но я хочу дать отдохнуть ей от тех решений, которые я принял, когда в

последний раз мы обсуждали их.

- Ты - всё, о чем я и желать никогда не мог. Каждый раз, представляя свое

будущее, я всегда вижу твое лицо...с детьми, похожими на нас.

Это прозвучало так, словно я гребаная цыпочка, но мне плевать. Я хочу,

чтобы она знала, как сильно я её люблю, и буду хотеть всегда - не только в

течение тех трех коротких месяцев в Австралии или на протяжении

следующего месяца, который мы проведем вместе. Я хочу её долбанную

вечность.

Глава 15

Лорелин Прескотт

Следующие несколько дней были просто нереальными.

Я не могу ни на чем сконцентрироваться, в мыслях крутятся слова Джека

Генри о том, что он представляет свое будущее со мной и нашими детьми.

Я думаю об этом постоянно. Даже сейчас, когда мы едем в лифте, чтобы

встретиться после концерта вкомнате Рэнди, я думаю о том, на что была бы

похожа наша жизнь, если бы мы были женаты.

Он щелкает пальцами у меня перед лицом.

- Детка, что случилось? Последние несколько дней ты пребываешь где-то не

здесь.

- Всё в порядке.

Всё нормально, черт возьми. Почему так не могло быть раньше?

Он притягивает меня в свои объятья.

- Что-то случилось. Ты сама не своя.

- Меня не покидает мысль о..., - я делаю паузу, чтобы тщательно подобрать

слова, но меня спасает телефон Джека Генри. Он начинает звонить.

- Это Гарольд. Я должен ответить.

Он отвечает на звонок, и уже по одному его выражению лица я могу сказать,

что что-то не так.

Двери лифта открываются, и мы выходим, но он останавливается в коридоре.

Вижу, как на его лбу появляется морщинка - явный признак, что его что-то

беспокоит.

- Подожди минуту, - он убирает телефон от уха.

- В Авалоне кое-какие проблемы, мне действительно нужно поговорить с

Гарольдом.

Кажется, он сердится.

- Всё в порядке?

- Нет. По всей видимости Одри нанесла очередной удар.

Что нужно сделать, чтобы эта сумасшедшая сука оставила его в покое?

- Хорошо. Я пойду вперед. Поговори с Гарольдом, а, когда закончишь, я буду

ждать тебя в комнате.

Он целует меня в макушку.

- Хорошо, любимая.

Любимая. Он никогда прежде не называл меня так.

Мне нравится.

Когда я вхожу, все ребята уже в сборе с пивом с руке.

Чарли вытаскивает бутылку из холодильника, открывает и протягивает мне.

- Спасибо.

- У меня хорошая новость. Один фанат на концерте в Далласе записал твое

сольное выступление и выложил в интернет. Видео распространилось с

невероятной скоростью, и теперь фанаты сходят по ней с ума, поэтому мы

думаем было бы неплохо вернуться в Нэшвилл и записать её в студии.

Полагаю, он имеет в виду песню, которую я пела для Джека Генри. Он сказал,

что они думают, что было бы неплохо вернуться и записать, а это означает,

что он обсуждал мое выступление с парнями, и они говорили об этом у меня

за спиной. Да, я новичок в этой группе, но я не собираюсь мириться с тем,

что они принимают решения без меня, особенно, когда это касается моих

песен. Лучше дать знать им об этом сейчас. Я – часть этой группы, как и

каждый из них, даже если я новый участник.

- Что ж все вы решили так, даже не посоветовавшись со мной?

Чарли поднимает руки.

- Эй, Лорелин. Мы с парнями ничего не обсуждали. Мы, как и ты, слышим

это впервые.

- Но Рэнди сказал, что вы думаете, что было бы неплохо вернуться и

записать.

- Я - другая часть вас.

Я напрягаюсь, когда слышу знакомый голос позади себя.

- Ребята, это мой приятель, продюсер Блейк Филлипс.

Это была его идея вернуться в Нэшвилл и записать песню, на что я не мог не

согласиться. Песня горячая, самое время для удара.

Ярость. Это единственное слово, которое может описать, что я сейчас

чувствую.

- Эта песня не была предназначена для всего мира.

Она была написана для одного человека.

- Но ты не пела её для одного человека, - напоминает мне Рэнди - Ты пела её

перед огромной толпой, и теперь твои поклонники сходят по ней с ума.

Эта песня слишком личная. В ней я обнажаю свою сердце и душу перед

Джеком Генри.

- Не думаю, что хочу этого.

Чарли пытается заступиться за меня.

- Может быть стоит дать ей немного времени подумать, Рэнди.

Блейк ухмыляется, отчего мне хочется пнуть его по яйцам.

- Это не просьба, Лорелин. Южная Офелия запишет песню, я уже

распорядился.

Я знаю, о чем думаем Рэнди - я обязана Блейку за то, что разорвала с ним

контракт. Уверена, они все так думают. И что я неблагодарная сука, потому

что не соглашаюсь с его условиями. Когда это наконец закончится? Я что

всегда буду выглядеть в глазах людей злодеем, в то время как Блейк будет

выходить сухим из воды?

- Мне нужно выбраться отсюда.

Не оглядываясь, я выхожу из комнаты Рэнди и направляюсь к своей. Слегка

нервничаю, когда вставляю карту в слот. Мне понадобилось три попытки,

прежде чем загорается зеленый свет.

Открываю дверь, и чья-то рука ложится мне на рот. Я пытаюсь отстраниться,

но меня толкают в комнату.

Раздается щелчок, я всё также сопротивляюсь чужим рукам. Я чувствую

теплое дыхание у самого уха, а потом Блейк шепчет:

- Перестань бороться со мной, Лори. Я всего лишь хочу поговорить.

Где Джек Генри? Мы должны были встретиться в комнате, но его здесь нет.

Блейк хочет поговорить? Сомневаюсь. Разговор не подразумевает, что тебя

должны затащить внутрь, зажимая рот. Что-то подсказывает мне, что он

здесь, чтобы получить гораздо больше.

Укусив его за руку, он тут же убирает её подальше от меня. Я пытаюсь

закричать, но он ударяет меня так сильно, что начинает звенеть в ушах.

Толкает меня на кровать и садится сверху, вытягивая мои руки над

головой. Наступает легкий шок, но он быстро проходит, или мне просто так

кажется.

- Ох,- с моих губ слетает болезненный стон.

- Вот черт. Прости, Лори. Я не хотел бить тебя.

Он нависает надо мной, рассматривая лицо.

- Боюсь, останется след.

Насколько сильно он ударил меня, если даже сейчас он говорит, что будет

синяк?

- Ты сделал мне больно.

- Прости,- извиняется он, выпуская мои руки.

Я поочередно массирую запястья.

Он скатывается с меня на спину и кладет свои ладони на лоб, глядя в потолок.

- Боже, прости. Я не планировал этого. Я просто хотел поговорить.

Я неподвижно лежу на кровати, вспоминая, как он прижимал меня к машине

возле студии. Сейчас же он ударил меня, ворвавшись в комнату. Кто бы мог

подумать, что он может быть угрозой для общества.

Его стоит опасаться, мало ли на что он способен.

Он садится и смотрит прямо перед собой, когда говорит:

- Ты делаешь вид, будто мы ничего не значим друг для друга, будто между

нами ничего не было. Ты хоть представляешь как это больно?

Теперь всё понятно.

- Ты приехал сюда ни сколько ради нас, сколько ради записи моей песни, так