– В какую больницу вы ее повезете?

– В городскую! – Врач уже в машине. – Если что-то будет нужно, можете обратиться на подстанцию «Скорой по мощи». Меня зовут Герд Линдер.

– Я поеду прямо за вами!

Всю ночь Кармен и Фредерик проводят возле постели Эльвиры в больнице. Старушка пришла в себя уже в машине «скорой», но быстро вновь заснула. Вскоре после того как Эльвиру привозят в палату, заходит дежурный врач. Кармен и Фредерик ждут его в коридоре.

– Ваша соседка уже пришла в сознание. Нам надо только еще раз проверить, не повредила ли она себе что-нибудь при падении. Прежде всего, нас беспокоит ее тазобедренный сустав. Он еще не зажил после предыдущей травмы. Мы понаблюдаем ее здесь и, если все пойдет хорошо, к субботе выпишем. Однако ей следует быть очень осторожной.

– Это само собой! Я сделаю все как надо, – кивает Кармен. – Скажите нам только: что же произошло?

– Коллега доктор Линдер поставил верный диагноз – нарушение мозгового кровообращения.

– Мы можем остаться с ней?

– Особой необходимости в этом нет. Но если вы присмотрите за ней, хуже не будет!

Врач кивает им и уходит к себе.

Кармен и Фредерик устраиваются на двух стульях, стоящих в палате, тихо беседуют всю ночь, не давая друг другу уснуть.

Около пяти утра Кармен берет его за руку и произносит:

– Ты прекрасный друг, Фредерик! Не думаю, что многие мужчины сумели бы действовать так решительно.

– Но вообще-то это нормально!

– Не скажи! Большинство предпочли бы шампанское, икру, любовные утехи. Это, уверяю тебя, совершенно точно. Потому что собственное спокойствие им дороже!

– А ты, оказывается, знаток мужской психологии!

– Кто из нас женщина? Я или ты?

Молодой человек вздыхает:

– Я не знаю. Мне порой кажется, что ты – мужчина, а я – женщина. Вспомни, ведь вчера вечером я готовил ужин, а ты сидела в кресле. Распределение ролей, по-моему, ясно!

– Да ну тебя! – смеется Кармен и толкает его локтем в бок. – Тебе утром на работу? Ты в самом деле работаешь?

– Хороший вопрос. А что ты понимаешь под словом «работа»?

– Работу. Любой вид деятельности с целью заработать некоторое количество денег. Ну, например, официантом, дворником, мойщиком окон…

– Высоко же ты меня ставишь! Я моюсь каждый день, если ты это имеешь в виду. Это достаточно регулярное занятие. Сегодня я вымоюсь два раза, так как намерен вечером вывести тебя в свет. Не уверен, что наша вчерашняя трапеза сохранится в прежней свежести, поэтому надо сделать что-нибудь иное!

Кармен только теперь вдруг вспоминает, что на сегодня у нее уже запланировано две встречи: в обед – с Оливером, а вечером – со Штефаном. Стоит ли говорить об этом Фредерику? Или отказаться от этих встреч? Да и от переживаний прошедшей ночи она устала. Всю ночь не сомкнула глаз. А еще эта канитель со свиданиями!

– А у тебя что, другие планы? – Фредерик строго смотрит на нее и понимающе добавляет: – Тебе надо перебрать целый ряд таких, как я? Так?..

– Да, так… – произносит она, и вдруг на ум ей приходит известная немецкая пословица: «Все минется, одна правда останется». – Я уже договорилась о встречах в обед и вечером! – решительно объявляет она.

– А я решил, мы весьма подходим друг другу!

– Я тоже так думаю, Фредерик. Есть только…

– Ты хочешь убедиться, что не существует чего-то более подходящего!

Кармен смущенно грызет заусенцы на пальцах:

– Это не так! Я совершенно точно знаю. Ты в самом деле мне нравишься.

– Ну ладно. Я все равно ничего не могу изменить. Но, надеюсь, ты оставила в своем расписании время для свидания со мной? Например, пасхальное воскресенье?

– А вот этого не надо! Я только начала свою акцию и хочу довести ее до конца. Но до сих пор ты – единственный, с кем я встречаюсь постоянно!

– Конечно, ведь я тебя сам достаю! – Он драматически захватывает голову руками.

– Фредерик, ну пожалуйста…

– Все нормально. Я буду печь свои булочки и ждать, когда ты мне позвонишь. Мой номер у тебя есть. Женщина, которая, возможно, подойдет к телефону, – моя сестра, а не любовница. Это я тебе напоминаю, чтобы ты впредь не стеснялась.

– Еще даже недели не прошло. Почему я должна это забыть, господин Доннер?

– Ну, у женщин бывает короткая память!

Кармен придвигается к нему и чмокает в кончик носа:

– Ты – сокровище, Фредерик! И если бы тебя не было, то тебя следовало бы выдумать!

– Тсс!..

Оба смотрят на Эльвиру. Она зашевелилась. Кармен быстро встает и подходит ближе. Лицо у пожилой женщины уже не такое бледное, оно даже слегка порозовело. Рот слегка приоткрылся. Это выглядит очень трогательно. Эльвира спит спокойно, почти по-детски.

Кармен возвращается к Фредерику, садится к нему на колени и обнимает за шею.

– Знаешь, рядом с тобой я кажусь себе такой зрелой. Не старой, нет, но очень опытной. Мне действительно очень хорошо с тобой. Но достаточно ли этого для совместной жизни? Я пока не уверена.

Он прижимает ее к себе:

– Ах, так мы говорим о совместной жизни? Ты ищешь себе мужчину для жизни? Ты понимаешь, что говоришь?

– Да, определенно. Об этом-то и речь! Я хочу, наконец, начать жить в гармонии. Без колкостей, без принуждения, без подавления личности. Именно этого я хочу, это моя цель!..

– Ну да, когда ты перепробуешь всех, то снова придешь ко мне!

Дверь открывается, заглядывает дежурная сестра. Она в смущении:

– Я помешала?

– Нет, – улыбается Кармен, – просто мы пытаемся сохранить таким образом бодрость и не уснуть!

– Я как раз хотела предложить вам по чашке кофе. Я ставлю чайник. Хотите?

– С удовольствием! – кивает Кармен.

– А свежие круассаны будут? – встревает в разговор Фредерик и тут же получает тычок в бок.

– Я посмотрю, что можно найти, – улыбается сестра и тихо закрывает за собой дверь.

Эльвира просыпается в семь часов утра. Кармен подбегает к ней, целует в щеку:

– Хэлло, Эльвира! Мы благодарим всех святых, что ты снова с нами. Как ты? Можешь говорить?

– Да… Я чувствую себя довольно странно…

Эльвире нужно какое-то время, чтобы осознать, что с ней произошло.

– Если бы я отправилась на тот свет, ни у кого не было бы проблем!

– Ты что, жалеешь, что мы нашли тебя? – негодует Кармен. – Ты не должна умереть. Ты нам еще очень нужна!..

– Да нет… Я только говорю, что так было бы легче. Но я снова здесь и рада, что еще смогу увидеть солнце, услышать пение птиц, говорить с вами. Конечно, я благодарна вам!

Кармен прижимает палец к губам:

– Тсс! Тебе нельзя говорить. Ты еще очень слаба. И должна беречь себя. С тобой ничего серьезного, но надо быть осторожной.

– А что у Фредерика с рукой?

– Просто я не смог дольше терпеть. Так хотелось снова увидеть тебя! Ты же знаешь, любовники обычно теряют голову. Пришлось пойти на штурм!

На лице Эльвиры появляется слабое подобие улыбки. Кармен ерошит волосы Фредерика, потом пожимает руку подруге:

– Мне жаль, Эльвира, но сейчас я должна идти. Ты проснулась, мы успокоились, дежурная медсестра уже покормила нас завтраком, роскошным завтраком. Но у меня встреча, которую я не могу отменить. Как думаешь, мы можем оста вить тебя одну?

– Не тревожься, моя милая девочка, я посплю еще немного. Мне это полезно!..

Кармен сидит у себя в офисе. Настроение у нее сегодня какое-то особенно приподнятое. Словно и не было бессонной ночи. Она только на минутку заскочила домой, чтобы принять душ и переодеться, и сразу полетела на работу. Все мысли, одолевавшие ее сегодня ночью, – прочь! Она не будет отменять свиданий ни со Штефаном, ни с Оливером. Чему быть, того не миновать. Завтра пятница. А в выходные можно и отоспаться.

Клиенты идут один за другим все утро. Страхование мел кого ущерба, выяснение деталей, консультации. Она едва не опаздывает на встречу с Оливером. Из офиса ей удается вы рваться незадолго до часу дня.

Кафе «Морен» недалеко от офиса, но Кармен успевает замерзнуть, пока добегает до него. Она дрожит от холода, снимая пальто у входа.

Оглядывает зал. Посетителей довольно много. Как и всегда в это время. Прямо у окна она замечает столик на двоих. И лысую голову с бородой. Но голова опущена вниз – чело век читает газету. Жаль. Было бы лучше, если бы он опоздал. Тогда она успела бы выпить чашку горячего чая и привести мысли в порядок.