– Сильвия, я тебя люблю, – тихо произнес он, глядя ей в глаза.
– Я тебя тоже, – нежно отвечала Сильвия. Теперь она произнесла эти слова легко и естественно. Те несколько дней и ночей, что они провели вместе, сыграли свою роль. Грей становился для Сильвии все более близким человеком, ей доставляло удовольствие видеть его по утрам, она ждала ласк ночами, ей было интересно его мнение в профессиональных делах. Их отношения не требовали никаких решений и обсуждений. Все было так просто и ясно – впервые для обоих. – Хочешь, я приготовлю ужин? – предложила Сильвия.
– Нет уж! – наотрез отказался Грей. – Я не хочу, чтобы ты торчала на кухне. Я хочу пригласить тебя в ресторан. Есть повод – ты нашла мне потрясающую галерею. Сам бы я этого ни за что не сделал, так и сидел бы тут, на кипе холстов, и пальцем бы не шевельнул.
Ленивым он не был, куда там! Но хвастаться своими работами, делиться планами, завлекать возможных покупателей не любил и не умел. Сильвия знавала таких художников, их требуется подталкивать, продвигать, мостить им дорогу. Она с радостью сделала это для Грея, и усилия себя оправдали.
В тот день они ужинали в маленьком французском ресторане в Верхнем Истсайде, ели отменную французскую еду и пили роскошное французское вино. Это был настоящий праздник – в честь их отношений, в честь страницы их жизни, в честь всего, что ждало их впереди. Они заговорили о Чарли и Адаме. Со дня своего приезда Грей не виделся и даже не созванивался с Адамом, а Чарли еще не вернулся из Европы. Вообще-то, в течение года Грей нечасто звонил друзьям, он с головой погружался в работу и редко выплывал на поверхность. Они уже привыкли к тому, что он надолго пропадает, и обычно звонили ему сами. Грей рассказал Сильвии о том, что их связывает, какая это крепкая, глубокая дружба и как они к нему добры.
Поговорили о том, почему Чарли до сих пор не женился, а Адам не хочет повторять печальный опыт. Сильвия внимательно слушала Грея, слушать она умела. Чарли был симпатичен ей, на Сильвию он произвел впечатление очень одинокого человека, и она искренне пожалела его, услышав историю его родителей и сестры, историю его утрат. В конечном итоге потеря близких лишила его надежды быть любимым, усугубив тем самым последствия трагедии.
– Он вообще-то хочет жениться, но сомневаюсь, что он когда-нибудь решится, – заметил Грей.
Совсем другое дело Адам. Озлобившийся на Рэчел, обиженный на мать, он обезопасил себя иначе – проявляет интерес исключительно к молоденьким девушкам, годящимся ему в дочери. Такие необременительные отношения вполне устраивали Адама и не угрожали его холостяцкой жизни.
– Вообще-то, Адам отличный парень, – Грей попытался защитить друга. Сильвия же была иного мнения.
Чарли был человеком твердых принципов и морали. А вот Адам принадлежал к тому типу мужчин, которые неизменно вызывали у Сильвии раздражение. Умный, самонадеянный, успешный, он умел обольщать, заинтриговывать, увлекать. И сам получал от этого огромное удовольствие. Ему бы и в голову не пришло появиться в свете со своей ровесницей. Грею Сильвия ничего не сказала, но мужчин, подобных Адаму, Сильвия всегда избегала. Они не вызывали ни ее уважения, ни интереса. Она была убеждена, что Адаму нужен опытный психоаналитик и суровая наука жизни. Возможно, в один прекрасный день он это и получит от своей очередной умной подружки. Грею же все виделось в ином свете. Он считал Адама прекрасным парнем, общительным и щедрым, которому разбила сердце безжалостная Рэчел.
– Это же значит, что можно манипулировать другими и пренебрежительно относиться ко всем женщинам. – Что такое разбитое сердце, Сильвия тоже знала не понаслышке, но от этого не стала обращаться с мужчинами как с одноразовой посудой. Совсем наоборот. Она ушла в себя, принялась зализывать раны и размышлять о том, как и почему это случилось, чтобы понять, как ей жить дальше. Но она – женщина, а женщины устроены иначе, чем мужчины, и обычно делают другие выводы из похожих ситуаций. В большинстве случаев, обжегшись, женщина начинает залечивать раны, тогда как оскорбленный в лучших чувствах мужчина очертя голову ломится дальше, вымещая свою обиду на других. Она не сомневалась, что Адам, как уверял Грей, обходителен и мил с девушками, за которыми ухаживает. Дело лишь в том, что он не проявляет к ним уважения. Вряд ли он поймет, что привлекло друг в друге Грея и Сильвию. Адам попросту не воспринял всерьез их отношения. И Сильвия в который раз поблагодарила судьбу за то, что они с Греем нашли друг друга.
В ту ночь она лежала, прижавшись к нему, и ей было так спокойно и тепло с ним рядом. Даже если им придется расстаться, этих чудесных мгновений у них никто не отнимет. Теперь она знала: что бы ни случилось, она это перенесет. Она была как стойкий оловянный солдатик, да и он за столько лет разочарований сумел не потерять себя. Их неудачи лишь закалили их, сделали мудрее, добрее и терпеливее. И что бы с ними ни случилось, самое главное, самое дорогое из всего – это то, что они стали друзьями и учатся друг друга любить.
Глава 8
– Привет, Грей! Я вернулся. У тебя все в порядке? – Чарли позвонил Грею в студию в понедельник. – Ты совсем пропал. Я тебе несколько раз звонил, но у тебя все время включен автоответчик, даже ночью, – посетовал Чарли.
Грей не стал торопиться с объяснениями. Выходные прошли безмятежно и счастливо, но Чарли ведь не имеет представления, что происходило в жизни Грея после его возвращения в Нью-Йорк. А Чарли всерьез заволновался, когда понял, что за то время, что находится в Америке, он ни разу не сумел связаться с Греем. Пару раз от Грея приходили послания по электронной почте, это было в начале сентября, когда Чарли еще плавал, но с тех пор – ни слуху ни духу. Обычно, если все было в порядке, Грей изредка, но подавал голос.
– У меня все отлично, – радостно сообщил Грей. – Просто работы много.
Он ничего не стал говорить про Сильвию, правда, в последние выходные оба решили, что пора открыться его друзьям. Детям она решила сказать об их отношениях позже. Они встречались уже почти месяц, и их отношения становились все более прочными. Сильвия смутно опасалась, что Чарли с Адамом воспримут новость без восторгов – ведь она вторглась в их тесную мужскую дружбу. Теперь, когда в его жизни появилась постоянная женщина, Грей поневоле будет видеться с ними реже, и вряд ли это понравится его друзьям. Грей уверял ее, что такого не может быть, но Сильвию он не убедил.
Он рассказал Чарли о том, что им заинтересовались галерейщики.
– Как это тебе удалось? Неужели ты наконец оторвал задницу и нашел себе арт-дилера? Давно бы так! Я рад за тебя, старик!
– Спасибо, Чарли! – Грей не стал признаваться, что это все заслуга Сильвии, решил сказать при личной встрече.
– Может, пообедаем как-нибудь? Я по тебе соскучился, дружище! – На следующей неделе Чарли собирался с Адамом на концерт. А вот с Греем сговориться о встрече всегда было труднее, тот вечно был погружен в работу и мог неделями ни с кем не общаться. Но сейчас настроение у него как будто бодрое, а если он и с галереей подписал контракт, значит, дела идут в гору.
– С большим удовольствием, – сразу согласился Грей. Он редко когда с таким энтузиазмом откликался на предложение пообщаться. В большинстве случаев его приходилось силой отрывать от работы и вытягивать из берлоги. Чарли удивился, но промолчал. Решил, что так повлиял на друга удачный контракт.
Чарли быстро пролистал свой ежедневник. У него на все дни были расписаны встречи по делам фонда, в ряде случаев это были деловые обеды. Но как раз завтра обеденное время у него было не занято.
– Давай завтра, а?
– Отлично.
– В «Яхт-клубе», идет? – Когда дело касалось обеда, ресторан «Яхт-клуба» был у Чарли самым любимым. Правда, по мнению и Грея, и Адама, там иногда было не продохнуть, но они подлаживались под Чарли.
– Годится, – отозвался Грей.
– Тогда в час, – заключил Чарли и попрощался. Утром Грей сказал Сильвии, что идет с Чарли обедать. Она оторвалась от тарелки с оладьями и внимательно посмотрела на Грея.
– Это хорошо или плохо? – спросила она, слегка волнуясь.
– Конечно, хорошо.
Грей сел напротив и положил себе оладьев. Эти оладьи нажарил он сам. Грей уже стал главным по завтракам, а ужин обычно готовила Сильвия. После завтрака Грей обычно уезжал к себе и вставал за мольберт. В последнее время он перестал ночевать у себя. Сильвия отправлялась в галерею, а около шести, закончив дела, они встречались у нее дома. Обычно Грей привозил бутылку вина или какие-нибудь деликатесы. В последние выходные купил омаров, и оба предались воспоминаниям о блаженных денечках на яхте. Официально Грей не переезжал к Сильвии, но ночевал у нее регулярно.