понимаете что к чему – игнорирует волнение. По сути, она в каком– то роде наслаждается этим.
Она раскачивается на пятках, дожидаясь, когда мы вернемся к учебному плану и узнаем, что еще у
нее припасено для нас.
«Библия Ядовитого Леса», Барбары Кингсолвер , «Ночь» Эли Визель, «Невыносимая
легкость бытия», Милана Кундеры., «Стеклянный замок», Жаннет Уолс, и так далее, «Сула»
Тони Моррисона, и даже фальшивые мемуары долбанного Джеймса Фрея. Наверняка многих
шокирует «Эльмер Гентри» Синклера Льюиса, роман о фанатичности религии и о шарлатанстве
жуткого проповедника. В самую точку. Миссис Поло напориста, и мне, к примеру, нравится
видеть, как они заерзали
Рядом со мной, и все еще играя в молчанку, сидит Отэм с широко распахнутыми глазами.
Она прочитала практически все книги из этого списка, и насколько я знаю ее, она думает: Есть ли
еще время перевестись на Шекспира к мистеру Гейзеру?
Она поворачивается и смотрит на меня, ее глаза прищурены, как будто она читает мои
мысли. Она снова рычит, и я не могу сдержать смеха, рвущегося из меня.
Я тоже прочитал практически все эти книги. Отэм настояла.
Я откидываюсь на спинку стула, переплетая пальцы за головой, и еще раз улыбаюсь ей.
Проще простого. У меня впереди самый легкий семестр.
Глава 2.
К моменту, когда наступает четвертый урок, Отэм гудит от нервозности. Она в восторге от
этого Семинара, но все еще раздражена тем, как я влез туда. Я иду хвостом за ней по коридору и
пытаюсь не позволить ей заметить свою улыбку, когда она намеренно уклоняется от меня в
дверном проеме, продвигаясь к группе столов, где только одно место осталось свободным.
– Сюда, Отти, – встав у последнего ряда, я указываю на пустующий стул для нее рядом с
тем, который я планирую зарезервировать.
У нее два варианта: присоединиться ко мне или выглядеть сказочно капризной, поэтому
она подходит с негодующим взглядом.
– Ты паразит.
– Я люблю тебя, но только немножко.
Она смеется.
– Не испорть мне все.
И вот сейчас становится понятным. Я могу испортить все, ведя себя, как полный осел, в
том, во что она вкладывает все свое сердце. Она считает, что я хочу этого?
По моему поведению, наверняка, считает.
– Не буду, – скольжу своим счастливым ластиком по столу, тем, который она подарила
мне на Рождество два года назад с изображением старого– доброго Хи– Мэна на резинке. Что
должно было быть белым квадратиком, сейчас серое нечто. Нынешний ластик Хи– Мэн с едва
заметным лицом и только одной ногой.
Ее веснушчатый нос морщится, когда она хмурится на меня без особого желания. Я –
прощен.
Мистер Фуджита входит в класс, руки забиты балансирующей стопкой книг. Он неприятно
сгружает их на свой стол в центре полукруга из рабочих мест и игнорирует то, как они
разваливаются в бесформенную кучу. Копия «Противостояния» Стивена Кинга жестко шлепается
на пол, приземляясь лицом вниз и открываясь. Он игнорирует и это, периферийным взглядом я
замечаю, как выпрямляется Отэм, и знаю, как она сейчас сильно беспокоится о страницах
огромной книги, которые мнутся под ее весом все больше, чем дольше она продолжает так лежать.
– Доброе утро! – протягивает мистер Фуджита, а затем смотрит вверх на часы на стене за
нами. – Упс! Добрый день! Я – Тим Фуджита. Но все зовите меня Фуджита.
Мне всегда нравился Фуджита, но то, как он раздает свое прозвище, вынуждает меня
любить его на семь процентов меньше.
Мы бормочем приветствия в ответ, тихо из– за страха или потому, что устали после ланча,
а он ухмыляется нам, оглядывая наши лица одно за другим. Я тоже оглядываю состав нашего
класса: Джош, Дастин, Аманда. Джули, Клайв, Буррито– Дейв. Сабина, Футболист– Дейв, Ашер.
Кайли, Маккена, Джеймс, Леви.
Каждый до единого из них – мормоны. Подстриженные волосы, благопристойные рукава,
хорошая осанка. На заднем ряду мы с Отэм парочка долговязых деревьев нависающих над
пышным ухоженным газоном.
Фуджита подмигивает, когда замечает меня. Он считает мою мать – супергероем. Рядом со
мной Отэм размерено выдыхает через нос; из– за моей мамы (компьютерного гения) и папы
(кардиохирурга узкой специализации, кто, судя по газетам, спас губернатора Юты) я получаю
особое отношение от учителей, с того дня как переехал. Фуджита записал меня на Семинар
очевидно из– за подобной привилегии.
– Добро пожаловать, ребята, – он разводит руки в стороны, а затем еще раз мельком
оглядывает помещение. – Где он?
Под наше недоуменное молчание Фуджита сканирует помещение снова, а затем смотрит
на нас в поисках ответа.
– Кто? – наконец– то, спрашивает Дастин, сидящий – как и всегда – в самом начале.
Фуджита бросает взгляд на свои часы, будто убеждаясь, что он вовремя.
– Я надеялся, что это будет классным сюрпризом, и полагаю так и будет в любом случае,
но он видимо опаздывает.
Мы отвечаем ожидаемой тишиной, когда его брови медленно поднимаются ввысь.
– У нас будет специальный ассистент на этом предмете, – сообщает он нам. Я могу
представить, барабанную дробь, которую он подразумевает, но его драматические паузы
вызывают только озадаченное, разочаровывающее ощущение. – Вы будете рады услышать, что
Себастиан Бразер станет наставником каждого из вас!
Хор возбужденных возгласов льется из четырнадцати тел в помещении – герой мормонов,
собирается проводить время с нами. Даже Отэм прихлопывает ладонью свой рот. Для нее –
мормон или нет – Себастиан – местная знаменитость.
Фуджита раскачивается на пятках с переплетенными впереди себя руками.
– У Себа очень занятое расписание, безусловно, – я мысленно стону. Себ. – Но мы оба
считаем, что этот опыт может стать полезным для вас. Я верю, что он вас вдохновит. Пройдя свой
собственный курс, в свои девятнадцать он на пути к престижной литературной карьере, –
наклонившись вперед, Фуджита доверительно добавляет. – Естественно, я читал его роман. Он
потрясающий. Потрясающий!
– Он слышал о Кристофере Паолини? – шепчу Отэм.
Она отпускает в мою сторону ледяной взгляд «заткнись».
Фуджита подхватывает стопку листов из разорванной папки и начинает раздавать ее.
– Я полагаю, мы можем пропустить тему «Почему– Вы– Здесь». Вы здесь для того, чтобы
написать книгу, так? – чуть ли не каждый кивает с энтузиазмом. – И напишете. Четыре месяца это
не так много, это правда, но вы закончите ее. Вы разберетесь в этом. Именно поэтому я здесь.
– Мы незамедлительно возьмемся за дело, – он обходить весь класс. – Я предлагаю
список для ознакомления, у меня есть масса ресурсов насчет того, как начать, и типы процессов
написания, но по правде говоря, единственный способ написать книгу – написать ее. Однако вам
ее писать – и это ваш процесс.
Я смотрю на учебный план и предлагаемый график разработки проекта, которым он
скользнул по моему столу, и чувствую, как горит лоб, чувствую то покалывание ползущей паники
по моей шее.
У меня неделя, чтобы придумать идею.
Одна неделя.
Когда я ощущаю внимание Отэм на себе, я поворачиваюсь с беззаботной улыбкой. Но
видимо она не такая беззаботная, как я надеялся; ее собственная улыбка дергается, надламываясь с
одной стороны
– Ты сможешь сделать это, – тихо произносит она, глядя прямо на меня.
Попросите меня дифференцировать тригонометрическую функцию, и я сделаю это. Дайте
мне молекулярный набор для моделирования, и я построю вам самое красивое органическое