Неожиданно взгляд девушки упал на кольцо, и, как обычно, ощущение тепла на пальце заставило ее улыбнуться. Именно в этот момент она поняла: что бы ни случилось, ей удастся добиться своей цели!
Глава 3
Когда-то у меня был очень сердитый спаниель по кличке Флаффи, и стоило появиться моей мачехе, как он начинал грозно рычать на нее. Он также облаивал Клариссу Этлридж, которая вечно критиковала мои прически, а когда лорд Джеффри посмел явиться ко мне с предложением руки и сердца, заставил этого жалкого труса буквально вылететь из дома, а потом загнал его в пруд! Да, из всех моих собак Флаффи был самым любимым и преданным псом.
– Я уже искал его где только можно!
Онория удивленно подняла голову.
– Прости, Джорджи, я не расслышала. Что ты там искал?
Джордж сурово взглянул на сестру:
– Не что, а кого!
Онория со вздохом отложила перо.
– Видимо, дело касается твоего непоседы Ахиллеса?
– Да, – мрачно кивнул Джордж. – Я уложил его спать, а когда пошел разбудить, его там не оказалось.
– Не слишком ли часто он убегает, Джорджи? Тебе не приходило в голову, что Ахиллесу просто не нравится жить в шляпной картонке у тебя под кроватью?
– Я знаю, что эта картонка ему нравится.
– Почему ты так думаешь?
Мальчик нахмурил брови, и в его синих глазах промелькнуло презрительное выражение.
– Потому что когда он там сидит, то поет. Если бы ему не нравилось, он не стал бы петь.
– А может, он не поет, а плачет и зовет на помощь? – Онория воздела руки к кебу и как могла сымитировала кваканье лягушки. – Помогите! Меня заключили в ужасную темницу! Ради Бога, спасите! – Джордж ответил сестре сердитым взглядом, и она опустила руки. – Не смешно, да?
– Нисколько! Я слышал, как Ахиллес плачет. А когда он сидит в коробке, он именно поет.
– Когда это он плакал?
– Когда я пытался научить его съезжать по перилам лестницы.
– Какое счастье, что я не родилась лягушкой! Думаю, на его месте я бы тоже заплакала. – Онория поморщилась и потерла виски. – Надеюсь, ты действительно можешь отличить его плач от пения.
– Да, но только я никак не могу понять, почему он все время куда-то прячется, – расстроенно протянул мальчуган.
– Может, он скучает по своему старому пруду?
– Ты так думаешь? – Джорджи выпятил нижнюю губу, и в его глазах появился упрямый блеск. – Может быть... Но если бы он не жил у меня под кроватью, ему было бы еще хуже. Он скучал бы по мне куда больше, чем по своему старому вонючему пруду!
– Ладно, может, тебе просто накрыть коробку крышкой, а сверху придавить какой-нибудь книгой, как ты думаешь?
– Но тогда в ней будет темно, а Ахиллес не любит темных мест!
Онория, кажется, знала, кто именно не любит темных мест, и это наверняка был не бедняга Ахиллес.
– Твой лягушонок жил в пруду, вокруг которого растет густой лес, а в лесу по ночам становится очень темно. Так что я не думаю, что он станет возражать, если ты накроешь коробку крышкой.
– Все равно я не стану это делать. Он подумает, что его посадили в тюрьму!
– Но зато он будет в безопасности. Ты же знаешь, как много опасностей подстерегают лягушку в доме.
– Какие еще опасности? – недоверчиво поинтересовался Джордж.
– Ну, его может случайно раздавить кто-нибудь из слуг... Или Порция может столкнуть его с лестницы, когда спускается с целым ворохом ткани и ничего не видит под ногами. Он может забраться в кухню, а там ненароком свалиться в кастрюлю с кипящим супом или застрять лапкой в решетке на полу.
– Если с Ахиллесом случится какая-нибудь беда, я сразу узнаю!
Онория со вздохом привлекла к себе братишку и нежно обняла его.
– Все-таки мне кажется, что крышка могла хотя бы помешать ему убежать.
– Он не убегает, а путешествует по дому и изучает его, как папа новые страны.
Онория отстранила от себя брата и посмотрела на него долгим взглядом. Он такой же упрямый, как... да, как и все другие члены семьи. Эту черту характера мать передала всем детям, и теперь все до последнего Бейкер-Сниды славились упорством и стойкостью Уинчфилдов.
Онория поцеловала мальчика в высокий чистый лоб.
– Думаю, тебе нужен помощник, чтобы отыскать твоего любителя приключений!
– А ты согласишься? Я просил Порцию помочь мне, но она занимается какими-то дурацкими выкройками для платья. Ей помогает Кассандра, и обе трещат как сороки! Нед сказал бы, что они скрипят, как корабли, стоящие в доке, то есть чертовски противно!
– Джордж! Мальчик невинно взглянул на сестру из-под густых и длинных ресниц.
– Что?
– Ты прекрасно знаешь! Я не желаю, чтобы ты снова повторял это неприличное слово.
– Я только повторил то, что говорил Нед... – Джордж помолчал, и вдруг по его круглым замурзанным щекам по-катились слезы. – Я так по нему скучаю!
Онория снова прижала к себе брата и долго гладила его по спине, пока он не успокоился.
Наконец он откинулся назад и провел по глазам рукавом.
– Извини. – Он смущенно посмотрел на сестру.
В горле у Онории словно ком встал, и ей снова захотелось обнять малыша.
– Джорджи, вот увидишь, Нед очень скоро вернется, как только поможет папе наладить новое предприятие. А кроме того, он ведет очень интересную жизнь, знакомится с разными новыми странами, с другими народами. Ты не хочешь, чтобы он этого лишился, правда?
– Нет. Я только хочу найти Ахиллеса. – Джордж снова всхлипнул и вытер нос рукавом.
Онория достала из его кармашка носовой платок и протянула брату.
– Если не возражаешь... – Онория сложила бумаги и сунула перо в чернильницу. – Пойдем найдем Ахиллеса.и вернем его в коробку под кроватью.
Вскоре Джордж уже переворачивал подушки на диване, а Онория растянулась на полу, заглядывая под мебель, как вдруг дверь в гостиную открылась и в комнате раздался пронзительный визг.
– Мисс Бейкер-Снид! Что это вы делаете?
– Да вот, ищем кое-кого. – Онория улыбнулась перепуганной экономке, легко поднялась на ноги и смахнула с плеч паутину. – Я вам нужна?
Глаза миссис Кембл округлились от почтительного восхищения.
– Мисс, вы не поверите, но к вам с визитом пришел маркиз! Представляете, настоящий, живой маркиз!
Онория и Джордж с усмешкой переглянулись.
– Полагаю, – наконец сказала Онория, – что настоящий живой маркиз – это лучше, чем мертвый.
Миссис Кембл хлопнула себя по бедрам.
– Вы не понимаете, мисс. Это не какой-нибудь маркиз, а очень богатый!
– Почему вы так думаете?
– Он прикатил в карете, запряженной шестеркой лошадей! Соседи, наверное, с ума от любопытства сходят!
– Шестеркой? – Джордж подбежал к окну и, отдернув штору, прижался носом к стеклу. – Черт побери, вот это упряжка!
– Джорджи!
– Извини, но... Ты только посмотри, Онория!
– Я посмотрю на них, когда вернусь. Нельзя заставлять гостя долго ждать. Где он?
– В гостиной, мэм. – Миссис Кембл принялась энергично обмахивать раскрасневшееся от возбуждения лицо. – Настоящий маркиз, подумать только!
Интересно, кто бы это мог быть? Онория знала пятерых маркизов, и все они были страстными коллекционерами. Возможно, это маркиз Шератон, недавно вернувшийся из Италии, пришел узнать об инкрустированном перламутром индийском столике, который два месяца назад привел его жену в такой восторг.
– Вы предложили маркизу угощение?
– Признаться, мэм, нет – я так растерялась. – Глаза миссис Кембл вдруг просияли. – Как вы думаете, ему понравится пирог с яблоками, который печет миссис Хибберт?
– И чай, пожалуйста. – Онория взглянула на Джорджа, который не мог оторвать взгляда от превосходных лошадей, остановившихся у их крыльца.
– Джордж, мне нужно пойти к гостю, но я скоро вернусь.
– Хорошо, – рассеянно ответил мальчик. – Вот только если бы у меня был кучер и шестерка лошадей, я завел бы себе белых, а не серых.
Онория улыбнулась и, тихо выйдя из комнаты, направилась к гостиной. Второпях миссис Кембл оставила дверь открытой, и она бесшумно вошла внутрь по толстому ковру.
Увидев маркиза, который стоял перед камином, глядел на скудный огонь, Онория резко остановилась. Это оказался не Шератон, а известный своей вспыльчивостью и крайне раздражительным характером маркиз Тремонт.