Мисс Марли закрыла лицо руками.
– Тебя здесь никто насильно не держал, – шепнула ей мама. – Я думала, ты знаешь.
– Но мне никогда не хотелось отсюда уезжать, это не для меня. Мы с Картером уже давным-давно были бы на том свете, если бы не вы с Максоном. Я обязана вам по гроб жизни и ни на секунду не перестану вас благодарить.
– Ты приветила меня, когда я была здесь чужой. Уговорила меня не бросать Отбор. Убирала волосы у меня со лба во время приступов утренней тошноты. Ты должна помнить, потому что это случалось обычно днем. – (Они грустно кивнули.) – Когда я испугалась, что роль королевы мне не по плечу, ты сказала, что я справлюсь. Когда мне зашивали рану от пули, ты успокаивала меня с помощью алкоголя.
Меня заинтересовала эта история, но я решила на сей раз обойтись без лишних вопросов.
Мисс Люси подошла к мисс Марли и, опустившись перед ней на колени, взяла за руку:
– У нас было очень запутанное, но увлекательное прошлое, да? – (Мама с мисс Марли улыбнулись.) – Мы совершали ошибки, и хранили секреты, и делали не только добро, но и разные глупости. И посмотри на нас. Мы уже зрелые женщины. А теперь погляди на Идлин. – (Они послушно перевели на меня глаза.) – Неужели через двадцать лет, оглядываясь на прошлое, она будет судить себя за малейшие промахи? Находясь в плену сделанных когда-то ошибок? – (Я нервно сглотнула.) – Тогда почему мы должны?
У мисс Марли вдруг поникли плечи, и она нежно притянула к себе подруг.
Я смотрела на них и чувствовала, как в горле встает ком.
Ведь настанет день, когда мамы тут больше не будет, тетя не сможет приезжать, а эти дамы навсегда покинут дворец. Но останемся мы с Джози и Ниной, а нас будут окружать наши дочери, братья и друзья. Мы будем жить вместе, и наша жизнь будет тесно связана, и мы станем дорожить нашим священным сестринским союзом, членом которого довелось быть только избранным.
Я была рада, что мама в свое время рискнула приехать с другого конца страны в дом совершенно незнакомого человека, что она доверилась девушке, с которой познакомилась в самолете, и подружилась с той, что готовила ей горячую ванну, да и вообще, совершенно не важно, расстанутся они или нет, а если да – то когда, потому что их разлучить невозможно. Никогда.
Глава 33
Студия была полностью переделана. Конечно, трансляция в прямом эфире на всю страну объявления о моей помолвке в присутствии друзей, родственников и персонала – это не та интимная обстановка, о которой я мечтала, но иногда девушке приходиться брать то, что дают.
Я обвела глазами студию в надежде отыскать родителей. Мне необходимо было видеть их ласковые улыбки, свидетельствующие о том, что они одобряют мой выбор. Если они будут выглядеть довольными и счастливыми, значит и у меня все будет хорошо. Однако родители что-то задерживались. Хотя Кейден уже был здесь.
Я смотрела, как он, словно завороженный, разглядывает комнату. А когда я подошла к нему, он вдруг явно смутился.
– Эй, ты в порядке? – спросила я.
Он прочистил горло и, покраснев, опустил глаза:
– Да, все классно. Я пока осматриваюсь.
Я проследила направление его взгляда, и мне все стало ясно. Джози решила отказаться от вычурных причесок и избыточных украшений. А также от яркого макияжа и кричащих нарядов. Глядя на нее – волосы в меру завиты, губы скромно покрыты блеском, голубое платье соответственно возрасту, – я поняла, что она отказалась от попыток побыть на моем месте, благоразумно решив остаться на своем.
– Джози сегодня очень хорошенькая, – как бы невзначай бросила я.
– Правда? А я и не заметил. Но раз ты сама начала этот разговор, то да, она смотрится весьма мило.
Мисс Марли, оживленная и умиротворенная, что-то сказала мистеру Картеру, и Джози рассмеялась, на мой взгляд, чересчур громко, но вполне терпимо.
– Сегодня не твое шоу, так что можешь сесть рядом с Джози. Похоже, там есть свободное место.
Кейден едва заметно улыбнулся и тут же спрятал улыбку:
– Почему бы и нет? Я вроде ни с кем не уговаривался сесть вместе.
Мой брат, непрестанно одергивая пиджак, направился к Джози, и я, естественно, сразу догадалась, как в дальнейшем будут развиваться события.
– Идлин! – (Я повернулась, услышав мамин голос, и сразу попала в ее объятия.) – Как самочувствие?
– В общем и целом замечательное. И мне совсем не страшно, – пошутила я.
– Не волнуйся. Генри – хороший выбор. Несколько неожиданный, но тем не менее хороший.
Я украдкой бросила взгляд в дальний конец комнаты на Эйкко с Генри. Эйкко поправлял Генри галстук. Они беседовали, но по движению их губ было не разобрать, о чем.
– Вот только одно меня удивляет. Завидовать тут абсолютно нечему.
– Завидовать? – вытаращилась я на маму.
– Когда сегодня утром ты беседовала с Марли, то сказала, что завидуешь ее жертве во имя любви.
– Неужели я это говорила? – удивилась я.
– Да-да, говорила. И у меня, естественно, возник вопрос. Почему надо завидовать женщине, поступившейся всем ради любви, если такой славный мальчик уже вальсирует прямо в твои объятия?
Я замерла. Такого поворота я не предусмотрела.
– Ну, возможно, я не совсем точно выразилась. Более подходящим словом будет «восхищаюсь». Ведь она и впрямь проявила редкую отвагу.
Мама насмешливо подняла брови:
– Хочешь мне врать, на здоровье! Но, надеюсь, ты не будешь дальше обманывать себя и вовремя остановишься, пока не успела загнать себя в ловушку. Ведь потом что-то исправить будет уже невозможно.
С этими словами мама удалилась, чтобы занять место рядом с мисс Люси и генералом Леджером. В студии было, как всегда, прохладно, но я не сомневалась, что холодок, пробежавший по моей спине, не был связан с температурой воздуха.
– А вы стойте вон тут. – Режиссер за руку привела ко мне Генри. – У нас еще есть в запасе немного времени, но все равно далеко не уходите. А кто-нибудь видел Гаврила?! – крикнула она в воздух.
Генри показал на галстук, который ему недавно поправлял Эйкко:
– Это хорошо?
– Да, – кивнула я, стряхивая невидимые пылинки с его пиджака.
Затем я оглянулась на Эйкко. Он держался молодцом, проявив завидную выдержку. Оставалось только надеяться, что внешне я кажусь не менее хладнокровной. А вот внутри… Я напоминала себе вязаный джемпер со спущенной петлей. И кто-то все тянет и тянет за нитку, пока от меня не останется лишь узелок на полу.
Я обошла вокруг Генри, чтобы в последний раз проверить его костюм. Проходя мимо Эйкко, я как бы случайно опустила руку, наши пальцы встретились, обменявшись беззвучной лаской, а затем я снова встала рядом со своим женихом.
Охвативший меня трепет буквально наэлектризовывал кожу, поэтому я молитвенно сложила руки перед собой, пытаясь сосредоточиться на тяжести помолвочного кольца на пальце. А тем временем фигура Эйкко растворилась в толпе. Возможно, он, как и я, нашел себе неодушевленный предмет, способный помочь сохранить рассудок.
– Итак, – повернулась я к Генри, – ты готов?
Генри посмотрел на меня, но на его лице я не увидела привычного ликования.
– А вы?
Мне хотелось сказать «да», я уже перекатывала это слово на языке, но мои губы отказывались слушаться. Поэтому я молча кивнула и улыбнулась.
Генри словно видел меня насквозь.
Он взял меня за руку и потащил за собой туда, где стоял Эйкко.
– En voi[3]. – Я, пожалуй, еще никогда не слышала у Генри столь мрачного тона.
Эрик растерянно переводил взгляд с меня на Генри:
– Miksi ei[4]?
– Я медленно тут. – Генри показал на свой рот и, показав на глаза, добавил: – Но не тут.
У меня участилось дыхание. Я чувствовала, вся моя жизнь летит в тартарары, было страшно представить, что меня ждет.
– Вы любить, – сказал Генри, показывая на нас.
И когда Эйкко растерянно покачал головой, Генри вздохнул и, взяв друга за правую руку, ткнул пальцем в кольцо с королевской печатью. Затем Генри поднял мою правую руку, с кольцом Эйкко на пальце.
– Эйкко, объясни ему, ради бога! Я должна следовать правилам Отбора. Скажи ему, что он не должен сомневаться во мне.
Эйкко быстро перевел мои слова, однако на лице у Генри не дрогнул ни один мускул.
– Ну пожалуйста! – взмолилась я, схватив Генри за плечо.
Выражение лица Генри вдруг стало невероятно добрым.
– Я говорить «нет». – И он решительно снял помолвочное кольцо с моего пальца.