Он сел у кровати и наклонился.
– Спасибо, – тихо сказал он. – Спасибо, что вернулась ко мне. Я надеялся, что ты меня не оставишь. Я ведь так умолял тебя остаться.
– Ты… умолял меня?
– Ты не помнишь?
– Не совсем. Мы… разговаривали?
– Элли, мы сказали то, чего никогда не говорили раньше. Я сказал, что я люблю тебя. А ты не поверила мне, но это правда. Ты не помнишь?
– Я была в каком-то странном месте. Я шла в плотном тумане и слышала твой голос – ты звал меня… если бы ты не позвал меня… я никогда не вернулась бы.
– Я этого боялся. Ты была близка к… – Он замолчал, не в силах произнести страшное слово. – Я бы этого не вынес. Ты не могла уйти от меня, когда я так сильно тебя люблю.
– Ты действительно… любишь меня?
– Почему ты мне не веришь? Разве я все время не просил тебя выйти за меня?
– Только из-за ребенка. Ты хотел любить кого-нибудь, кто всегда был бы рядом… ребенок, который любил бы тебя в ответ, потому что он принадлежит тебе. Тебе был необходим собственный ребенок, а я могла тебе его дать. Вот и все, для чего я нужна. Я была в этом уверена.
– Может, вначале так и было, но чем дольше мы были вместе, тем больше ты для меня значила. И это меня пугало.
– Пугало? Тебя?
– Меня не просто испугать, но тебе это удалось. Я испугался своего чувства к тебе. Я думал, что моя любовь к тебе зародилась в ту нашу ночь, но у меня ушло много времени, чтобы понять – это не просто теплые чувства к тебе, а намного более глубокие и сильные. А потом… потом я боялся того, что любовь только с моей стороны.
– Но это не так. Я люблю тебя. И люблю уже давно.
– Как ты можешь так говорить, когда ты постоянно отказывалась выйти за меня?
– Потому что я была не в силах смириться с неравным браком – любить тебя и знать, что ты меня не любишь.
– Я любил, все время любил. Когда ты отказалась выйти за меня, это было больно и обидно. И дело не в ребенке. Я хотел тебя. Никого, кроме тебя. Но я думал, что ты меня презираешь и что я должен очень постараться, чтобы ты изменила свое мнение обо мне.
– Иногда я чувствовала, что это ты презираешь меня, – пробормотала Элли.
– Элли, нет! Ты не можешь такое чувствовать.
– Я очень ждала какого-нибудь знака, что тебе нужна и я, а не только ребенок. Но не дождалась.
– Все было не так. Ты была мне очень нужна, но я боялся признаться себе в этом. Я чувствовал, что люблю тебя, но лишь сегодня я полностью понял, как глубока моя любовь. Когда я думал, что ты умираешь, я не мог представить, какой будет моя жизнь без тебя. Выжженная пустыня. И ни проблеска надежды.
– Но случись это… у тебя все-таки останется наш ребенок.
– И я бы оберегал ее и ради нее, и в память о тебе. Я бы назвал ее Элли в честь тебя, потому что я не выживу без Элли в моей жизни. А сейчас я бы хотел назвать ее Козима. Это имя означает порядок и красоту, то, что вы обе для меня олицетворяете. Ты должна обещать остаться со мной. Ничто и никто не может меня утешить, если я тебя потеряю. Элли, пожалуйста, скажи, что у меня есть надежда. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы заслужить твою любовь, сколько времени это не заняло бы.
– Но я уже сказала, что люблю тебя. Ты мне не веришь?
– Боюсь поверить. Если слишком легко веришь в чудеса, то их могут у тебя забрать. Ты сама предупреждала меня об этом.
– Обещаю, Леоницио, что это чудо у тебя не заберут. Ты – моя любовь сейчас и навсегда.
– Ты готова выйти на меня?
– Я давно этого хотела.
– Скажи «да», – попросил он. – Всего одно слово. Дай мне его услышать.
– Да. Да, я выйду за тебя. Да.
Он замер, его глаза, полные счастья, встретились с ее глазами. Потом он опустил голову и положил ей на грудь, подобно человеку, который наконец нашел безопасную гавань. Элли поняла его, потому что сама чувствовала то же самое.
– Да, – повторила она. – Мы долго искали друг друга и нашли. И ничто нас не разлучит. Мы вместе… нас трое.
Леоницио посмотрел на вошедшего в палату врача.
– Мы собираемся пожениться, как только она вый дет из больницы, – сказал он. – Когда это будет?
– Боюсь, что не смогу вам этого сказать, – с тревогой в голосе ответил врач. – Опасность еще не миновала.
– Но мы подумали… когда она пришла в себя…
– Это вселяет надежду, но не окончательную.
– Вы хотите сказать, что угроза жизни есть? – Леоницио был в ужасе.
– Это возможно.
Леоницио уронил голову и закрыл лицо ладонью. Элли протянула руку и дотронулась до его щеки.
– Значит, мы должны пожениться сейчас, – прошептала она.
– Элли…
– Если я могу умереть, – торопливо произнесла она, – то я хочу умереть твоей женой.
Он опустился на колени у ее кровати, и она почувствовала, как на нее капают его слезы.
Элли посмотрела на врача:
– Вы это устроите?
– Да, – сказал тот и поспешно вышел.
Элли гладила Леоницио по лицу и с нежностью говорила:
– Если мне суждено умереть, то для тебя лучше, чтобы мы были женаты. Тебе будет проще заявить права на ребенка.
– Я не поэтому женюсь на тебе, – с жаром произнес он. – Я хочу тебя. Никого, кроме тебя.
– Я буду с тобой. Даже если не выживу… Я всегда буду с тобой.
– Ты выживешь. Ты должна жить. Потому что если я тебя потеряю, то сердце у меня не выдержит.
– Вместе, – шептала она. – Всегда вместе.
Появился врач.
– Церемония будет гражданской, – сообщил он. – При сложившихся обстоятельствах это все, что можно устроить. Конечно, позже вы можете обвенчаться в церкви. Он не добавил: «Если останетесь жить», но это и так было ясно. – Есть некоторые формальности. Закон требует убедиться в том, что пациент в своем уме и действует по собственной воле.
– Но я хочу этого больше всего на свете, – торопливо сказала Элли. – Пожалуйста, подпишите все, что вам необходимо, чтобы подтвердить мои слова.
Ее охватил страх. Несколько минут назад она едва не провалилась в небытие, а Леоницио вернул ее своей любовью. Но тело не слушалось ее, и темнота вновь надвигалась. Сейчас настал момент истины, но, вероятно, слишком поздно. Через несколько минут они могут потерять друг друга. Когда Леоницио поднял голову и встретился с ней взглядом, она почувствовала – он тоже все понимает.
Вернулся врач, а с ним мужчина средних лет – его врач представил мистером Дейлом, чиновником, который может совершить церемонию.
– Есть два вида обетов, – сказал мистер Дейл. – Первые – традиционные, но есть еще обеты, которые вы произносите для себя – эти обеты выражают ваши сокровенные чувства. Вы в силах их произнести?
– Да! – ответила Элли.
Леоницио кивнул:
– Да.
Мистер Дейл передал им документы с официальными обетами и оглянулся, проверяя, здесь ли оба свидетеля – врач и медсестра.
Он произнес вступительные слова, потом посмотрел на Леоницио и сделал ему знак говорить.
– Я, Леоницио, беру тебя, Элли, в свои законные жены.
Мистер Дейл кивнул и посмотрел на Элли. Она стиснула руку Леоницио и твердо проговорила:
– Я, Элли, беру тебя, Леоницио, в свои законные мужья.
Ей показалось, что глаза у него увлажнились. И у нее тоже потекли слезы. Силы начали ее покидать, она чувствовала, что у них осталось совсем мало времени друг для друга.
– Какие личные обеты вы хотите произнести? – спросил мистер Дейл.
Леоницио осторожно прижал руку Элли к своим губам и с нежностью сказал:
– Я обещаю, что никто на свете не будет значить для меня больше, чем ты. Ты – моя жизнь, и всегда ею будешь, и мне больше ничего не нужно.
В глазах его, устремленных на нее, застыл вопрос и мольба.
– И я обещаю тебе все это, – сказала Элли. – Я принадлежу тебе, и я всегда буду твоей.
– Всегда? – прошептал он.
– Всегда – навечно.
Она увидела радость в его глазах, когда сказала «навечно», и надеялась, что в ее глазах он увидел такую же радость. Они связали себя друг с другом.
Наконец прозвучали слова: «Теперь вы муж и жена».
– Мы поженились, – еле слышно произнес Леоницио. – Я принадлежу тебе, а ты – мне.
– Да. Я всегда буду с тобой. Даже если я…
– Не говори этого, – прервал ее он. – Это не должно случиться. Мы будем жить, потому что я не мыслю жизни без тебя.
– Тогда я буду жить.
– Поклянись.
– Клянусь всем, что для меня свято.
Элли почувствовала, что погружается в сон, и изо всех сил старалась не заснуть.