Автор: Кэрри Ааронс

Книга: «Лягушки Манхэттена»

Серия: вне серий

Обложка: Александра Волкова

Переводчик: Александра Елизарова

Редактор: Елена Глоба

Вычитка: Александра Елизарова

Аннотация

Вы же знаете историю Золушки про хрустальную туфельку, карету из тыквы и фею-крестную? Ну… с обувью на шпильке, «Убером» и гороскопом в «Твиттере» моя жизнь далека от «жили долго и счастливо».

Вообще-то, вместо Прекрасного Принца на свидания являются скользкие, жалкие, безмозглые лягушки из королевства Манхэттен. И под лягушками я подразумеваю типичных плохих парней, о которых предупреждают вас мамы и фильмы на «Лайфтайм».

Тупоголовый бабник.

Маменькин сынок.

Хвастливый пустозвон.

Скряга.

Если парню не везет в отношениях, вероятнее всего, я целовала его в холодные, липкие губы в надежде найти любовь. Но однажды мужчина, у которого проблемы с обязательствами, решает оказать мне помощь в поисках Ромео для моей Джульетты.

Что случится, если лягушка, которая никогда не должна была становиться принцем, поцелует вас с полночь? Ладно, он предложил развлечься после бранча, но не все же должно быть как в сказке.

Посвящается всем придуркам, разбивавшим наши сердца и дарившим нам уморительные истории.

От автора

Я знаю, что кое-какие нью-йоркские мероприятия в книге не будут отображены с реалистичной точностью, а даты некоторых намеренно будут перенесены на другие числа. Для романа мне нужно было изменить время определенных событий и обстоятельств. Надеюсь, это не отвлечет вас от чтения и истории Джеммы и Оливера.

Если же отвлечет, я куплю вам мороженое.

Глава первая

ДЖЕММА

Знали ли вы, что каждый божий день, чтобы надеть туфли на высоком каблуке, нужно предпринимать по три попытки?

Я вот знаю. Я высчитала это с научной точностью. Существует три фактора, почему эти чертовы хитроумные смертельные изобретения делают нас слабым полом, стоит только скользнуть в них пальцами.

Во-первых, постоянно приходится маневрировать. Клянусь, города строятся со встроенными наземными минами для обуви с единственной целью — пытать женщин. Бордюры, решетки вентиляционной системы, двери в подвал. А мощеные дороги? Долбаный кошмар.

Во-вторых, нам нужно переживать из-за погоды. В чем выйти в дождь? Либо надеть туфли на шпильке с шипами на подошве, либо лицом упасть на асфальт, продемонстрировав старому доброму «Большому Яблоку» свою задницу.

В-третьих, любой путь на этих уничтожителях ног занимает больше времени. Когда я надеваю мукогенераторы, то выйти из квартиры нужно ровно на тринадцать с половиной минут раньше, чтобы опоздать на работу на приемлемые пятнадцать минут. Заметьте, на работе я буду после двадцатисемиминутной прогулки на жутко болящих ногах, со, скорее всего, ампутированным мизинцем и в ворчливом настроении.

Вот и я, Джемма Морган, опоздав на двадцать одну минуту, вплываю в офис на двенадцатисантиметровых крокодиловых туфлях «Стив Мэдден», на которые выбросила слишком много денег.

— Тебе повезло, что Медузы еще нет, иначе твой зад бы поджарили.

Дэни Джулиан указывает на меня пальцем с ногтем кислотно-зеленого цвета, по форме напоминающим гроб, и, щелкнув языком, поворачивается к своему металлическому столу цвета серебра. У меня точно такой же, и стоит он по диагонали от стола Дэни.

«Однако она права», — думаю я про себя, кладу на стол свою поддельную сумочку «Прада» и открываю ноутбук. Начальница, Лорен МакКрейг или Медуза, как мы ее тепло величаем, вырвала бы мне глотку на завтрак, если бы увидела, как я запыхалась из-за того, что опоздала в головной офис «Фемм».

— Видела новые образцы ресниц, которые Катя получила утром? Умираю как хочу их испробовать, — сплетничает Дэни, обращаясь ко мне за перегородку, пока я проверяю помаду в зеркальце компактной пудреницы, которую достала из ящика стола.

— Разве не помнишь, что случилось, когда ты летом наращивала ресницы? Ты не могла ходить на «счастливый час»1 целый месяц, — подкалываю я ее в ответ, раздраженная репликой заклятой коллеги о моем опоздании.

В свою защиту могу сказать, что оказываю ей услугу. Половина ее ресниц отвалилась, и на протяжении нескольких недель Дэни была похожа на полумертвую.

Так все и происходит в «Фемм». Ваше главнейшее оружие — ваш язык, на втором месте — улыбка. На третьем — кошачий взгляд.

«Фемм» — один из крупнейших женских журналов о стиле жизни в стране, если не самый крупный на единственном клочке земли, что имеет значение. Само собой, на Манхэттене. Мы диктуем тренды в моде, в доме, красоте, сексе и свиданиях. Назовите что угодно — у «Фемм» есть на это свое мнение. И, конечно же, здешнее руководство считает, что их мнение — факт.

Я работаю в департаменте красоты, или как нас называют — Помадовый уровень. Мы занимаем весь пятнадцатый этаж небоскреба, из окон которого виден Брайант-парк, и где каждый рабочий стол завален образцами самых дорогих косметических продуктов мира. С одной стороны, мне каждый день нужно защищать спину от бесчисленного количества ножей, с другой — моя тушь стоит больше сотни долларов, а я не заплатила за нее ни цента.

Приступая к работе и игнорируя комментарии Дэни о работниках других департаментов красоты, явившихся на работу позже меня, я причесываю статью, которую хочу дать Медузе на рассмотрение. У меня уже есть три статьи на сайте и один небольшой абзац в боковой колонке журнала об использовании зубной пасты для лечения маленьких угрей. Я держу путь к первой полноценной статье в следующем выпуске «Фемм» по крайней мере на полстраницы. Я собрала столько фактов и отзывов о новом «зеленом» устойчивом несмываемом кондиционере, что Медуза даже поместила статью в печатную версию журнала.

Не то чтобы я могла что-то поделать, если бы она этого не сделала. Я всю жизнь стремилась к работе вроде этой, к работе здесь. Подхалимничала в колледже, отсылала тысячи и-мейлов редакторам на «Линкедине» и прошлым летом получила стажировку в «Фемм». В целом, я была девицей на побегушках, носилась за кофе и отвечала на телефонные звонки, но что-то, похоже, сделала правильно. Все девять месяцев обучения на выпускном курсе колледжа Колумбия я парилась из-за трудоустройства, и когда позвонила в журнал, чтобы навести справки, мне ответили, что я могу подойти и, скорее всего, получу место в департаменте красоты. Теперь я здесь, а миллионы девушек, мои точные копии, выискивают мишень на моей спине.

Остаток дня тянется со скоростью улитки. Ведь сегодня пятница, и каждый сотрудник, сидящий на своем рабочем месте, отгороженном низкими перегородками, жаждет выбраться отсюда и заказать коктейль за полцены. Который все равно стоит восемь баксов — это же Нью-Йорк.

— Я собираюсь на промо-вечеринку «Липток». Слышала, они подают суши на обнаженном мужчине-модели. И там непременно будет какая-нибудь новая старлетка, готовая поделиться наркотой.

Уитни, высокая азиатка, тоньше моего левого мизинца, завила ресницы и теперь покрывает их слоем туши. Она трудится в сфере бьюти второй год и ведет себя так, словно не живет от зарплаты до зарплаты, как все мы.

— Тренд с обнаженными суши? Разве это не в духе 2015го? Что-то ныне промо-вечеринки безнадежные. Похоже, «Липток» пойдут на что угодно, лишь бы составить конкуренцию тому матовому блеску для губ, который продвигает принцесса реалити-шоу. — Дэни морщит нос, после чего припудривает его и старательно выводит правильный контур.

Я, как и прочие сотрудницы «Фемм» в пять вечера пятницы, наношу макияж «на выход».

— Хочешь пойти со мной в «Ле Лок»? Спорим, мы сможем вынудить какого-нибудь банкира купить тебе выпить, Джемм. — Дэни наклоняется так, что практически упирается своим декольте мне в лицо.

— Не могу, у меня свидание, — пожимаю я плечами.

— Ох, кто он? Показывай! — Дэни ведет себя так, словно оказывает поддержку, но в действительности просто хочет оценить парня, чтобы ляпнуть, будто и она способна его подцепить.

Я все равно достаю свой телефон, потому что парень охренительно сексуален, и открываю профиль Брэдли Холдена на «Эмбере».

— Фу, ты познакомилась с ним на «Эмбере»? Он сто процентов хочет поматросить тебя и бросить, — выглядывает из-за моего плеча Уитни, но по языку ее тела могу сказать, что она находит его сексапильным.