Год: 2018

Автор: Тара Лей

Жанр: СЛР, RockStarRomance

Серия: Сплошные неприятности #2

Язык издания: английский

Главы: 27 + эпилог

Перевод группы: 💎 БЕСТСЕЛЛЕРЫ 💎 Книжные романы!

Перевод: Наташа Паранина

Сверка: Елена Курак

Корректор: Светлана Андреева

Вычитка: Татьяна Попова


Книга предназначена только для ознакомительного чтения. Любая публикация данного материала без уведомления администрации группы и ссылки на сообщество — строго запрещена. Любое коммерческое и иное использование материала, кроме предварительного ознакомления, запрещено. Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Команда группы БЕСТСЕЛЛЕРЫ не несет ответственность за использование и распространение данных материалов иными лицами. Внимание! Перевод любительский.

18+

Внимание! В книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера


Аннотация


Я не Прекрасный Принц.

Большинство людей знают меня как барабанщика группы «NothingbutTrouble». В зависимости от того, кого спросить, я также плейбой, одиночка, тусовщик,

неудачник ,или, по словам моих поклонников, «самая сексуальная рок-звезда на планете». По-видимому, я — легенда.

Сюрприз для меня? Черт, нет. Это репутация, которую я заработал за своей барабанной установкой и за закрытыми дверьми. Никто не думал, что приемный ребенок Лэндон Кокс станет знаменитым. Печально известным? Возможно. Пресловутым? Наверное. Но успешным? Никогда. Никто так не думал, кроме Пайпер Гастингс. Но мне нужно было сделать выбор: любовь или карьера. Я выбрал славу и богатство... и провел после этого каждый чертов день, притворяясь, что ни о чем не жалею.

Теперь судьба вернула Пайпер в мою жизнь. Мне хочется верить, что это второй шанс для меня, для нас. И хоть я могу провести несколько отличных ночей с ней, не думаю, что для нас возможно будущее.

Потому что есть разница между легендой и сказкой...

Только одно из них заканчивается «долго и счастливо».


Оглавление


ГЛАВА 1

ГЛАВА 2

ГЛАВА 3

ГЛАВА 4

ГЛАВА 5

ГЛАВА 6

ГЛАВА 8

ГЛАВА 9

ГЛАВА 10

ГЛАВА 11

ГЛАВА 12

ГЛАВА 13

ГЛАВА 14

ГЛАВА 15

ГЛАВА 16

ГЛАВА 17

ГЛАВА 18

ГЛАВА 19

ГЛАВА 20

ГЛАВА 21

ГЛАВА 22

ГЛАВА 23

ГЛАВА 24

ГЛАВА 25

ГЛАВА 26

ГЛАВА 27

ЭПИЛОГ


ГЛАВА 1

Пайпер


Стоило бы просто сбросить вызов, но я швырнула свою сумочку вместе с телефоном в машину, и, конечно же, ее содержимое вывалилось на резиновый коврик перед сидением со стороны пассажира, словно взорвавшаяся пиньята. Несмотря на затуманивающие зрение слезы, было невозможно игнорировать мигающие буквы «Делэни Фрейзер», вибрирующие изнутри моря тампонов, кисточек для макияжа и мелочи.

Не в силах подавить порыв, я потянулась за ним, потратив секунду, чтобы вытереть влажные глаза, прежде чем провести пальцем по экрану.

— Привет, Делэни.

Боже, словно лягушка заползла в мою глотку. Если бы я была везучей, Делэни не стала бы из вежливости обращать на это внимание.

— Пайпер, ты заболела?

Но, конечно, я невезучая. Раньше не везло, почему сегодня должно быть по-другому?

Несмотря на кокон жалости к себе, в который мне хотелось завернуться, я не могла игнорировать заботу, истекающую из голоса Делэни.

Не то чтобы я ее заслуживала.

Делэни и я знали друг друга с пеленок: мы обе выросли в Бронксвилле, пригороде Нью-Йорка. От швыряния песком ей в лицо, вместо того, чтобы делиться ведерком и совком, до оскорблений в стиле «Дрянных девчонок» в старшей школе, я ничем не заработала ее дружбу или хотя бы сочувствие.

Любезность Делэни всегда пугала. Мне уже тогда приходилось хранить секреты. Особенно тогда. Я не могла позволить себе терять бдительность ни на минуту. А дружба с такой девушкой, как Делэни, которая заморачивалась не только о брендах одежды или о парне месяца, меня страшила.

Как ни странно, Делэни Фрейзер теперь стала моей самой близкой подругой. Единственной подругой вообще-то. Даже получение Делэни диплома о высшем образовании в Нью-Йоркском университете не стало проблемой для нашего общения. Как помощнице по связям с общественностью для одного из самых топовых менеджеров в Голливуде мне еще только предстоит освоить баланс между работой и личной жизнью.

Я автоматически перешла в режим по умолчанию, выдавив огромную фальшивую улыбку на лице, хотя она никак не могла меня видеть: «Притворяйся, пока сама не поверишь». Может, именно поэтому меня так тянуло на Фабрику Грез. Там не важно, есть ли у тебя карта гильдии киноактеров или нет — все играют.

— Нет. Все отлично. Как ты?

Пауза.

— Пайпер, судя по голосу, у тебя все не очень хорошо, — Делэни не была дурой и сразу поняла правду. Правду, которую я была еще не готова признать. Рана слишком свежая.

— Конечно, все хорошо, — настаивала я, хотя было очевидно, что я нахожусь в одном шаге от рыданий. — Я опаздываю на работу, так что…

— Подожди.

Мой палец завис над кнопкой завершения вызова на экране. Как бы мне ни хотелось, я не могла сбросить звонок от нее.

— Я позвонила сообщить, что я только что забронировала рейс в Лос-Анджелес. Хочу встретиться с Шейном после концерта.

Узел в животе затянулся сильнее, теплый тяжелый воздух в машине стал душить. Если Делэни завтра прилетает на шоу «NothingbutTrouble», мне нужно заказать трансфер из аэропорта до места проведения, заказать ей пропуск за кулисы, гостиничный номер... эм, нет, она остановится у Шейна, само собой…

Детали. Мой разум начал мысленно составлять список необходимых дел — все, что угодно, чтобы не думать о том, что произошло несколько минут назад, или об одном участнике группы, которого мне предстоит завтра избегать.

— Во сколько посадка? Платье возьмешь с собой? Я позабочусь о прическе и макияже...

— Пайпер, — прервала она меня со смешком. — Тебе больше не нужно из-за меня суетиться.

Нет, все совсем не так. Хоть ее отношения с Шейном Хоторном перестали быть трюком для прессы, но до тех пор, пока Шейн — участник популярной группы «NothingbutTrouble», которая является крупнейшим клиентом моего босса, часть моей работы все еще связана с суетой над Делэни.

— И как именно мне потом объяснить своему боссу, что я оставила тебя отбиваться от орды папарацци в аэропорте Лос-Анджелеса? — Делэни не была знаменитостью сама, но после всего медиа-цирка с историей Шейна, ее лицо стало практически таким же узнаваемым и прибыльным для журналистов, как и у ее парня рок-звезды. — Поверь, — продолжила я, — суетиться над тобой чертовски легче, чем пытаться успокоить Тревиса Таггерта.

— Не представляю, как ты справляешься с этим мужчиной, — призналась она.

Несмотря на то что в данный момент я считала всех мужиков отбросами Земли, но что касается начальников, Тревис совсем неплох. И именно из-за него мы с Делэни воссоединились.

Когда Тревис столкнулся с незавидной задачей проинформировать актера высшего эшелона о том, что режиссер нанял ему двойника для предстоящей постельной сцены, потому что ягодицы его были уже не такими скульптурными, как десять лет назад, Тревис и я решили выработать за ужином стратегию или, может быть, просто набраться храбрости за парой бокалов.

Делэни тогда оказалась нашей официанткой.

Ни Делэни, ни я сразу не осознали этого, но Тревис взглянул на нее и каким-то образом понял, что она идеально подойдет Шейну.

Как всегда, инстинкты Тревиса оказались на высоте. Как только Шейн и Делэни стали парой, меня назначили ввести ее в мир ревнивых фанатов Шейна. Из-за моих предыдущих отлично выполненных задач Тревис был рад видеть меня у руля, так что это стало моим повышением.

Но как только Делэни поступила в Нью-Йоркский Университет, я попросила отставки от «NothingbutTrouble».

Рок-звезды не были моим увлечением.

Уже нет.

— Он мой босс, так что все не так уж сложно. Во сколько прилетаешь? — Пусть сама группа больше не мои проблемы, но я по-прежнему отвечала за интересы Делэни. Следующие несколько минут мы обсуждали маршрут ее путешествия, и, повесив трубку, я создала заметки в ежедневнике, который всегда держу при себе.