— А ведь Лили понадобятся наряды…

— И уроки танцев!

— И новая прическа… возможно, с прелестными локонами…

— О, какая тяжелая работа нам предстоит, дорогая! — просияла герцогиня.

Шарлотта улыбнулась безмятежно:

— Похоже, нас ожидает хлопотный месяц!

— Или даже два. Вряд ли больше.

— Ну уж, как управимся…

Из дневника герцогини Роксборо

Я терпеть не могу вмешиваться в чужую жизнь, мой девиз: «Живи и дай жить другим». Но как я могу пройти мимо человека, так нуждающегося в поддержке, как бедный сэр Бальфур? Только я, с моими связями, могу подобрать достойных поклонников для модницы Лили, а потом и для застенчивой Далии. И я обязана помочь малюткам!

И, мне кажется, я знаю одного сурового холостяка, который прекрасно подойдет Лили…