Ответ вырвался у меня, прежде чем я успела понять, как по-детски это звучит или с кем я разговариваю. У меня не было сомнений, что он догадывался, кого я имела в виду. После того, что я видела прошлой ночью, я начала лучше понимать его. Я жевала губу, ожидая, когда он опустит руку или засмеется, но он не сделал ни того, ни другого.
– Еще одно отличное прозвище. До тебя мне никогда не приходило на ум ничего подобное.
Его ответ указывал на то, что он не был оскорблен.
– Какие прозвища ты им дал?
– Болваны. Идиоты. Как обычно, – сказал он, пожимая плечами.
– Я хочу, чтобы ты знал, что я не думаю, что Дэвид…
Поведение Эдварда немедленно изменилось, и я вспомнила, что он брат Алекса. Я понимала его без слов.
– Об этом… – начал он.
Но я подняла руки вверх. Теперь моя очередь спасти его.
– Тебе не нужно ничего говорить. Я – могила.
– Значит, мне не нужно тебя подкупать?
Мой рот раскрылся, но я поняла, что он шутит, и быстро закрыла его.
– Нет, – сухо сказала я. – Как ты знаешь, я богатая женщина.
– Я слышал. – Его ответу не хватало быстроты. Казалось, он погрузился в свои мысли. – Это большая тайна. Не ради меня. Ради него. Я не хочу, чтобы он пострадал.
Я провела последний день, терпя насмешки и снисхождение. Эдварду не пришлось подробно рассказывать о том, от чего он надеялся спасти Дэвида. Но я невольно подумала, как чувствует себя Дэвид. Мне было непросто открыто общаться с Алексом. Насколько же тяжело должно быть Дэвиду?
Глубоко вздохнув, я заставила себя быть смелой и открыла дверь в свою комнату.
– Ты хочешь войти?
– Я не уверен, что Алекс поймет, если увидит меня в твоей комнате.
– Я думаю, что он не будет возражать.
– Знаешь, у меня есть определенная репутация. – Он вошел внутрь.
– Вот почему я не волнуюсь.
– Да, – сказал он, – потому что мужчина-гей может оказаться в комнате женщины только по невинному поводу.
– Ты же не собираешься украсть мое нижнее белье? – подзадоривала я его, вылезая из куртки Алекса.
Бровь Эдварда поднялась, когда он увидел мою блузку.
– У меня проблемы с гардеробом. – Я открыла шкаф, подыскивая что-то подходящее для еще одного тяжелого ужина.
– Что бы он с тобой ни сделал, я надеюсь, что это стоило того, чтобы испортить «Донну Каран».
– Верно, – ответила я ему, продолжая перебирать одежду, которую взяла с собой. Я думала, что взяла слишком много, но, посмотрев на Пеппер и ее дружков, решила, что моя одежда устаревшая, слишком простая и дешевая.
– Прими душ, – сказал Эдвард.
– Я никак не могу найти, что надеть. Бессмысленные поиски. Может быть, я пойду прямо так и устрою этой кучке мерзавцев сердечные приступы.
– Безусловно, это очистит наш род, – сказал он, внушительно покачивая головой. – Не беспокойся о своей одежде.
Я смотрела на него, когда он начал разбираться в моих платьях.
– Ты собираешься подобрать для меня наряд?
Эдвард стоял ко мне спиной, но я видела, как смех пробежал по его лицу.
– О, крошка, о геях бытует много несправедливых стереотипов, но ни один из них не касается нашего чувства стиля.
Глава 25
Через час я была полностью одета. Мой макияж был завершен, а волосы прибраны. Я самодовольно поправляла платье, которое Эдвард выбрал для меня. Я купила его по настоянию Белль, и оно было далеким от моего обычного стиля. Атласная юбка на восемь дюймов выше колен и кружевная отделка. Под платьем на мне ничего не было. Контуры моей груди угадывались довольно легко: тонкая ткань платья не позволяла мне надеть бюстгальтер.
– Ты уверена, что у тебя нет какой-нибудь ленты, – сказал Эдвард. Он держал мои каштановые локоны над плечом и исследовал мое отражение в зеркале.
– Не у всех есть модные вещи на любой случай, – ответила я, глядя на свое отражение и пытаясь решить, могу ли я выйти в этой одежде.
– Очень жаль. Но Алексу это понравится. – Эдвард подмигнул, схватил мою руку, отрывая меня от мыслей, и свистнул. – У тебя отличный вкус. Твой гардероб – мечта гея.
– Хочешь поиграть в одевалки? – спросила я серьезно. Вряд ли тело Эдварда поместится в мою одежду.
– О нет, мне нравится видеть красивых женщин в платьях, но это не моя тема, – заверил он меня. – Господи, ты можешь представить, что семья подумает об этом? До сих пор они имели дело лишь с легкими случаями метросексуальности.
Я посмеялась вместе с ним, отмечая его твидовый жилет, очки с ободком и тщательно полированными дужками. Это был не небрежный, сексуальный лук его брата, а, скорее, следствие отточенного чувства вкуса.
– Я могла бы сказать, что купила эту одежду сама, но у меня была помощница.
– Персональный покупатель?
– Мама всегда старалась одевать меня как истинного британского аристократа. Увы, но я предпочла бы ходить в джинсах и сандалиях, – призналась я, вспоминая об университетских годах. – Моя соседка взяла меня на шопинг.
– У твоей соседки отличный вкус. – По его тону я поняла, что эта тема интересна Эдуарду.
– Может быть, ты ее знаешь. Анабелль Стюарт.
Если бы Эдвард знал о семейном скандале Стюартов, то он все равно ничего бы не сказал.
– К сожалению, нет, но я бы с удовольствием познакомился. Если мы выберемся отсюда живыми, то обязательно соберемся и выпьем чаю.
– Хорошая идея.
Теперь, когда у меня появился друг в окружении Алекса, я не сдамся. Было приятно сидеть с членом королевской семьи, у которого не было большого количества скелетов в шкафу. Увы, я не всегда могла сказать то же об Александре. Меня радовала открытость Эдварда. У него было не меньше тайн, чем у Алекса, и, тем не менее, он уже открылся мне.
– Ой, я вижу, ты не на шутку задумалась, – сказал Эдвард, прерывая мои размышления, прежде чем они успели перерасти в отчаяние. – Это все, что тебе нужно знать. Ты выглядишь потрясающе. Юбка не слишком короткая. Вероятно, сегодня вечером Пеппер и Сандра будут демонстрировать свои прелести. Но, поверь, они ничто в сравнении с тобой. Ты сексуальная и изощренная.
– Как Пеппер, – со вздохом сказала я.
– Эта девушка может выглядеть как секс на палочке…
Я подняла бровь, услышав его слова.
– У меня есть глаза, даже если я не собираюсь подкатывать к тебе, – сказал он. – Но никто никогда не считал ее изощренной.
– Да, я такая. – Я жевала губу, вспоминая свое первое впечатление от этой статной блондинки. Если быть честной, одна моя часть до смерти желала выглядеть как Пеппер. Другая часть просто хотела ее убить.
Эдвард взял меня за руку.
– Пеппер пугающая, но не изощренная. Разница здесь очень тонкая, но о ней нельзя забывать. Она только лает, но не кусается.
– Надеюсь, ты прав. – Я не подумала, что Пеппер может оказаться более опасной, чем считали Эдвард или Алекс. В конце концов, между атакой и запугиванием большая разница. Пока она не открыла свои клыки, но это не означает, что она не планирует сделать это.
– После сегодняшнего вечера она узнает, с кем столкнулась. Ты крутая, Клара Бишоп.
– Да, да.
Я посмеялась над его ободряющими словами. Это было мило с его стороны, но ведь он не знал меня. Девушка, которая должна была напоминать себе о еде. Девушка, которая позволила своему бывшему избить ее. Девушка, которая оправдывалась перед всеми.
– Ты должна быть такой. Иначе Алекс не заинтересовался бы тобой.
– У меня создается впечатление, что Алексу интересна каждая юбка.
Я никогда никому не говорила об этом своем страхе. Я намекал на это Алексу, посмеиваясь над его историями в прессе. Мы приблизились к его сексуальной истории во время разговора о Пеппер. Однако наедине мы всегда предавались своим желаниям и тут уже нам было не до его многочисленных подруг и флирта.
– Не говори так. – Эдвард покачал головой. Грусть появилась в его глазах. Он протер их тыльной стороной ладони. – Я не единственный, кто вынужден соблюдать приличия.
– Правда?
Я пыталась казаться безразличной, но моя попытка с треском провалилась. О жизни Александра до меня я не знала еще очень многое и потому не могла сдержать свое любопытство. Он постоянно занимал мои мысли. Он стал навязчивой мыслью, которой я не могла избежать, и мне так хотелось узнать о нем побольше.
– Я не говорю, что все истории ложны. Но некоторые из них явно были приукрашены, – заверил меня Эдвард.