Лейтенанты Скрэпа — Карл, Фэтхэд, Клайд, Макс и Мессия — были самыми сомнительными и подозрительными личностями из всех, что я встречала. Когда я была помладше, то называла таких парней «бандитами из-за угла», потому что они постоянно стояли на углу улиц, свистели вслед девушкам и вообще были занозами в заднице.
Роло или Декстер Уотсон, друг Блэк Чака, был лейтенантом-стажером. По словам Эрика, Скрэп скорее всего инициирует Роло в день его восемнадцатилетия, через несколько месяцев. Это был хороший выбор, потому что парень имел все задатки «бандита из-за угла» — Роло редко ходил в школу, тащил все, что попадется под руку и периодически попадал в колонию. Вот что происходит, когда ты не можешь пройти на улице мимо «Бладса», чтобы не подраться. В основном мы встречались в музыкальных магазинах, закусочных или на углу улиц. Главные вечеринки проходили дома у Блэк Чака. Там же «семья» расслаблялась и большую часть вечеров: курила марихуану, играла в XBox, пила «Хеннеси» или пиво и ела китайскую или ямайскую еду.
Вечеринки проходили каждую пятницу: несколько десятков «Крипсов», двадцать видов марихуаны, алкоголь и танцующие девочки. Самые мерзкие вещи проходили в подвале или наверху — поэтому, я предпочитала проводить время на кухне.
У меня сложились отличные отношения с девочками, которые ходили со мной в школу, но остальные приняли меня довольно холодно.
— Это потому что ты новенькая, — объяснила Несса.
— И хорошенькая, — добавила Сара.
Но мне было на это наплевать. У меня были подруги и это все, что мне было нужно.
Моей ближайшей приятельницей стала Джазз или Жасмин Хьюс. Она тоже училась на втором курсе старшей школы Саут Бэй и была членом банды с первого курса. Ее брат, Клайд, был одним из лейтенантов Скрэпа.
У Жасмин была светлая кожа и куча веснушек, а еще она постоянно говорила о том, что ей нужно скинуть двадцать футов. Она, как и остальные девочки, сильно сквернословила, но в глубине души была милой и чувствительной. Их с Клайдом воспитывала бабушка, потому что мама была в тюрьме во Флориде, а папу они не знали. Это было типично для банды.
Однажды, когда я возмущалась по поводу папы, Эрик сказал:
— Тебе не на что жаловаться. У большинства ребят из «Крипсов» вообще нет отца. А у некоторых и матерей. Их воспитывают родственники, которые слишком старые для этого. Или им на все наплевать. Или приемные родители, которые делают это за деньги. Но, по крайней мере, у них есть банда.
Эрик был прав. У нас была семья, больше, чем наши настоящие семьи.
Глава 39
Выживание самых выносливых
В 7:37 утра я встретилась на остановке с Блэк Чаком и Эриком.
Блэк Чак был на адреналине.
— Это будет круто!
— Сколько у нас яиц? — спросил Эрик.
— Всего три дюжины. Вчера вечером я сходил в четыре магазина, но это все, что у них было. — Блэк Чак посмотрел на меня. — Тебе лучше одеть капюшон. Ты ведь не хочешь, чтобы тебе на волосы попало средство для эпиляции.
— Это городская легенда. На самом деле так никто не делает.
— Ты не права, Джу. Моему кузену в прошлом году пришлось брить голову.
Я сглотнула.
— Это все ерунда по сравнению с тем, что происходит в Детройте, — сказал Эрик. — Вчера была Дьявольская ночь20, во время которой громят весь город.
В обычно полном автобусе было почти пусто. Из всех присутствующих я узнала только Ивана Куртсова, коренастого отличника в очках. Он с серьезным видом кивнул нам головой, словно желая удачи.
— Переживаешь? — спросил Эрик, поддразнивая меня.
— Не особо.
— Я до сих пор не могу понять, зачем ты идешь в школу. Ты же сказала, что никто не приходит на уроки на Хэллоуин.
— Правильно, но если ты все-таки приходишь, то учителя дают тебе за это бешенные баллы. А они мне не помешают. Тебе бы тоже стоило сходить на уроки.
— Я бы сходил, но мы встречаемся с «Крипсами» на крыше. Думаю, что когда мы со всем закончим, то придется спешно срываться и убегать.
— Значит, ты не проводишь меня после уроков до автобусной остановки?
Эрик усмехнулся и поцеловал меня в волосы.
— Позвони и я приду.
Как только мы вышли из автобуса, парни натянули кепки и на всякий случай набили карманы яйцами. Я набросила на голову капюшон от старого дождевика. Мы огляделись, но не увидели никого подозрительного. Дорога к школе словно вымерла.
Мы пересекли Нострэнд и пошли по Х-авеню. Иван следовал прямо за нами. Я не считала, что численность давала нам какое-то преимущество, однако не собиралась говорить ему отстать от нас.
Эрик и Блэк Чак, засунув руки в карманы, внимательно изучали проулки и крыши на предмет угрозы. Как только мы оказались перед стройкой, то ускорили темп, потому что еще раньше решили, что именно в этом месте мы будет уязвимы больше всего. Однако на этой стороне дороги было более безопасно, чем если бы мы шли мимо магазинов — в этом случае снайперы могли бы появиться откуда угодно.
Мы быстро пересекли улицу и уже были почти перед школой. Еще немного и мы окажемся под защитой охранников. В моей крови бурлил адреналин. У нас получится. Да, нас, скорее всего, заметили, но…
Шлеп. Мне в спину попало яйцо. Мы развернулись и увидели ребят, которые, притаившись за припаркованными машинами, обкидывали нас яйцами.
Я почувствовала, что Эрик отпустил мою руку.
— Беги.
Я рванула, сразу же ощутив удар в плечо и по сумке. Иван хрюкал каждый раз, когда в него попадали яйца; он прикрывал голову руками и бормотал проклятья.
Эрик и Блэк Чак не побежали с нами. Я оглянулась и увидела, что они спрятались за машиной и отстреливаются. Чак бросил свою сумку на дорогу, и они доставали из нее боеприпасы. Мы с Иваном, повернули к школе и промчались мимо охранников. Как только я поняла, что в безопасности, то остановилась и развернулась.
Может, противники и превосходили Эрика и Блэк Чака численностью, но мои парни были сильнее и метче этих, судя по всему, первокурсников. Двое из них уже сбежали, а остальные отступали. Неожиданно Эрик и Блэк Чак выскочили из-за машины и понеслись за ними. Первокурсники скрылись в проулке рядом с продуктовым магазином, но Эрик и Блэк Чак не отставали от них.
Через несколько минут они вернулись запыхавшиеся, но с улыбками на лицах.
— Надеюсь, вы их там не сильно травмировали, — сказала я.
Блэк Чак ухмыльнулся.
— Скажем так, они получили заряд протеина на день.
— Коктейль бодибилдера! — отбил ему пять Эрик.
Мы все рассмеялись.
— Вы сейчас на крышу? — поинтересовалась я.
— А толку, — ответил Блэк Чак, качая головой. — Мы истратили все боеприпасы на этих маленьких гаденышей.
Глава 40
Развлечение в стиле «Крипсов»
На часах была уже почти полночь. В огороженном забором дворе местной частной школы собралась толпа. Эрик был очень мил и воспользовался ножом с откидывающимся лезвием, чтобы открыть запертые ворота. Благодаря ему, мне не пришлось перелазить через забор и рвать джинсы.
Некоторые из ребят болтались на гимнастических снарядах. Эрик устроился на качелях и посадил меня на колени.
— Тут так холодно, — сказала я.
Он расстегнул куртку и крепче прижал меня к себе.
Я уткнулась ему в грудь.
— Ты собираешься мне рассказать, зачем мы сюда пришли?
— Это мероприятие организовал Скрэп. Тебе это ни о чем не говорит?
— Будет бой?
— Увидишь.
— Привет, ребята! — Со спины к нам подошла Джазз и толкнула качели. — Как дела?
Я вцепилась в Эрика, чтобы не упасть.
— Нормально, хотя мне и не понятно, что я тут делаю.
Джазз перевела взгляд на Эрика.
— Ты думаешь, что такого рода вещи подходят для Святой наивности?
Он пожал плечами.
— Она — часть нас и должна знать, как мы проводим время.
Меня охватило странное возбуждение.
Через пять минут после того, как пробило полночь, подъехал Скрэп на своем винтажном «кэдди21». С ним прибыли Латойя, Блэк Чак, Роло и Клайд.
— Йо, все по местам! — закричал Скрэп.
Крипсы попрыгали с гимнастических снарядов в песок. Эрик поднял меня со своих коленей и поставил на землю.
— Запомни одну вещь, Дивайн. Что бы не произошло, не вмешивайся.
— Хорошо, — нахмурившись, ответила я.