— Как ты себе это представляешь? — спрашиваю его я, потому что меня это

действительно сбивает с толку, он немного виновато улыбается.

— Они были рядом с тобой большую часть твоей жизни, пока ты не приехала сюда.

Меня не удивляет, что ты по ним скучаешь. — говорит Джонатан.

Задумчиво, я снова кладу голову ему на грудь, смотрю в потолок, и вдруг ко мне

приходит мысль, которая мне совсем не нравится.

— Ты скучаешь по своей прошлой жизни? — осторожно спрашиваю я. В конце

концов, после замужества всё изменилось.

— Я говорил о тебе, а не о себе, — говорит он и коротко целует меня, когда я

смотрю на него. Потом он молча встаёт с кровати. — Как насчёт того, чтобы я что-нибудь

нам приготовил? Я так и не добрался до еды и хочу поесть. — Он направляется в сторону

ванны, но перед дверью останавливается и вопросительно смотрит на меня, ведь я еще не

ответила.

— Да, это было бы не плохо, — улыбаясь говорю я, но, после того как он закрывает

дверь, становлюсь серьёзной. Со вздохом я падаю на подушки.

Это не было конкретным «НЕТ», думаю я, и во мне поднимается старое

беспокойство. Джонатан был намного свободнее, пока мы не познакомились, и полностью

использовал свою свободу. Всё это изменилось с того момента, когда мы стали

встречаться, и до недавнего времени я думала, что он не жалеет о своём отказе от

прошлой жизни, он никогда не давал повода сомневаться в этом. Я даже и представить

себе этого не могу, особенно после сегодняшних страстных занятий любовью. Но, в

последнее время, он ведёт себя как-то странно и это очень непросто. Новость о моей

беременности ещё одно сильное испытание наших отношений.

Всё наверняка наладится, говорю я, пытаясь прогнать страх, который пробирает

меня до кончиков пальцев, пока я пялюсь на потолок. Потому что мне даже представить

страшно, что я могу потерять Джонатана.

Глава 3

В удобной закусочной Globe, не далеко от здания «Хантингтон Венчерс» как всегда

бывает в обеденное время, полно народу. Несмотря на это я быстро нахожу взглядом

своего свекра. Он сидит в углу за столиком, уставившись на свой стакан со скотчем.

— Здравствуйте, Артур, — здороваюсь я с ним, и он вздрагивает, когда замечает

меня. Похоже, он глубоко погрузился в свои мысли.

— Грейс! — он тут же встаёт и обнимает меня. Он почти такой же высокий, как и

Джонатан, и их манеры очень схожи. В вопросах одежды у них нет ничего общего, Артур

очень консервативен, предпочитает пиджаки и ткани в клеточку. Ему это идет, ведь он

джентльмен старой школы. Артур предлагает мне сесть и подвигает мне стул.

— Как хорошо, что ты смогла прийти, — говорит он, когда мы уселись, и меня это

очень удивляет.

— Почему вы захотели встретиться со мной здесь? Вы же могли прийти в офис.

Джонатан бы обрадовался.

Это не всегда было так, были времена, когда граф и Джонатан не могли

разговаривать друг с другом, при этом не поругавшись. К счастью, все закончилось, и так

как свекор, как и я наслаждается перемирием, он использует любую возможность

навестить нас. Но когда он позвонил и попросил приехать в «Globe», а теперь я вижу ещё

и волнение на его лице, во мне появился какой-то дискомфорт.

— Что-то случилось?

Артур какое-то время смотрит на меня, прежде чем ответить так, как будто

пытается подобрать слова.

— Юуто объявился в Лондоне, — говорит он, и я ощущаю, как мой желудок

сжимается, как будто меня сильно ударили.

— Вы уверены? — Юуто Нагако для меня нечто вроде личного кошмара. Японец,

успешный бизнесмен, многие годы был наставником Джонатана и оказывал на него очень

сильное влияние. Но совсем нехорошее, мне еще не встречались такие расчетливые люди.

Чувства для Юуто как пустое место и Джонатан на какое-то время перенял от него эту

черту. Все изменилось в тот момент, когда наши пути разошлись, и японец исчез из нашей

жизни. А то, что он объявился совсем нехороший знак.

— Откуда вы это узнали? — спрашиваю я Артура.

— Генри рассказал мне, — поясняет он. — Он сейчас в Лондоне и видел Юуто. —

он почти умоляюще смотрит на меня. — Он уже попытался встретиться с Джонатаном?

— Нет, — говорю я, хоть и не совсем уверена в этом. Почти болезненно приходит

осознание того, что в последнее время Джонатан изменился и стал молчаливым, и это

касается его важных встреч. Но он бы рассказал мне о встрече с Юуто или нет?

— Грейс, ты должна предотвратить эту встречу. Юуто больше нельзя позволить

подобраться к жизни Джонатана. Ни в коем случае!

— Артур, я не смогу это предотвратить. А вообще не думаю, что в этом есть

надобность. Джонатан сам в состоянии принять правильное решение. Если бы он хотел

встречи с Юуто, то давно сделал бы это. Он в этом не заинтересован, и не думаю, что его

мнение изменилось.

Ну, я надеюсь на это, думаю я и улыбаюсь своему свёкру, чтобы успокоить его. Но

это не так уж просто, потому что во мне зарождаются сомнения.

— Я не знаю, — говорит Артур, мои аргументы его явно не успокоили. — У меня

нехорошее предчувствие. Почему этот тип вдруг объявился? Ведь он на долгое время

оборвал все контакты с Лондоном. Это должно быть связано с Джонатаном, я уверен в

этом. И означает только неприятности. Я знаю Юуто, он очень мстительный. Если он

только сможет, он навредит Джонатану, а потом тебе и мне, я в этом уверен.

— Ерунда, Артур, — пытаюсь я его успокоить. — С момента ссоры Джонатана и

Юуто прошло уже два года. А причиной его приезда может быть сто других причин.

— Но…

— Джонатан всё решит, — прерываю я протест Артура. — Не переживайте, всё

объяснимо…

Без всякого предупреждения у меня все плывет перед глазами, и начинает сильно

кружиться голова. Я хватаюсь за край стола и пытаюсь спокойно дышать.

— Грейс. Всё в порядке? — Артур хватает меня за руку и испуганно смотрит на

меня. — Тебе нехорошо?

— Уже всё нормально. Моё … давление сейчас немного снижено, — объясняю я

ему, и мне становится стыдно за свою ложь.

Артур очень обрадуется своему будущему внуку или внучке, он уже очень долго

ждёт наследника. Он просто взлетит от счастья. Но прежде чем мой свёкор узнает, мне

надо рассказать Джонатану, я тяну с этим уже неделю. Иногда я готова лопнуть от

счастья, но потом меня как холодной водой обдаёт чувство страха, я пытаюсь подобрать

нужный момент, и пока он не настал. Последние дни у Джонатана для меня не было

времени, он всё время работал и ездил на встречи.

Но сейчас меня интересует, так ли это? Что если он встречался с Юуто? Что если

он думает вернуть свою старую жизнь? Поэтому он хотел, чтобы моя семья приехала?

Чтобы я отвлеклась и не заметила, что он скрывает от меня? Это абсурд. Что может

Джонатан хотеть от японца спустя два года? Наверняка этому есть объяснение, но я

решаю в ближайшее время разузнать встречались ли они или нет.

— Может, тебе стоит поесть, тогда станет получше. Ты очень бледна, — говорит

Артур, всё ещё занятый моим внезапным головокружением и уже берёт меню, но я

отмахиваюсь.

— Не сердитесь на меня, но у меня столько дел. Если вы не против, то я пойду. — и

пока он не начинает протестовать, я встаю и прощаюсь с ним. Но когда я уже собираюсь

уходить, он крепко меня обнимает и проникновенно смотрит на меня.

— Хотя бы попытайся Грейс, хорошо? Попробуй держать Юуто на расстоянии от