне только оставалось в припрыжку последовать за ним, чтобы не отставать. — Ты лишила меня моего свидания, и, кажется, ты одна. Я буду сопровождать тебя.

Я посмотрела на него таким взглядом, что любая вселенная рассыпалась бы в прах.

— Я не благотворительный предмет, придурок!

— Ай-ай-ай. Ты не можешь остановить свое хамство? Мы находимся в публичном месте, помни. И нам стоит держать свое лицо, поскольку мы ведем совместный бизнес. У всех стен есть уши. Изобрази улыбку, будто бы я только что сказал что-то смешное.

— Я однозначно получу чертов Оскар за это, — пробормотала я, изображая сногшибательную улыбку.

— Это меньшее, что ты заслуживаешь.

Я знаю, что он не это имел в виду, но прозвучало так сексуально, что мне пришлось прикусить язык, он просто тащил меня к беседке, где собралась уже большая толпа и все больше прибывало людей. В толпе нам пришлось прижаться друг к другу, крепкое тело Ашера, его бедра, двигающиеся в унисон с моими, я чувствовала тепло его тела даже сквозь одежду, все это посылало тревожные звоночки непосредственно к моей киске.

«Игнорируй его, — говорила я себе. — Игнорируй, не обращай внимания, игнорируй!»

Да, определенно было легче сказать, чем сделать.

Мне пришлось признать, что он был прав, что мы должны действительно вести себя дружественно на людях, так почему же я так раздражена? Что такое было в Ашере, что я приходила просто в какое-то безумие даже больше, чем британские коровы? Зачем я проделала этот дурацкий трюк с вином, хотя это проделала не я, а моя дурацкая ревность, которая была настолько очевидной, особенно если учесть, что я отчаянно пыталась его забыть?

И самое худшее было то, что для решения всех моих проблем, мне необходимо было поговорить с Ашером… один на один.

Мне нужно было объяснить ему открыто и честно то, что беспокоило меня. Мне нужно было сказать ему, что я чувствую на самом деле и надеюсь, что он тоже также чувствует, и что я думаю ему необходимо сделать, чтобы заслужить мое прощение и вернуть доверие.

Я понимала все это, но все равно не могла заставить себя сделать.

Нет, не то, чтобы я не могла заставить себя сделать это, потому что трусила, нет.

Я просто боялась получить очередную порцию боли.

Ведь он уже обманул меня однажды, и что если я скажу ему, что думаю и чувствую, а он просто воспользуется этим для еще большей лжи и обманет меня снова?

И именно поэтому я продолжала свой громкий выплеск эмоций и безответственные фортили, потому что я хотела ему все сказать, но молчала. Скорее всего, я желала, чтобы он догадался сам.

Если бы только он обладал способностью прорицать! Жаль, но телепатия явно была не его коньком.

И очень жаль, так как Ашеру видно я была на самом деле совершенно безразлична, а я все время столько думаю о нем.

— Интересно, насколько затянется речь этого парня? — прошептал мне на ухо Ашер, его дыхание щекотала мою кожу, а кровь просто закипала. Я попыталась сделать вид, что совершенно невозмутима, но он продолжил: — Думаю, что за это время могут появиться и умереть какие-то вселенные, поскольку он начал объяснять правила.

Я сделала над собой героическое усилие, пытаясь сосредоточиться на словах ведущего аукцион — маленького человечка в полосатой фиолетовой жилетке и потрепанном цилиндре. Как оказалось, он закончил объяснять, что каждый присутствующий имеет билеты с серийным номером, и что они либо сейчас оплачивают предмет, на который претендуют или же после шоу, потом он перешел к части о благородной цели аукциона, что каждый, принявший участие и купивший из выставленных вещей будет героем и лидером данного общества. Ашер был прав: его речь была такой долгой, нудной и сухой, как Долина Смерти.

Торги наконец начались с противоположного конца стола. Французский шкаф XVI века ушел к нефтяному магнату, редкое фото Бэтти Пейдж отправилось к женщине в строгом деловом костюме, рукописное стихотворение Пабло Неруды — к седому старику в инвалидной коляске.

А затем ведущий аукциона подошел к первому изданию «Убийства по алфавиту».

Я затаила дыхание, потому что он долго смотрел на подписанную страницу самим автором.

— И за сорок тысяч долларов, это редкое подписанное издание 1936 достается...

Он отбарабанил серийный номер.

Никто не подошел, чтобы забрать издание, и он решил продолжить.

Я выдохнула, с моей стороны было глупо пребывать в таком напряжении и почувствовать себя сейчас такой разочарованной. Я даже не смогла позволить себе купить номер, чтобы участвовать в аукционе. Но в будущем у меня появятся и другие возможности, скоро я смогу позволить себе покупать понравившиеся вещи, даже первое издание, причем по завышенной цене благотворительного аукциона.

Но мне было все труднее оставаться в хорошем настроении, особенно с Ашером, стоящем так близком рядом и напоминающем мне о всех тех вещах, которые я никогда не могу иметь, независимо от того, насколько успешной я стану.