– Пожалуйста, папа, – продолжал мальчик, с мольбой глядя на отца. – Давай устроим пикник для троих.

– Нико, тебе нельзя сейчас волноваться. Я посмотрю, что можно сделать. – Алекс поцеловал его в лоб и, бросив на Сару непонятный взгляд, ушел.


Ранним утром следующего дня Сара проснулась и отправилась в душ. Выйдя из ванной, она обнаружила, что Антония принесла ей завтрак. Налив ароматный кофе в чашку, женщина вышла на балкон.

Море приветствовало ее шумом волн. Любуясь рассветом, Сара пила кофе и вспоминала вчерашний телефонный разговор с Пенни.

Подруга без обиняков заявила, что Сара сошла с ума, если собирается остаться с людьми, которые не испытывают к ней ничего, кроме неприязни. Конечно, тут Пенни вздохнула и добавила, что она понимает… но все же…

– А что Алекс? – помолчав, поинтересовалась она.

– А что он? – сделав вид, что не поняла, спросила Сара.

– Ты испытываешь к нему что-нибудь?

– Я бы солгала, если бы сказала «нет».

– Знаешь, Сара, я теперь чувствую себя виноватой, поскольку уговорила тебя поехать.

– Но я наконец-то увидела своего сына.

– Это замечательно, – согласилась Пенни. – Но я за тебя переживаю.

– Все лучше, чем годы, проведенные в тревоге за него.

Отпив еще один глоток кофе, Сара вдруг заметила движущуюся вдоль кромки воды высокую фигуру. Сердце ее дрогнуло и забилось с удвоенной силой. Это был Алекс. Он сутулился, словно взвалил на плечи слишком тяжелую ношу. В каком-то смысле так оно и есть. Алекс богат и обладает большой властью, но за это приходится расплачиваться. На нем лежит огромная ответственность. Нагрузка слишком велика для одного человека, тем более что он очень серьезно относится к своим обязанностям.

Саре хотелось подойти к нему, разделить с ним эту тяжесть – хотя бы сегодня, – но она сдержала свой порыв. Вряд ли Алекс согласится принять ее помощь. Но по крайней мере, в ее силах позаботиться об их сыне.

Через пять минут она уже подходила к спальне Нико, впервые никем не охраняемой.

Неожиданно на лестнице послышались шаги, а затем она увидела женщину. Что-то в ее крадущейся походке заставило Сару насторожиться и спрятаться в тени.

Перед дверью Нико женщина подняла голову и быстро огляделась. В полутьме Саре не удалось рассмотреть ее лицо. Она заметила лишь, что женщина была высокой и стройной. Королева Ирена? Мария? Кто бы она ни была, ясно, что незнакомка опасается, как бы ее здесь не увидели.

Подгоняемая страхом, Сара бегом преодолела оставшиеся метры до спальни Нико и толкнула дверь.

Но в комнате, кроме спящего ребенка, никого не было.

Глава 6

Алекс сам себя не понимал. Как он умудрился согласиться на пикник в обществе Нико и Сары Пресли? И тем не менее вот он здесь, в уединенной бухточке недалеко от замка, неторопливо работает веслами, а Сара с улыбкой на лице внимательно слушает захлебывающегося от восторга Нико и следит за тем, чтобы тот не вывалился за борт.

Алекс радовался, видя, что Нико с каждым днем набирается сил, а вместе с этим в нем просыпается обычное мальчишечье любопытство и интерес ко всему. Но иногда его охватывало чувство вины. Ведь именно он, взяв Нико с собой в районы, пострадавшие от наводнения, чтобы научить своего сына, как помогать людям не на словах, а на деле, подверг его опасности. Там мальчик подхватил непонятный вирус, едва не стоивший ему жизни.

Взгляд Алекса задержался на Саре. Ее он должен благодарить за то, что ему не пришлось оплакивать сына.

Словно почувствовав его взгляд, она быстро посмотрела в его сторону и улыбнулась. Алекс не сразу сообразил, что улыбается в ответ.

– Я видела эту бухточку с моего балкона, – сказала она, заправляя за ухо пламенеющие в лучах солнца волосы, упавшие на лицо. – Здесь так красиво.

Да, он уже не раз видел Сару стоящей на балконе ранним утром с чашкой в руке и в белой ночной сорочке, которая ему, наверное, скоро будет сниться.

Интересно, продолжает ли она иногда разговаривать во сне?

Неожиданно для себя он произнес:

– Я всегда считал, что тебе должно здесь понравиться.

На лице Сары появилось растерянно-изумленное выражение. Алекс тут же схватился за весла, сожалея о сказанном. Похоже, его мать не зря беспокоится. Он и впрямь незаметно подпадает под чары Сары Пресли.

– Папа, если я встану, лодка перевернется?

– Вполне возможно. Через несколько минут мы доплывем вон до того островка. – Алекс указал на отмель. – Там ты сможешь размять ноги.

Сара обняла Нико за плечи и прижала к себе.

– Ты знаешь песню «Давай налегай-ка на весла, гребец»?

Нико помотал головой.

– Не может быть. – Она изобразила удивление и с притворным ужасом обратилась к Алексу: – Ты совершенно забросил этого мальчика.

– Уволь его воспитателя, – предложил Алекс.

– Нет, папа, не надо! – по-настоящему испугался Нико. – Мне нравится мистер Бенуа.

Сара весело засмеялась:

– Твой папа шутит. Но песня хорошая и очень подходит к нашему плаванию, так что сиди, слушай и повторяй за мной.

И она чистым сопрано запела. Нико старательно подхватывал припев. А затем к ним присоединился и Алекс.

– Хорошо поем! – воскликнула Сара и засмеялась. Нико расхохотался, и Алексу ничего не оставалось, как смеяться вместе с ними.

Сару все утро мучили воспоминания о таинственной женщине, вошедшей в комнату Нико и непостижимым образом ее покинувшей. Она просто терялась в догадках. А не показалось ли ей все это?

– Ну-с, посмотрим, чем нас решил порадовать повар. – Алекс развернул синюю скатерть и расстелил ее на мягкой траве.

– Я не заглядывала в корзинку, но запахи чудесные, – заметила Сара. – Иначе и быть не может. Здесь все прекрасно.

– Все?

– Ну, как правило.

Алекс слегка приподнял брови и прищурился.

Сара задумалась. Как понимать его сегодняшнее поведение? Он не был в восторге от идеи Нико отправиться втроем на пикник, однако согласился и вроде бы получает удовольствие. Как и она сама.

Однако женщину беспокоила мысль о том, что почти половина срока, отведенного врачами на полное ее восстановление, уже истекла. Еще чуть больше месяца – и все будет кончено. Если, конечно, Алекс не передумает и не позволит ей остаться. Сара содрогнулась, представив ожидающее ее одиночество – без сына и без Алекса. Да, к счастью или к несчастью, ее сердце по-прежнему принадлежало ему. В последнее время он все чаще становился похожим на прежнего Алекса. И в ней зарождалась невольная надежда. Не может быть, чтобы та прекрасная пора была для него лишь приятным воспоминанием!

Сара вздохнула и открыла крышку корзинки, приказав себе не предаваться бессмысленным терзаниям и наслаждаться чудесным днем, который, возможно, никогда не повторится. Да и стоит ли на что-то надеяться? Разве Алекс, правитель Карвейнии, женится на обыкновенной женщине? Острая боль пронзила сердце.

Сара сосредоточила все свое внимание на Нико, и ее боль постепенно утихла, притупилась, сменившись радостью, восхищением, гордостью за сына. Еще совсем немного, и мальчик окрепнет настолько, что сможет гулять по этой прекрасной земле, карабкаться на скалы и играть с другими детьми. И пока у нее есть возможность, она тоже будет вдыхать полной грудью соленый морской воздух, смешанный с легким приятным ароматом, наверное цветочным.

Сара принюхалась.

– Какой цветок так пахнет? – спросила она.

Алекс лег рядом, вытянув длинные ноги. Сара поспешила подавить мелькнувшее воспоминание: они вдвоем на берегу озера, жаркая летняя ночь, биение двух сердец, произносимые шепотом обещания.

Которые так и остались обещаниями…

– Нежный сладковатый аромат с фруктовым оттенком? – уточнил Алекс.

– Прямо как парфюмер, – засмеялась она.

– Всего лишь ценитель вин, – хмыкнул он. – Это запах с виноградников. Из нашего винограда получается великолепное игристое вино.

Еще одно различие между ними. Она совершенно не разбирается в винах.

– Тонкий аромат, – сказала Сара и замолчала. Закусив губу, она стала доставать из корзины потрясающую фарфоровую посуду и серебряные столовые приборы. Неужели это тот самый Алекс, который когда-то обходился пластиковыми тарелками?

Нет, нельзя предаваться унынию. Она весело улыбнулась:

– Вы так и собираетесь лежать и смотреть, как я работаю, ваше величество?

Алекс усмехнулся:

– Ты и раньше была требовательной женщиной.