ГЛАВА 38


- И чего она так копается? – Крис стоял в гостиной со своим отцом, - Мам! Ну, сколько можно?

- Она хочет блистать, сынок. Тем более, рядом с тобой, - но Шэйн чуть наклонился к уху сына и доверительно прошептал, - Но, по правде сказать, я очень признателен тебе, что ты избавил меня от этого утомительного вечера.

- Что? Пап! – Крис округлил глаза в притворном ужасе.

- Да. Ты там отдувайся, тебе не привыкать. А я, пожалуй, возьму из холодильника бутылочку пива и усядусь перед телевизором. Сегодня бейсбол. И знаешь, кто играет?

Но дразнить сына и дальше у него не получилось: в гостиную спустилась Эстер. В вечернем платье в пол на тонких бретельках нежного цвета летнего неба, слегка отливающего серебром, она была великолепна. Двое мужчин замерли с открытыми ртами.

- Пожалуй,- первым пришел в себя сын, - я буду почаще приглашать тебя на всякие светские рауты и приемы. Мам… У меня нет слов!

Эстер смущенно дотронулась до изящного бриллиантового колье, подаренного ей сыном. А Шэйн подумал, что спустя годы она остается для него самой желанной женщиной на свете может и потому, что так и не научилась принимать комплименты. И её щеки каждый раз заливает нежный румянец. Он подошел к жене, обнял её и поцеловал в висок. И ей был понятен этот простой незамысловатый жест с его стороны. Она одними губами прошептала Шэйну «Спасибо» и положила свою ладонь поверх согнутой в локте руки сына.

- Мадам, - Крис учтиво наклонил голову, - Позвольте мне сегодня быть вашим сопровождающим. Только постарайтесь своим видом не затмить на этом балу никого. А, впрочем… Мам, ты красавица! Честно! И если этот приют, фонд так важен для тебя, то я готов пожертвовать ему все три миллиона. - Он постарался скрыть горький вздох. Но от проницательного взгляда матери это не укрылось. - Скажи, - Крис хитро прищурился, - а на этом балу будут хотя бы молоденькие девушки, ну, помимо этой любительницы кошек и собак, а? Или только твои подруги? Тебя я в расчет не беру: ты у меня самая молодая. И самая красивая.

- Идем уже, мой любимый льстец. Дэвид, - она обернулась к младшему сыну. – Надеюсь, ты тут найдешь чем заняться. Извини, и не скучай.

- Мам, мы посмотрим матч. А ты… Ты оторвись там. Затми всех. И пусть этот засранец сегодня отдувается за отца по полной.

Дэвид фыркнул, когда увидел за спиной брата поднятый вверх средний палец, явно адресованный ему.

- Так что, сынок, закажем пиццу? – Шэйн прошел вслед за младшим отпрыском в дом. Как только машина Криса скрылась из вида. – Как насчет пива?

- Только пицца. – Дэвид сел на диван перед телевизором и потянулся за телефоном, набирая службу доставки. – Так что это за прием, на который мама потащила Криса?

- Открытие благотворительного Фонда и Центра оказания помощи…

- Бездомным животным? – Дэвид перебил отца, а потом сделал ему знак, прося немного помолчать, пока он делал заказ. – Одну мясную, с салями и ветчиной. Одну с морепродуктами, но без анчоусов. Да, запишите адрес…

- Бездомным животным? – Шэйн удивился. – С чего ты взял? Это Крис тебе сказал?

- Да, это он так думает. А на самом деле?

- А на самом деле это Центр помощи женщинам, которые пострадали от семейной тирании.

- Семейно тирании… - Дэвид эхом повторил слова отца. – Что-то очень знакомое…

- Его открыла некая молодая особа. Знаешь, она так давно мечтала об этом. Но не могла найти подходящий дом. И вот, мэр Хонор, который случайно узнал об этом от Губернатора Калифорнии,  отдал ранчо «Тихий ручей» для этого приюта. Твоя мама так активно ввязалась в его восстановление. И меня подпрягла. Но, мне это было по душе. Да и сама молодая хозяйка… славная девочка.

- Прости, это та, с кем наша мама решила познакомить Криса?

- Именно. Знаешь, девушка не просто красивая, она еще и сильная, духом. Не сломалась. Довела дело до конца. А ей было нелегко. Из-за этой своей мечты она рассталась со своим молодым человеком, которого очень любила.

Дэвид сидел, задумчиво слушая рассказ отца и сопоставляя факты.

- Когда Хонор подарил ей ранчо?

- Кажется, в конце августа. Ей удалось за столь короткий срок привести дом в порядок…

- Как ты сказал, её зовут?

- Я и не говорил. Но, если тебе интересно… Шарлотта. Шарлотта Хидлстоун.

- Твою ж то мать! Ой, пап, прости! – Дэвид поднял руки вверх. – А Крис? Он в курсе?

- Разумеется, нет…

- А ты и мама? Конечно, да, тут и гадать не надо… Вы! Вы… Крис будет в шоке. И это мягко сказано. Он и вам с мамой все выскажет.

- Возможно. – Дэйв пожал плечами. – Но сначала пусть разберет те дрова, что они с Чарли успели нарубить, прежде, чем снова хватается за топор.

- Так, стало быть, вы знаете настоящую причину, по которой Чарли сбежала от него?

- Она не сбегала…

- Ты так уверен? – Дэвид фыркнул. – Тогда, с этого места, поподробнее…


Вереница самых разнообразных машин тянулась к воротам ранчо «Тихий ручей», украшенным гирляндой из еловых веток и стеклянных шаров. Дети Мэри и Джона были не прочь подзаработать в этот день. Они помогали гостям выйти из машины, брали у них ключи, в обмен на парковочный талон, и сами искали место для стоянки, оборудованной для такого случая совсем рядом.

Крис шел рядом со Эстер, придерживая её за руку, по дорожке, устланной мелким гравием. Хорошо, думал он, что на нем удобные ботинки, а на маме босоножки на танкетке. Он сейчас совсем не завидовал тем дамам, кто ступал на мелкие камешки в туфлях на высокой шпильке. К его удивлению гостей было много. Дамы все сплошь в вечерних нарядах, а мужчины, что их сопровождали, в строгих костюмах или смокингах. Они поздоровались с подругами его матери, которые шли со своими мужьями впереди и позади них. Крис кивал головой, улыбался, соглашался с тем, что он гордость родной матери, да и не только. Что они рады за него, за его успехи. Но и выслушивал шутки в свой адрес, которые, впрочем, касались его работы, тех ролей в кино, где он демонстрировал всем свое тело с любой точки обзора.

- Ну, хватит! Да, это было. И это того стоило. Вот, вы же смеетесь. А это главная награда.

В воротах стояли две девушки, одна совсем молоденькая, как показалось Крису, лет семнадцати, не больше. А вот второй было около тридцати. Точно. Уверенный взгляд, скорее даже матерый. Он придал лицу серьезное выражение, взял из рук молоденькой девушки буклет и ждал, пока та, что постарше, отметит их в списке гостей.

- Эстер. Я рада снова видеть вас. Вы чудесно выглядите. Это платье… я бы и не узнала вас, честно. А где ваш муж? – Марина мельком посмотрела на Криса. - Так с кем вы?

- Это мой сын, Марина. Шэйн сегодня остался дома.

- Сын?

Эта самая Марина подняла на Криса глаза и застыла с открытым ртом. Впрочем, и вторая девушка тоже, на какое-то время потеряла дар речи. Крис хмуро поджал губы и поторопил мать, обращаясь к Марине:

- Мы, с вашего позволения, пойдем. Не будем задерживать очередь, - он чуть ускорил шаг, - Везде одно и тоже. Довольна?

- Прости, сынок, - Эстер ласково погладила сына по руке.

- А, чего уж там. Забей! Только, где там твоя кошатница? Давай и с этим поскорее покончим.

Они прошли через весь шатер к террасе дома. Гости, небольшими группками стоявшие там, вели непринужденные беседы между собой. Крис потянул мать подальше от шума и суеты, но замер, когда их кто-то окликнул:

- Эстер, дорогая! – пожилой подтянутый мужчина, чья голова была седой, шел к ним, раскрыв руки для приветственного объятия. – Рад видеть тебя.

- Мэр Хонор, – Эстер обняла старичка, - И я рада видеть вас.

- Алан, для тебя просто Алан. А где Шэйн? Хотел пожать ему руку. Он столько сделал. Шатер выглядит просто сказочно.

- Я сегодня со своим сыном. Алан, - Эстер повернулась вполоборота, - знакомьтесь, это мой сын, Крис. Крис, это мэр Санта Марии, Алан Хонор.

- Мне приятно, очень, - Крис учтиво склонил голову и пожал пожилому человеку руку. – Мама говорила, что это именно вы подарили ранчо этому Центру.

- Да, но теперь оно принадлежит нашей «молодой хозяйке». Вы знакомы с ней?