— Без очков я ничего не вижу, — пожаловалась она. — Можно, я их надену?
— Нет, — отрезала Миранда. Элла согласно кивнула.
Затушив сигарету, Миранда придирчиво разглядывала Фэйт. Увиденное не привело ее в восторг. Художественная жилка, свойственная ее натуре, настоятельно требовала иметь дело с объектом мало-мальски привлекательным. И уж точно более привлекательным, чем то, что она видела перед собой. Лицо Фэйт было багровым, ведь бедняга не менее четверти часа простояла вниз головой над ванной, тусклые глаза ее казались припухшими, а челюсть особенно тяжелой. По кислому выражению ее лица было заметно, что вся эта затея уже перестала ей нравиться. Но, как ни странно, столь неприглядное зрелище лишь воодушевило Миранду. Ей словно бросили вызов — и не в привычках Миранды отступать.
Она стащила с головы Фэйт полотенце, и мокрые волосы повисли вдоль ее лица спутанными прядями. Миранда, зажав в руке концы волос, о чем-то задумалась.
— Что ты собираешься делать? — испуганным шепотом спросила Фэйт.
— Хм, — неопределенно промычала Миранда. Отступив на шаг, она задумчиво склонила голову на плечо и бросила вопросительный взгляд на Эллу. Та молча наблюдала за ее манипуляциями. — Ну, что скажешь, Элла?
— По-моему, хорошо бы их покрасить. Может, хной? Ей пойдет.
Миранда задумчиво принялась расчесывать длинные пряди.
— Не хочу. Крашеные волосы всегда выглядят мертвыми, — запротестовала Фэйт.
Миранда, улучив момент, дернула ее за волосы, и Фэйт жалобно пискнула. Сама Миранда столько раз уже перекрашивала свои волосы, что напрочь забыла, какого они цвета на самом деле.
— Отлично. В темно-каштановый цвет, значит, да? А как насчет стрижки?
— Что-нибудь под Френч?
— Под Доун Френч[4]? — подскочила от удивления Фэйт.
— А ну сиди тихо! — прикрикнула Миранда, щелкнув Фэйт расческой. — Без тебя знаем, что лучше. Дай-ка лучше посмотреть на тебя.
Миранда принялась изучать ее, как скульптор — глину, из которой ему еще только предстоит создать шедевр. Вначале глянула на нее издалека, потом придвинулась поближе и сама удивилась тому, что увидела. Вблизи лицо Фэйт выглядело совсем по-другому. Во-первых, оказывается, щеки ее вовсе не пухлые. Наверное, такими их делала несуразная прическа вкупе с очками в стиле Элтона Джона. Миранде пришлось признать, что прямой, хотя и несколько коротковатый нос Фэйт очень даже неплох, а подбородок имеет более четкие очертания, чем ей представлялось. Что же до нижней губы, то достаточно хорошей помады, чтобы сделать ее привлекательной, решила Миранда. Но лучше всего были глаза — прозрачные и зеленые, словно лесные озера, опушенные густыми длинными ресницами, которые нужно было только тронуть тушью, чтобы загнуть на концах. Вообще, Фэйт была наглядным примером того, насколько здоровее выглядит не измученная ежедневным макияжем кожа. Миранда потянула Фэйт за волосы так, чтобы длина их доходила до плеч.
— Нет, лучше сделаем, как у Кортни Кокс[5], — решительно объявила она.
— Ладно, — согласилась Элла. — И легкую челку — такую, знаешь, неровную.
— Согласна. Где у нас ножницы?
— Эй, погодите! — Фэйт попыталась было встать, но Миранда решительно толкнула ее в кресло. Грузно плюхнувшись, Фэйт запротестовала: — Слушайте, я же просила просто подровнять. И потом, я никогда не носила челку. Она вечно лезет в глаза. И вообще… Это непрактично.
— А красота и не должна быть практичной! — заявила Миранда. Она схватила ножницы и с хищным блеском в глазах набросилась на онемевшую Фэйт, отхватив сразу целую прядь. У Фэйт вырвался сдавленный стон. — Доверься мне, — попросила Миранда. Ножницы ее так и щелкали в воздухе. — В конце концов, кто у нас стюардесса: ты или я?..
Прошло два часа. Все устали.
— Ну, думаю, самое время пропустить по глоточку. — Миранда бросила взгляд на часы. — Что скажете?
— Классная идея! — Элла, которые эти два часа непрерывно таскала кофе, мечтала только об одном — глотнуть свежего воздуха. А теперь самое время пропустить стаканчик-другой на ночь.
Напоследок Миранда немного переборщила с лаком для волос, и сейчас у всех троих нещадно першило в горле. Однако Элла ничуть не жалела — с какой стороны ни посмотри, вечер получился что надо. Пока Миранда самозабвенно трудилась, Элла думала о своем. Пару раз ей вспомнился Мэтт. Интересно, как он там, рассеянно подумала она. Что, если Лорна, вернувшись, до смерти забила неверного супруга подрамником? А может, простила, и, вечерком усевшись перед телевизором, они воркуют, точно голубки? Погрузившись в воспоминания, она представляла себе его глаза, чувствовала аромат его волос, его кожи и гадала: неужели это конец или в один прекрасный день они все-таки будут вместе? У Эллы еще теплилась надежда, что Мэтту удастся договориться с женой и все будет хорошо. Время от времени ее возвращал в действительность громкий голос Миранды.
— Ножницы! — приказывала она, и Элла невольно вздрагивала. — Сигареты! — раздавалось через пару минут.
Забавно было видеть, как Фэйт, оцепенев при виде ножниц в руках Миранды, вдруг притихла. А потом на лице ее даже появилась глуповато-блаженная ухмылка — как у ребенка, которому поменяли памперсы. Миранда, не обращая внимания на причитания Фэйт, что она, дескать, против каштанового оттенка волос, молча щелкала ножницами, пока не добилась того, чего хотела. Покончив с волосами, она объявила, что необходимо что-то сделать с лицом Фэйт. После этих слов Фэйт перестала канючить и беспомощно обмякла на стуле — в точности как птичка, попавшая в когти к кошке и решившая притвориться мертвой.
Миранда, задумчиво ероша волосы на собственной голове, накинула жакет. А Фэйт, чуть ли не носом уткнувшись в зеркало, опять принялась жаловаться, что без очков ничего не видит.
— Ой, да надень ты их, ради Бога! — поморщилась Миранда, сунув ей в руки очки. — Но только на минуту. Потому что в паб ты отправишься без очков. Как-нибудь вдвоем с Эллой мы тебя доведем.
— В паб?! — Фэйт подскочила, словно в нее воткнули булавку. — В таком виде я ни в какой паб не пойду! Даже не думайте!
Миранда беззлобно чертыхнулась.
— Интересно, тогда с какой стати мы с тобой возились столько времени?! Чтобы ты сидела у себя в комнате? И кто тебя там увидит?
— Вот-вот, и я об этом, — заныла Фэйт. — Не хватало еще, чтобы кто-то увидел меня в таком виде. Это ж просто курам на смех!
— Но, Фэйт… — вмешалась Элла. Не веря глазам, она рассматривала отражавшееся в зеркале очаровательное личико. Нет, Миранда просто волшебница — благодаря ее усилиям, из Фэйт получилась настоящая красавица! — Послушай, ты выглядишь потрясающе! Честное слово! А прическа… Фантастика! Знаешь, тебе так идет! И теперь заметно, какая у тебя длинная шея! А глаза… Ты хоть знаешь, какие у тебя глаза? И что же, у тебя поднимется рука взять и смыть такую красоту?!
У Фэйт был такой вид, будто она вот-вот расплачется. Нижняя губка, после усилий Миранды сделавшаяся пухлой и даже чуть-чуть капризной, задрожала.
— Я не хочу никуда идти…
У Миранды вырвался раздосадованный вздох:
— Ну и отлично! Оставайся и сиди в своей норе, если так хочется. А мы с Эллой пойдем. Посидим, выпьем, посмеемся, а потом вернемся домой, усталые, но довольные. А ты можешь киснуть в одиночестве. Пошли, Элла?
Глаза Фэйт моментально наполнились слезами. Миранда порылась в кошельке в поисках денег, потом, шумно защелкнув замок, направилась к двери. Элла не двинулась с места. Она пыталась догадаться: почему Фэйт так расстроилась при одном только упоминании о пабе? Ерунда какая-то! Сама попросила их помочь, накрасить, постричь… Миранда, конечно, могла быть и помягче, но ведь она всегда такая. А уж после сегодняшнего Фэйт и вовсе грех жаловаться. Элла была в растерянности — ей казалось, Фэйт будет в восторге, а вышло совсем по-другому…
— Что тебя беспокоит, Фэйт? — мягко спросила она.
— Просто я… не могу я выйти из дома в таком виде. Понимаешь? А если меня кто-нибудь увидит? Кто-нибудь из знакомых, что тогда?
Миранда подергала за ручку.
— Я ухожу. Элла, идешь?
— Подожди минутку.
— Хорошо. Буду ждать тебя на улице. — Миранда спустилась по лестнице, и вскоре громко хлопнула дверь.
Некоторое время Элла молчала, не зная, что сказать. А Фэйт, уныло разглядывая свое отражение в зеркале, то и дело хлюпала носом.