— О, мне понравилось, — пробормотала Трейси, вытирая слезы со щек.

— Ты такая плакса, — усмехнулась я.

Мы медленно продвигались к выходу.

— Да, и что? Фильм был такой милый! — воскликнула она, вытирая нос рукавом толстовки.

— Ты — странная. Подождешь меня, ладно? Только в туалет зайду.

— Хорошо, — просипела она и повернула в сторону фойе.

Я поспешила в дамскую комнату, выпитая кола явно искала выход. Там было довольно много народу — несколько фильмов закончились одновременно, так что я прислонилась к выложенной плиткой стене, пережидая очередь.

— Похоже, я не могу никуда скрыться от тебя сегодня, а?

Я повернулась к Хейли, которая прислонилась к стене рядом со мной, и усмехнулась.

— Жаль что так получилось.

Она выглядела смущенной.

— Что?

«То, что твои друзья — уроды».

— О, не обращай внимание. Просто шучу.

— А. Так, тебе понравился фильм? — Хейли закинула рюкзак на плечо.

— Ну, не так, как он понравился Трейси. — Я усмехнулась. — Она до сих пор хлюпает носом.

Хейли хихикнула и показала мне, что очередь уже продвинулась. Я скользнула вдоль стены.

— Это один из тех фильмов? — улыбнулась она.

Я кивнула:

— Видимо. Мне тоже понравилось, но не до такой степени, чтобы плакать от умиления. А как твой?

— Ну, скажем так, жаль, что я не пошла на твой. На Сандру Баллок я могу смотреть каждый день. Но Джей Ло? Я не ее фанат. Хотя Ральф Файнес довольно милый. Симпатичные зеленые глаза.

Она сузила глаза и наклонилась ко мне. Я посмотрела на нее так, будто она спятила.

— У тебя зеленые глаза. — Хейли выпрямилась и скрестила руки на груди. — Хех. Раньше я этого не замечала. Симпатичные.

Я покраснела и отвела взгляд. Я ненавидела эффект, который производили на меня слова других людей.

— Хм, спасибо. О, моя очередь подошла. Пока. — Я улыбнулась Хейли и поспешила к освободившейся кабинке.

Часть 2

Я стерла ‘Номер 2’ в своем блокноте и склонила голову набок, рассматривая эскиз. Рисование — явно не мой конек, если я, конечно, не решу поднять понятие ‘голодный художник’ к новым высотам.

Решив, что покосившемуся домику просто необходим куст возле парадного входа, я подняла карандаш…

БУМ!

Взвизгнув от неожиданности, я подняла голову и увидела Хейли, сердито глядящую на меня. Я перевела взгляд на ее явно стокилограммовый рюкзак, ныне покоящийся на столе.

— Ты что, пыталась сломать стол напополам? Сделай так еще раз, и у тебя это получится.

— Прости. Кажется, я тебя напугала, — она усмехнулась.

Взглянув на свой эскиз, который пересекала изогнутая линия, лишь отдаленно напоминающая куст-мутант, я кивнула.

— Мне тоже так кажется. Что у тебя?

С тяжелым вздохом Хейли опустилась на стул рядом со мной.

— Нужна помощь. Ты свободна? Ведь четверг — твой репетиторский день, верно?

Я кивнула.

— Да, парень по имени Кевин Роджерс должен был появиться, но, — я посмотрела на часы, — он ужасно опаздывает. Так что тебе повезло, — улыбнулась я. — В чем проблема?

— Лабораторная по физике. Я этого не понимаю, Энди. Я в жизни себя такой тупицей не чувствовала. Клянусь, прошло лето, и я внезапно резко… поглупела.

Я улыбнулась.

— Дай-ка посмотреть.

Хейли подтащила к себе рюкзак и достала из него методичку.

— Я думала, что все поняла, но ни один из опытов не получается. Я ничего не могу сделать, Энди.

— Эй, все в порядке.

Судя по голосу и выражению лица, она была на грани срыва.

— Мы справимся с этим, ведь так?

Хейли кивнула, но не думаю, что она действительно поверила в это.

— Магнетизм, да?

Еще один кивок.

— На самом деле, это не такая уж и простая тема, так что не волнуйся.

— Ты в этом разбираешься?

— Я помешана на науке — конечно, я в этом разбираюсь.

Хейли улыбнулась.

— Итак, что ты смогла сделать? Ты принесла магниты?

Она вытащила из рюкзака магниты и протянула мне.

— Хорошо. Покажи, чего ты уже достигла.

— Нет, ты будешь смеяться.

Я усмехнулась и покачала головой.

— Вовсе нет. Мне нужно видеть, что ты делаешь, чтобы понять, в чем твоя ошибка.

Мгновение она изучающее смотрела на меня, затем со вздохом взяла магниты.

— Ты обещаешь не смеяться?

— Конечно.

Она взяла методичку, прочитала инструкцию и начала простой эксперимент.

Я смотрела на нее, удивленная тем, что она снова пришла ко мне. Почему не к мистеру Родману?

— Я говорила с мистером Родманом вчера, и он пробежался со мной по теме, но, видимо, это не помогло.

«О, ясно.»

— Так что, я — твоя последняя надежда?

Я усмехнулась, и она, сузив глаза, посмотрела на меня.

— Так ты смотришь?

— Ага.

— Хорошо. Так, я ставлю их на расстоянии, они начинают притягиваться, а потом внезапно останавливаются. И я не понимаю почему.

— Давай еще раз.

Я наклонилась вперед, внимательно наблюдая за ее действиями. Кивнув своим мыслям, я достала из рюкзака свой тест по английскому, который выдали сегодня. Сняв с бумаг скрепку, я провела ею между магнитами, которые вновь остановились на полпути, и непокорные брусочки дернулись вперед, со стуком прижавшись друг к другу.

Хейли удивленно выпрямилась.

— Как ты это сделала? — спросила она, все еще не отрывая взгляда от соприкасающихся магнитов.

— Ну, к сожалению, эти инструкции далеко не полные. С таким типом магнитов необходим металлический компонент, — я показала Хейли скрепку. — Здесь не так уж и много металла, но этого достаточно.

Хейли выхватила скрепку у меня из рук и покачала головой, с усмешкой глядя на меня.

— Ты просто гений.

В ответ на комплимент я пожала плечами, внутренне сияя. Хейли открыла было рот, но я остановила ее.

— Ты не глупая. Уверена, сейчас у каждого в классе та же проблема.

Хейли улыбнулась, убирая свои вещи обратно в рюкзак. Потом она посмотрела на меня.

— Спасибо, Энди. Если я сдам физику в этом году, то только благодаря тебе.

Я рассмеялась.

— Ну, это уж вряд ли, но все равно спасибо.

Хейли встала, закинув рюкзак на плечо. Внезапно она посмотрела на меня.

— Так, ты закончила тут? На сегодня?

Я кивнула.

— Пошли. Я отвезу тебя домой.

Я выглянула в окно библиотеки.

— Что-то я не вижу снаружи ни дождя, ни снега, — я снова перевела взгляд на нее.

Хейли уперла кулак в бок.

— Ты хочешь ехать или нет?

Молча поднявшись, я собрала свои вещи и пошла за ней.

В тишине мы шли через автомобильную стоянку. Возле одного из джипов тусовалась группа подростков. Я покачала головой.

— И откуда у них деньги на машину в таком возрасте?

Хейли хихикнула.

Мы сели в машину. Хейли завела мотор и направила своего железного коня в сторону дома. По дороге мы проезжали улицу, также известную как ‘Переулок Жира’. Все заведения быстрого питания, которые только есть на свете, были расположены здесь.

— Ты случайно есть не хочешь?

Я повернулась к Хейли, которая смотрела на вывеску ‘Райская пицца у Карлоса’.

— Не откажусь.

Когда Хейли с визгом шин ловко припарковала машину возле забегаловки, я схватилась за ручку двери. Автомобиль замер, и я, широко раскрыв глаза, уставилась на водителя.

— Что?

— Где ты этому научилась?

Она усмехнулась и, поставив машину на ручник, выключила двигатель.

‘Райская пицца’ было местом, где часто околачивались школьники. Я проходила мимо каждый день по пути домой и каждый день видела одни и те же машины со школьной автостоянки возле входа. Я даже чуть не попала под них пару раз.

Это было так странно — идти вместе с Хейли, зная, что мы столкнемся там с другими школьниками. Я даже не заметила, что иду на пару шагов позади Хейли, пока не налетела на нее. Подняв на нее взгляд, я смущенно улыбнулась.

— Знаешь, ты не мой раб. Можешь идти рядом со мной.

Я ничего не ответила, но ускорила шаг, и на сей раз Хейли была вынуждена догонять.