Она встала и поправила свою юбку.
— Ты знаешь, где найти меня, когда признаешь, что это идеальный вариант. Ты и я.
Глава 6. Делла
Я остановилась около станции обслуживания, где всего четыре месяца назад встретила Вудс. Это было началом моего путешествия.
Какая ирония, что инструкция, которую мне дал Трипп, привела меня именно сюда. Я не была даже уверена в том, что Вудс жил в этом городе.
Он привез меня в город, чтобы перекусить и найти отель. Возможно, он тоже был проездов здесь в тот день.
Или может быть, я увижу его снова. Что, если он женат?
Нет. Я не должна так думать. Я не обязана судить всех мужчин по Джеффри. Это несправедливо. Взять, например, того же Триппа. Он совсем не похож на Джеффри.
Он дал мне ключи от своей квартиры, чтобы я могла пожить там совершенно бесплатно, просто я должна была поддерживать в ней порядок. Он также помог мне с работой.
Я взглянула на лист бумаги в моей руке. Трипп дал мне номер телефона Джейса и сказал позвонить ему, как только я заселюсь. Он должен был договориться о встрече с мистером Керрингтоном.
Я вывернула на дорогу и проехала два последних поворота перед тем, как въехала в жилой комплекс, торцевая сторона которого выходила на океан.
Я взглянула на листок, чтобы проверить адрес, который мне дал Трипп.
Конечно, его квартира не могла находиться здесь.
Этот городок относился к разряду фешенебельных, и эти квартиры стоили целое состояние. Как Трипп может быть владельцем одной из них?
Мучительное подозрение, что Трипп не всегда работал барменом и ездил на Харлей-Дэвидсон, прокралось в мою голову. Он представлял из себя нечто большее, чем позволил жителям Далласа знать о себе.
Я достала свой мобильный телефон из сумочки и набрала номер Триппа. Он не ответил. Затем я набрала номер Джейса. После трех гудков ответила девушка.
— Алло, — протянула она.
— Хм, да, я, хм, Делла Слоун. Друг…
— Триппа! — завизжала она в трубку.
— Мы ждали тебя. Я так рада, что ты добралась благополучно. Ты уже обосновалась в квартире Триппа?
Я была уверена: он сказал, что Джейс был парнем.
— Хм, нет, не совсем. Я уже приехала и это место действительно замечательное. Только я боюсь, что ошиблась квартирой.
Девушка рассмеялась в трубку.
— Нет, ты в правильном месте. Я предполагаю, ты многого не знаешь о Триппе. Поверь мне, дорогая, он может позволить себе это место и даже больше. О, я кстати Бети. Девушка Джейса. Его сейчас нет.
Мне она понравилась. Она была очень дружелюбна.
— Если ты уверена, что я в правильном месте, то я пойду найду его квартиру и распакую свои вещи. Мне нужно, чтобы Джейс связался с мистером Керрингтоном по поводу встречи со мной.
— О, нет никаких причин звонить ему. Он сказал Джейсу отправить тебя к нему, как только ты будешь готова. Ему нужно несколько новых серверов. У тебя есть ручка и бумага под рукой? Тебе нужно записать, как туда добраться.
Вполне возможно, это было самое лучшее место, где я останавливалась. Трипп уверял меня, что ему необходимо, чтобы я остановилась здесь и присмотрела за его вещами.
Кто-то явно регулярно убирался в квартире. Здесь была идеальная чистота.
Я распаковала свои вещи, а затем вышла на балкон с видом на мексиканский залив. Здесь было красиво. Трипп был прав. Это был опыт, в котором я нуждалась.
Я могла работать и наслаждаться пребыванием в его квартире. Это было подобно пляжному отдыху, которого у меня никогда не было, пока я росла. Я всегда смотрела телевизор и удивлялась, что песок может быть таким белый и вода такой голубой. Но это было именно так.
Улыбаясь, я опустилась в кресло и вытянула ноги перед собой. Это было приятно.
Я вытащила телефон из кармана и набрала номер Брейден.
— Очень вовремя. Ты где? Все еще в Далласе? — бодрый голос Брейден вызвал у меня небольшую тоску по дому. Может быть, я просто соскучилась по ней. Это было не так, как если бы я оставила много значимого для меня там. Кроме людей, которые всегда шептались обо мне и дивились.
— Неа. Больше не в Далласе. Оказалось, что Джеффри женат.
Я услышала, как она резко вздохнула, пока это информация проникала в нее.
— О, нет, — выдохнула она. — Дела это ужасно. Мне так жаль. Где ты сейчас? Ты хочешь, чтобы я приехала к тебе? Ты в порядке? Тебя не посещают странные мысли… — её голос стих на последней фразе.
Я знала, что она ненавидела спрашивать меня об этом, но признаться честно, если бы Брейден не смогла проверять меня в это русле, то кто бы тогда смог? Она знала все или почти все. Никто не знал всей правды. Я просто не могла поделиться этим с окружающими. Некоторые вещи были предназначены для того, чтобы держать их в тайне.
— Я в порядке. На самом деле я вернулась во Флориду и остановилась в квартире, которая принадлежит Триппу. Он работал барменом по выходным в баре, я говорила тебе о нем. В любом случае, он зацепил меня предложением поработать в его родном городе и предложил мне место, где остановиться. С видом на залив. Сейчас я сижу на балконе и смотрю на прекрасный белый пляж.
— Ооооооо. Это звучит чудесно. Счастливица! Я хотела бы съездить к заливу когда-нибудь снова. И этот Трпип судя по всему отличный парень. Может быть после того, как ты снова упакуешь свой багаж и отправишься в дальнейшее путешествие, ты вернешься в Даллас и поблагодаришь его, — поддразнила она.
— Трипп только друг. Ничего не было. Я имею в виду, я поблагодарю его, но я буду посылать кое-какие деньги или что-то через почту
— Ты права. Я подтолкнула тебя к тому, чтобы ты с кем-то начала встречаться, и вот что из этого вышло. Это твой шанс пожить собственной жизнью. Нет никаких причин, чтобы привязываться к одному парню. У тебя есть целый мир для исследований.
— Это верно. И я намерена сделать это после того, как я некоторое время понаслаждаюсь солнцем и песком.
— Что у тебя за новая работа?
— Я еще точно не знаю. Мне надо встретиться с боссом. Он ждет меня. Работа в загородном клубе, это должен быть увлекательный опыт, сильно отличающийся от работы в баре, — сказала я ей.
— Сильно. Иди, на работу, потом позвони мне и расскажи мне все об этом. Я не могу ждать.
Мы попрощались и закончили разговор. Брейден всегда была моим пристанищем, если вспомнить, что я испытала и что я преодолела.
Ночь, когда я встретила Брейден, изменила мою жизнь. Единственным человеком, которого я когда-либо знала, была моя мама. Она не позволяла мне открывать дверь, чтобы забрать посылки или наши продукты. Я должна была прятаться в своем шкафу и сидеть там тихо, пока человек, который звонил в дверь, не уходил.
Брейден была так же очарована мной, как и я ей. Она задавала мне вопросы, на которые я не могла ответить долгое время. Я не могла никому рассказать о моей маме. Даже ребенком я это понимала.
Я не хотела об этом думать прямо сейчас. Отбросив воспоминания, я встала и направилась в спальню, которую считала своей.
В квартире было две спальни, но в одной была кровать королевских размеров с балдахином и сказочная гидромассажная ванна. Я выбрала эту спальню.
Я вытащила свою новую юбку. Белый трикотажный топ без рукавов с розовыми нашивками я купила, чтобы носить с этой юбкой.
После того, как я расчесала свои волосы и нанесла немного макияжа, я скользнула в розовые с открытой пяткой туфли на каблуках и направилась к двери. Была работа, на которую я претендовала.
Глава 7. Вудс
Я ненавидел работу менеджера. Мой отец испытывал меня подобным образом. Он знал, что я ненавижу эту работу, и он знал, что я не заслужил того, чтобы заниматься ей. Он использовал эту пытку, чтобы заставить меня жениться на Анджелине. И, черт возьми, это работало.
Я распахнул дверь на кухню и столкнулся с такой сценой: мой главный сервер Джимми держал руки на своих бедрах и смотрел на новенькую, Джеки или Френки или как там ее звали, я не мог вспомнить.
Она скрестила руки на своей груди и уставилась на спину Джимми.
— Какого черта тут происходит? Вы должны быть снаружи и обслуживать клиентов, а вместо этого, проходя мимо кухни, я слышу ругань, доносящуюся отсюда. Кто-нибудь хочет объяснить или я просто уволю обе ваши задницы, — потребовал я таким тоном, который, я знал, не был слышен за пределами этих стен.